background image

8

Données techniques du télécommande:

Canaux  

6

Prise de charge  

oui

Bande de fréquence  

2,4 GHz

Prise pour simulateur  

PS-2

Alimentation piles  

8 x 1,5 V „AA“

Modulation  

AFHDS

    

(changement de fréquence)

Type de modulation  

GFSK

Puissance d’émission  

20dBm (100 mW)

Courant  

< 250 mA

Indicateur de tension  

LCD

Système de surveillance de

sous-tension  

Signal visuel clignotant dès 9,5 V

    

Signal acoustique dès 8,5 V

Résolution  

1024

Dimensions  

~ 190 x 93 x 302 mm

Poids  

~ 590 g

Longueur de l’antenne  

26 mm

Type de modèle  

hélicoptère, avion

Trim  

numérique

Courbe des gaz  

programmable

Courbe du pitch  

programmable

Données techniques du récepteur

Canaux  

6

Bande de fréquence  

2,4 GHz

Alimentation piles 

 4 x 1,5 V „AA“

Modulation  

AFHDS

    

(changement de fréquence)

Type de modulation  

GFSK

Sensibilité 

-105 dBm

Courant  

< 85 mA (au repos)

Dimensions  

45 x 23 x 9 mm

Poids  

13g

Couleur  

noir

Longueur de l’antenne  

26 mm

Technical data transmitter

Channels  

6

Charger port  

Yes

Frequency band  

2,4 GHz

Simulator port  

PS-2

Power resource  

8 x 1,5 V „AA“ Battery

Program type 

AFHDS 

Modulation type  

GFSK

RF power  

20dBm (100 mW)

Static current  

< 250 mA

Voltage display type  

LCD Display

Low volage warning 

Blinking symbol below 9,5 V

   Buzzer alarm below 8,5 v

Release  

1024

Size  

~ 190 x 93 x 302 mm

Weigth  

590 g

Antenna length  

26 mm

Model type  

Heli, Acro

Trim  

digital

Thro cuv  

Programmable

Pith cuv  

Programmable

Technical data Receiver

Channel  

6

Frequency band  

2,4 GHz

Power resource  

4 x 1,5 V „AA“ Battery

Program type  

AFHDS

Modulation type 

GFSK

RF Receiver sensitivity  

-105 dBm

Static current  

< 85 mA (Ruhezustand)

Size  

45 x 23 x 9 mm

Weigth  

13 g

Color  

black

Antenna length  

26 mm

Equipement conseillé

Pour l’utilisation de vos modèles radiocommandés il vous faut 

encore des servos adaptés en fonction du modèle utilisé, un 

accu de réception ainsi qu’un interrupteur et un câble de charge.

Pour un modèle avec une propulsion électrique il vous faut un 

régulateur qui, très souvent, alimente également l’ensemble de 

réception. Pour le bon fonctionnement de votre émetteur il vous 

faut huit piles ou accus du type Mignon. Si vous utilisez des ac-

cus, choisissez un chargeur adapté,

N’utilisez qu’un équipement adapté à votre matériel, faite vot

-

re choix dans notre gamme de produit. Pour plus d’informations 

vous pouvez consulter notre catalogue ou visiter notre site Inter-

net (www.jamara.com).

Chargeur  

Universal  

 

Réf. 15 0004

Interrupteur 

 

 

 

Réf. 09 8254

Piles    

8 x Mignon 1,5V    

Réf. 14 0095

ou

Accus   

8 x Mignon 2600mAh 1,2V Réf. 14 1016

Recommended Accessories

In order to operate a radio controlled model you will also require

servos suitable for your model, a receiver battery, an ON/OFF 

switch with cable and a charging cable. If you model is electri-

cally powered, you will also require an ESC, which will normally 

also supply power for the receiver.

Use only high-quality components with this system such as those

found in our product range which can be seen either within our

catalogue or on the Internet at www.jamara.com.

Charger   

Universal  

 

Ord. No. 15 0004

Switch harness    

 

 

Ord. No. 09 8254

Batterie   

8 x Mignon 1,5V    

Ord. No. 14 0095

or 

Batteries  

8 x Mignon 2600mAh 1,2V Ord. No. 14 1016

FR - Radiocommande FCX6 Pro 2,4 GHz

Contenu du kit:

•  Télécommande à 6 voies 2,4 GHz

•  Récepteur à 6 voies 2,4 GHz

•  Pont enfichable

•  Notice (CD)

 

GB - Transmitter FCX6 Pro 2,4 GHz

Box contents

•  6 channel 2,4 GHz Transmitter

•  6 Channel 2,4 GHZ Receiver

•  Jumper

•  Manual (CD)

Содержание 03 1556

Страница 1: ...FR Notice d utilisation GB Instruction E Rix 450 Carbon Pro Art Nr Ord No 03 1556 Gaz gauche Gas left 03 1557 Gaz droite Gas right Utilisable dans les pays Permittend in EU CH FR GB...

Страница 2: ...le est le premier mod le avion radiocommand que vous souhaitez assembler et faire voler nous vous conseillons de demander l assistance d une personne exp riment e Ne mettez jamais des personnes ou de...

Страница 3: ...ys keep them in the shade General Safety Instructions Contains small parts danger of choking Keep away from children Never operate the model on rain or over damp surfaces this may damage the electroni...

Страница 4: ...ande 2 4 GHz Accu de propulsion Moteur Brushless assembl R gulateur Brushless assembl 4 Servos compl tement assembl Gyroscope T te de rotor principal en aluminium compl tement assembl Pales de rotor e...

Страница 5: ...user instructions it contains important information and warnings Attention In some countries it is a legal requirement to carry third par ty indemnity insurance when operating a radio controlled model...

Страница 6: ...ts Si celui ci n est pas vraiment en bon tat changez le sans attendre Commandes et leviers V rifiez avec beaucoup de soin toutes les commandes et les le viers que ceux ci bougent librement et son bien...

Страница 7: ...ndes levier de ren voies bras m langeurs ou quivalent Lorsque vous fixez nouveau les vis pour ce genre de pi ces il est imp ratif de remonter celles ci de telle mani re ce que les pi ces puissent boug...

Страница 8: ...eigth 13 g Color black Antenna length 26 mm Equipement conseill Pour l utilisation de vos mod les radiocommand s il vous faut encore des servos adapt s en fonction du mod le utilis un accu de r ceptio...

Страница 9: ...ron Profondeur Mode 4 Profondeur D rive 17 Mode 2 Trim de la aileron Mode 4 Trim de la d rive 18 Touche de confirmation Enter 19 Interrupteur On Off 20 Exit Retour bouton 21 Touche de Binding 22 Prise...

Страница 10: ...source de chaleur dans le mod le Dans ce cas il est possible que la position de neutre se d cale De ce fait il est important pour un changement radical de temp rature comme par exemple lorsque vous ut...

Страница 11: ...urseur ci contre vous pouvez programmer la course maximale du servo de l anticouple ind pendamment du r glage au niveau de l metteur En augmentant la valeur de r glage la course du servo va tre augmen...

Страница 12: ...l metteur n est pas branch ou le mod le a t d plac lors de la phase d initialisation Arr tez le syst me de r ception et effectuez nouveau l op ration de mise en marche LED clignote doucement Le gyros...

Страница 13: ...2 Fonction Gaz Pitch Throttle Fonction anticouple Rudder Fonction Nick Elevator Fonction Roll Aileron Monter Ascent Rotation droite Turn right En avant Fly forward En arri re Fly backward Descendre D...

Страница 14: ...rop importante General Flight Throttle Pitch 5 100 High speed 9 11 4 85 3 65 70 Hovering 5 6 2 40 1 0 Low speed 5 6 Throttle Curve Hovering Fight Warning When the general flight mode is switched to 3D...

Страница 15: ...contraire celle ci pourrait tre aspir e lors du vol dos et endommager vot re h licopt re 3D Flight Stick position Throttle Pitch 5 85 9 11 3 65 1 85 9 11 Throttle Curve 3D Flight Note If the pitch ang...

Страница 16: ...la diff rence de couleur d finir sur laquelle des tringles de comman des il faut agir Current track settings To set the current track attach a blue and red piece of tape to the rotor blades If the cu...

Страница 17: ...des Surcharge des courants trop lev s ou une trop grande d charge d truisent les l ments Prot gez les l ments contre des chocs m caniques pincement pression torsion per age N ouvrez ou ne d coupez en...

Страница 18: ...e When using the battery incorrect there is a risk of getting fire or acid injuries Overcharging too high power or discharging at low level destroys the cell Protect from mechanical stress squeezing p...

Страница 19: ...tre accu il est vivement conseill de laisser reposer celui ci au moins 10 minutes afin qu il refroidisse avant de le recharger GB Aufladen des Flugakkus 1 Insert plug in AC outlet 2 Connect the batter...

Страница 20: ...20 03 1794 03 1803 03 1831 03 1829 03 1804 03 1806 03 1805 03 1703 03 1708 03 1709 03 1806 03 1706 03 1707 03 1719 03 1736 03 1720...

Страница 21: ...21 03 1833 03 1713 03 1807 03 1715 03 1723 03 1808 03 1793 03 1716 03 1809 03 1749 03 1712 03 1717 03 1811...

Страница 22: ...de telle mani re ce que un c t de la courroie dent e ne touche pas l autre c t lorsque vous poussez un des deux c t s avec le tournevis par exemple 3 V rifiez le sens de rotation de la courroie Warnin...

Страница 23: ...d rive et de profondeur 03 1814 Corps du rotor de queue 03 1815 Pi ce centrale du rotor de queue 03 1829 Axe de palier de pales 03 1830 Commande du rotor de queue 03 1831 Pi ce centrale de rotor 03 1...

Страница 24: ...z envoyer mon catalogue mon revendeur habituel Revendeur _______________________________________________ _______________________________________________ _______________________________________________...

Отзывы: