background image

DE - Allgemeine Hinweise

=[?$?J?I%I %#-
bung, die Einhaltung der Montage- und Betriebshinweise, so wie 
der Einsatz des Modells und dessen Wartung nicht möglich ist, 
kann von uns keinerlei Haftung für Verluste, Schäden oder Kos-
ten übernommen werden.
  : :     *\^ : -
  :     J   
  J       `  
betroffenen Produktes begrenzt. Dies gilt nicht, soweit wir nach 
zwingenden gesetzlichen Vorschriften oder wegen nachgewie-
sener grober Fahrlässigkeit unbeschränkt haften müssen.

Achtung!
Vor dem Betrieb:   Erst Sender und dann das Modell
 einschalten.
Bei Beendigung:  Erst das Model und dann den Sender
 ausschalten.

Entsorgungshinweise

Bitte sorgen Sie für eine fachgerechte, den gesetz-
lichen Vorschriften entsprechende Entsorgung der 
Batterien und/oder der Akkus. Bitte werfen Sie nur 
entladene Akkus in die Sammelboxen beim Handel 
oder den Kommunen. (Entladen sind die Akkus in der 
J $I‰

Bitte sorgen Sie für fachgerechte, den gesetzliche 
Vorschriften entsprechende Entsorgung der Elektro-
bauteile (Fernsteuerung, Ladegerät und Modell usw.). 
Bitte werfen Sie diese nur in die dafür vorgesehenen 
Sammelboxen bei den Kommunen.

Technische Daten

Abmessungen  ~ 390 x 265 x 160 mm

Gewicht 

~ 1650 g EP
~ 1750 g BL

Servos

1 x 4,5 kg

Akku          BL
                  EP                                                                          

LiPo 7,4 V 3700 mAh
NiMh 7,2 V 1800 mAh 

Motor         EP                                                                                    
                  BL

Venti 540, 270 W 3650, 
420 W 3200 KV

Angaben ohne Gewähr.
O ‹I

Highlights 

BL Version

J}ƒ‚‚%*   $
\   ‚?
  programmierbar und aktiv gekühlt

EP Version

 %~Œ‚
?<<\Œ‚?
BL & 

EP Version

"*
?]   ]
*`  =<

x x<
` < +\
?  
?J\Ž+\<\\
ƒx`‡ 
 : :
\:   :
 Empfängerbox
ˆ\?<<…
?‘<

Lieferumfang 05 3270

 Œ;"$
= ƒŒ#:
=<<Q$
xƒ}‚*
 `<"$
`<"J
’
x<%  
 <
?@ 

Lieferumfang 05 3271

Œ;"$
= ƒŒ#:
=<<x
xƒ}‚*
 `<"$
 `<"J
’
x<%  
 <
?@ 

Lieferumfang 05 3275

Œ;"$
= ƒŒ#:
=<<x
xƒ}‚*
    $
   J
’
x<%  
 <
?@ 

Konformitätserklärung

#<[?$?J?I%I   $“”\`
2,4 GHz, No. 053270, No. 053271, Splinter BL 2,4 GHz,
QI ‚~}ƒ•~–    `"J  
den neben benannten) entspricht und die Serie entsprechend 
gefertigt wird. Set enthält Sender und Empfänger.

Bei Fragen bezüglich der Konformität wenden Sie sich bitte an 
 j

Jamara e.K. | Erich Natterer
Am Lauerbühl 5 | D-88317 Aichstetten
Tel. +49 (0) 7565/9412-0 | Fax +49 (0) 7565/9412-23
www.jamara.com | [email protected]

;Oj

www.neuershop.jamara.com/Konformitaet

Einschlägige EG-Richtlinien:

" JŽ@@`‰=< `’———>~>`

-  (WEEE) Elektro- und Elektronikalt-/schrottgeräte 2002/96/EG

"J#‰ <* 
  gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten
 ƒ‚’’>~>`Rƒ‚‚ƒ>—~>`

4

Содержание 053270

Страница 1: ...m h uber over 65 65 65 65 65 3 20 0 5 6 0 2 5 10 40 50 65 30 Km h K ub ub ber r r ov over v v 65 65 65 65 5 No 05 3275 3 15 0 0 4 0 2 5 10 25 30 40 20 Km h uber over 40 40 40 40 40 15 15 10 25 30 20 N...

Страница 2: ...die dort beiliegen den Anweisungen schluss der Montagearbeiten erhitzten Teile fern halten I I J Sturm oder gar Gewitter d rfen Sie das Modell nicht betreiben setzungen entspricht und frei von Hinder...

Страница 3: ...or thunder storms from obstacles transformer boxes or similar facilities This can result in radio interference causing loss of control over the model U I R U time can cause seriou accidents whether it...

Страница 4: ...bauteile Fernsteuerung Ladeger t und Modell usw Bitte werfen Sie diese nur in die daf r vorgesehenen Sammelboxen bei den Kommunen Technische Daten Abmessungen 390 x 265 x 160 mm Gewicht 1650 g EP 175...

Страница 5: ...ions 390 x 265 x 160 mm Weight 1650 g EP 1750 g BL Servos 1 x 4 5 kg Battery BL EP LiPo 7 4 V 3700 mAh NiMh 7 2 V 1800 mAh Motor EP BL Venti 540 270 W 3650 420 W 3200 KV No responsibility is taken for...

Страница 6: ...t Bodychips 05 9273 Montagest nder mit Drehteller Car Stand rotatable 19 3130 Sto d mpfer St nder Shockstand 05 0590 O Hexagonal head wrench set 1 5 2 0 2 5 3 0mm 193065 Nabenbohrer f r Karosserie Hub...

Страница 7: ...ge geben wurde versuchen Sie den Speedregler durch das aus trimmen des Gastrimmreglers am Sender in die Neutralstellung zu trimmen O O Failsafe Einheit zu aktivieren Im Auslieferzustand ist diese dea...

Страница 8: ...d even though no command was given through the transmitter then also the thrott le needs to be trimmed on the transmitter We encourage you now to activate your receiver s built in Fail safe unit On de...

Страница 9: ...ellung zu trimmen Wir empfehlen Ihnen nun die in Ihren Empf nger in tegrierte Failsafe Einheit zu aktivieren Im Auslieferzustand ist diese deaktiviert In dem Sie w hrend Sie den Gashebel am Sender in...

Страница 10: ...trimmed on the transmitter We encourage you now to activate your receiver s built in Failsafe unit On delivery it is turned off Leavethethrottleleverinneutralposition seechapterFailSafe Press thefail...

Страница 11: ...Kanaldoppelbe I Y I aber das Binden eines Empf ngers an den zugeh rigen Sender unbedingt notwendig Der 2 Kanal Sender ist f r die Lenkung und die Fahrfunktion mit hochwertigen Gebern ausgestattet Zum...

Страница 12: ...it nicht einsetzen Beim Senderakku laden j 1 Legen Sie die Akkuzellen polrichtig ein 2 Stecken Sie das Ladeger t in eine Steckdose 3 Stecken Sie das Ladekabel in die Ladebuchse des Senders 4 Entfernen...

Страница 13: ...ar transmitter can be quickly and simply programmed Both channels can be trimmed and the direction changed Fur U J and a red LED indicates the state of the battery charge 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E R...

Страница 14: ...w schalten den J I Empf nger G Schalten Sie nun den Sender aus Die Anlage ist beim n chs ten Einschalten gebunden I O les sehr genau OI Sie die Bindeprozedur kennzeichnet die einzelnen Elemente die be...

Страница 15: ...mpf nger ein Die Signal LED leuchtet dauernd und zeigt an dass der Empf nger betriebsbereit ist c Bringen Sie den Gashebel am Sender in die Neutralposition O I d Dr cken Sie die Setup Taste am Empf ng...

Страница 16: ...moved to the end of it s range Mit dieser Funktion werden die Vor und J schwindigkeit gesteuert Wenn der Steu ergeber nach hinten gezogen wird be wegt sich das Fahrzeug nach vorn wie auf dem nebensteh...

Страница 17: ...shinweise 6 8 NiCd NiMH Zellen 2 LiPo Zellen x J abk hlen bevor Sie wieder starten _ I Empf nger ein beim Ausschalten gehen Sie in umgekehrter J I I keinesfalls in Schaumgummi oder hnlichem ein GB Con...

Страница 18: ...unit Never wrap the ESC in foam we recommend mounting the unit to the vehicle using double sided sticky tape and that the switch is located where it will be pro tected but is also easily accessible Pl...

Страница 19: ...ich der Speedregler nicht R I Die Abschaltung erfolgt bei ca 2 8V p Lipozelle 2S bzw 1V p Q Q I O J x ab Bereits bei der sp rbaren Leistungsreduzierung sollten Sie insbesondere bei der Verwendung von...

Страница 20: ...rheitshinweise 6 8 NiCd NiMH Zellen 2 LiPo Zellen x J abk hlen bevor Sie wieder starten _ I Empf nger ein beim Ausschalten gehen Sie in umgekehrter J I I keinesfalls in Schaumgummi oder hnlichem ein G...

Страница 21: ...ting the Receiver Battery Pack and Motor Connect the ESC the receiver the battery pack the steering servo and the motor together following the diagram below Ensure that you observe the correct polarit...

Страница 22: ...malen Betriebsmodus haben die LED Signale j I Q leuchtet weder die rote noch die gr ne LED b Die rote LED leuchtet wenn das Fahrzeug sich vor oder r ckw rts bewegt Beim Bremsen blinkt die rote LED sch...

Страница 23: ...Diese Funkton darf nicht deaktiviert werden 3 Fehlerhaftes Eingangssignal Sollte das Eingangssignal f r eine Zeitdauer von 0 2 Sek als nicht ordnungsgem erkannt werden wird der Motor abge schaltet 4...

Страница 24: ...oor receiver signal f nger sowie das Empf ngeranschlusska J Check both the transmitter and receiver as well as the ESC connecting cable Der Motor hat die falsche Drehrichtung The motor turns in the wr...

Страница 25: ...econds Programmierphase 1 Fahrmodus Program option 1 Drive mode Programmierphase 2 Bremsmodus Program option 2 Brake mode Programmierphase 3 R Program option 3 Low voltage cut off Taste dr cken Press...

Страница 26: ...mse an Forwards brake on vor r ckw rts Bremse an forwards rever se brake on 2 Zugbremse Drag Brake Force 0 5 10 15 20 25 30 40 3 Unterspannung Low Voltage aus 2 6 V Zelle 2 6V cell 2 8 V Zelle 2 8V ce...

Страница 27: ...hren eingestellt werden 7 Bremskraft min j O stellt werden wie stark die Bremse zu Beginn der Brems I O Wert wirksam wie bei Bremsst rke Punkt 2 GB be able to make the most of the various options they...

Страница 28: ...lustration below This Zone can be set for both stick or pistol grip type transmitters as shown 9 j O a Brushless motor and you can set the timing here Please refer to you motor s instructions for the...

Страница 29: ...cher oder Sand l schen Sicherheitsvorkehrungen J I I _ R mit den NiMh Zellen entstehen Bei unsachgem er Verwendung des Akkus kann dieser explodieren und oder brennen Es besteht Brand oder Ver tzungsge...

Страница 30: ...or up to 30 minutes after the impact and for this observed for half an hour after any impact Burning cells or packs must be extinguished with sand or powder Safety Policy J or to its products which is...

Страница 31: ...falt J _ R Lithium Polymer Zellen entstehen Bei unsachgem er Verwendung des Akkus besteht Brand oder Ver tzungsgefahr Y Y Zelle Vor mechanischer Belastung Quetschen Dr cken Biegen Bohren sch tzen Akku...

Страница 32: ...precausions Because of the high power compactivity up to 150 Wh kg the cells are quite dangerous and need special care The company can occure when using the Lithium Polymer Cells indequate When using...

Страница 33: ...g zu niedrig Akku laden bertemperaturabschaltung Speedregler abk hlen lassen Antriebswellen vorn fallen heraus zu gro e Spurbreite Spurbreite verringern GB Troubleshooting Problem Possible cause Solut...

Страница 34: ...50 5024 50 5024 50 5023 50 5145 50 5078 50 5075 50 5071 50 5073 07 9989 50 5078 50 5075 50 5072 50 5071 50 5076 50 5071 50 5074 07 9989 50 5134 50 5156 50 5275 Montage vorderes Differential Front gea...

Страница 35: ...07 9996 50 5084 50 5044 50 5040 50 5057 50 5054 50 5057 50 5028 50 5043 50 5054 07 9989 50 5028 50 5042 50 5040 07 9989 50 5084 50 5276 50 5041 50 5061 50 5079 50 5080 07 9996 Montage Achsschenkel vo...

Страница 36: ...36 50 5133 Sto d mpfer Shock assembly Sto d mpfer Shock assembly...

Страница 37: ...tzel BL Motor gear BL 50 5167 Motorritzel EP Motor gear EP 50 5036 50 5029 50 5101 Servo Saver Buffer assembly Montage Motor und Ritzel Motor assembly 13 0590 Motor EP 3 17 mm Motorwelle Shaft 13 0046...

Страница 38: ...38 50 5030 50 5165 50 5341 50 5148 50 5026 50 5037 Zusammenbau vorne und hinten Front rear assembly Montage der Radio Platte Top plate assembly...

Страница 39: ...39 50 5279 Cage assembly...

Страница 40: ...40 50 5116 schwarz black 50 5280 rot red Zusammenbau vorne und hinten Front rear assembly...

Страница 41: ...j toe in toe out A j and the vehicle tends to oversteer but it has better directional stability B j but has a worse directional stability Negative camber positive camber front and rear A Q j Better gr...

Страница 42: ...heit und tieferer Fahrzeugschwerpunkt j mehr Bodenfreiheit und h herer Fahrzeugschwerpunkt GB Suspension Settings Front caster high low x j x provides a better steering on corner entries j but can res...

Страница 43: ...weniger oder mehr Clip Federvorspannung weniger oder mehr Clips Spring tension less or more clip D mpferwinkel hinten oben D mpferwinkel Shock angle Sturz hinten Spur vorne Track front Nachlauf Track...

Страница 44: ...gspunkte GB Setting points Federvorspannung Spring tension Federvorspannung Spring tension D mpferwinkel Shock angle D mpferwinkel Shock angle D mpferwinkel Shock angle Sturz nur innere Schraube Cambe...

Страница 45: ...45 45 DE Einstellungspunkte GB Setting points Federvorspannung Spring tension O Suspension travel socket screw D mpferwinkel Shock angle Sturz hinten J D mpferwinkel Shock angle...

Страница 46: ...No 50 5101 Chassis Chassis No 50 5036 Spurstange Steering connecting set No 50 5024 Getriebewelle J No 13 0590 E Motor m 3 17mm Welle E Motor with 3 17mm shaft No 50 5028 Querlenkerbolzen unten innen...

Страница 47: ...f Differential bevel gear set No 50 5075 Getriebegeh use Gear box set No 50 5041 Querlenker oben vorne Front upper suspension set No 50 5133 Sto d mpfer Shocks No 50 5116 1 10 schwarz black J J No 50...

Страница 48: ...ube Connter sunk screw No 50 5053 M3 6 Gewindeschraube Connter sunk screw No 50 5081 Pivot Kugelkopfschrauben Ball head screw set No 50 5131 Querlenkerstift Set No 50 5277 Antriebswelle hinten Drivesh...

Страница 49: ...be No 50 5059 M3 10 Madenschraube Set screw No 50 5285 Empf ngerbox J DE Ersatzteile GB Spare parts Kein Bild no picture No 50 5155 Differential vo hi komplett Diff set front rear No 505283 Dekorbogen...

Страница 50: ...No 50 5378 Tuning Alu Querl unten hinten Control arm lower back No 07 4416 High End 9712 MG Servo Servo No 50 5182 Wheelybar Wheelyba No 50 5365 Tuning Alu Querl oben vorn Control arm top front No 13...

Страница 51: ...lb ist es auch wichtig bei Lipo s die R O he Anleitung da der Akku sonst Schaden nimmt The running time of your model see diagram above depends on the capacity of your battery in mAh The average runni...

Страница 52: ...o jamara com www jamara com Reitter Modellbau Versand Schwanenberg 8 72519 Veringendorf Ij j j I www modellbauversand de I_ I Extra Trade Lindenstra e 82 66787 Wadgassen Ij j j I www extra trade de D...

Отзывы: