2
Incollare il componente W5 all‘estremità sinistra del longherone
principale come mostrato in figura.
Try to fit W5 on the indicated locations as the pictures show.
Ora incollare il listello nasale W1 sulle centine alari anteriori. As-
sicurarsi che il listello nasale a sinistra e a destra sia rivolta dritto
verso longherone principale.
Try to fit W1 onto the ribs combination. Place 1 meter long
straight rule in front of the leading edge. Drop some instant glue
to secure W1 in place.
Allineare le centine delle ali alla W4R e premere nei incavi pre-
viste. Ora incollare le centine delle ali con un po‘ di colla. (W4L è
necessario per l‘ala sinistra).
Try to fit the rear edge of the ribs into the slots on W4R and make
sure the W11 is aligning to the side edge of W4R; drop some
instant glue to secure W4R in place. (W4L is the rear edge for
the left wing.)
Girare l‘ala in modo che la parte inferiore dell‘ala sia rivolta verso
l‘alto. Posizionare W11 (albero servo) sull‘ala e incollarlo in po-
sizione con la colla.
Turn the main wing up-side down. Try to fit W11 onto the main
wing and secure it in place with some instant glue.
Incollare W12 con precisione sulla superficie di W11.
Try to fit W12 on the top of W11 and drop some instant glue to
secure it in place.
Tavolato di superficie:
Posizionare le parti W13, W14 e W15 come mostrato sopra
sul piano di lavoro. Allineare a filo e fissare con un po‘ di colla.
Carteggiare accuratamente con carta vetrata i residui di colla e
le irregolarità.
Top planking:
Try to fit W13, W14 and W16 in order. Make sure they are align
-
ment and drop some instant glue to secure them in place. Use
sanding paper to trim the surface.
Inserire W7-1 e W7 nel longherone principale W2 e incollarli in
posizione.
Fit W7-1 and W7 into W2 and drop some instant glue to secure
it in place.
Inserire W6-1 e W6 a sinistra nel longherone principale W2. Per
posizionare correttamente i due componenti, prendere come mi-
sura W6-2. Ora incollare le parti con la colla.
Fit W6-1 and W6 into W2. Use W6-2 as a gauge and secure
them in place with glue.
Fissare ora il W10 all‘esterno dell‘ala con una quantità sufficiente
di colla.
Try to fit W10 onto the main wing and secure it in place with
some instant glue.
Tavolato inferiore:
Posizionare le parti W13, W15 e W16 come mostrato sopra
sul piano di lavoro. Allineare a filo e fissare con un po‘ di colla.
Carteggiare accuratamente con carta vetrata i residui di colla e
le irregolarità.
Bottom planking:
Try to fit W13, W15 and W16 in order. Make sure they are align
-
ment and drop some instant glue to secure them in place. Use
sanding paper to trim the surface.
Posizionare l‘ala con il lato superiore verso il basso sul posto di
lavoro. Applicare la colla su tutte le centine, listelli d´aiuto, long-
herone principale e longherone posteriore.
Place the main wing up-side down and spread the white glue
on all ribs.
Posizionare il tavolato inferiore sull‘ala e assicurarsi che il tavola-
to sia correttamente allineato.
Place the bottom planking on the main wing and make sure the
edges are alignment.