background image

12

En

 

It is the installer/owner’s responsibility to check and 

ensure compliance with the specific local regulations prior 
to installation. Jacuzzi Europe S.p.A. gives no guarantee in 
this respect and declines all responsibility for the compli-
ance of the installation carried out.

Technical specifications

Q

 Virtus (

 

1

) has two hydromassage pumps and one filter 

pump. There is a filter on the edge of the tub to filter the water.

Q

(where indicated)

The water can be heated (or cooled) using a 

Jacuzzi® Eco-Heat (CoolPower) heat pump which must be con-
nected to the hot tub 

(see the relevant documentation).

Q

 

MAXIMUM POWER ABSORPTION OF SYSTEM

Power supply

(x)

Total consumption

(with heater)

Total consumption

(with heat exchanger)

Volt

220-240 ~

50/60

~ 23

 

(k)

~ 16 

(k)

~ 5.35 

 

(j)

~ 3.65 

(j)

Hertz

Ampere

Ampere

kW

kW

(k): at 230 V

 - (j): absorbed power

(x): see the “Preparing the electrical connections” chapter

The electrical system that powers the hot tub 

must

 be sized for 

maximum consumption 

(as shown in the relevant tables).

  Where there is an insufficient energy supply 

(models with 

heater)

, an electronic limiter can still be activated; this reduces 

consumption to 

3.6 kW

 

(when using a hydromassage pump, the 

electric heater switches off).

Q

 

HEAT EXCHANGER

- MAX primary inlet temperature .................................................... 

50 °C

- Connections ............................................................................................

3/4”

- Primary circuit flow rate ..............................................................

38 l/min

- Primary pressure drop ............................................................

0.271 m H

2

O

Q

 

WEIGHT

 

Net 

weight

Average volume 

of use

MAX 

water volume

Max. 

total weight

Resting 

surface

Load on rest-

ing surface

kg

litres

litres

kg

m

2

kg/m

2

~ 410

~ 1500

~ 2040

~ 2450

~ 5

~ 490

 

User safety

Q

 If the system has been installed by qualified personnel in com-

pliance with the installation manual, there are no risks for the 
user. Safety, however, is also related to correct use, as specified 
in the manual; and the user must entrust tall the operations de-
scribed in the installation manual to a qualified professional.

Q

 Check that installers and those managing the system are qual-

ified, in compliance with the regulations in force in the country 
where the product is installed. 

Q

 

This appliance uses and generates radio waves: if it is not installed 

and used as directed, it may cause interference with the reception of 
radio and television programmes. 
However, in special cases this may happen even if the instructions 
provided are followed.

Preparing for installation

Q

 

Semi-embedded models (with removable panels) 

(

 

7

)

Create a support base under the bottom of the tub (concrete, 
steel H-beams).
The hot tub can be 

semi-embedded

, so that only the base of the 

hot tub is embedded and the lateral covering panels are free. In 
this case, it is advisable to prepare removable duckboards (made 
of marine plywood or similar) which, besides improving the look 
of the installation, facilitate the removal of the panels. The meas-
urements for the recess on the floor are the same as the base of 
the hot tub (

 

1, 2a-b-c

).

(

 

6

If you want to install the hot tub against multiple 

walls, a suitable space must be ensured for removing the 
panels and for any maintenance.

Q

 

Embedded models

- (

 

8

) Create a support base under the bottom of the tub (con-

crete, steel H-beams), 

(det.1)

It is also necessary to ensure that the pipes under the tub are acces-
sible, for instance by creating a passage around the external perim-
eter of the tub. This passage must be wide enough (

approx. 80 cm

to house all the electrical and hydraulic connections and to allow for 
any maintenance operations (

det.2

); it can be shut off with remov-

able boards (

part.3

), resting on suitable supports (

det.4

). 

Any stagnant water must also be drained (

det.5

) and there must 

be suitable ventilation.

Q

Models with Jacuzzi® Eco-Heat/CoolPower heat pump 

- You must leave the sides where there are appliances to connect 
to the heat pump free

 

(

3, part. D/D1

).

The heat pump can be positioned anywhere as long as it is no 

further than 10 m away from the hot tub.
  The heat pump must be installed in such a way that it cannot 
be accessed by anyone without using keys or tools, and it must 
be protected from water and weathering (it must also be suit-
ably ventilated).

Содержание VIRTUS built-in

Страница 1: ...ONSERVARE CON CURA Instructions for preinstallation KEEP CAREFULLY Fiche tecnique de pre installation CONSERVER AVEC SOIN Vorinstallationsblatt SORGF LTIG AUFBEWAHREN Ficha t cnica de preinstalaci n C...

Страница 2: ...ITALIANO 8 ENGLISH 12 FRAN AIS 16 DEUTSCH 20 ESPA OL 24 28 Disegni 3 7 Drawings 3 7 Dessins 3 7 Zeichnungen 3 7 Dibujos 3 7 3 7...

Страница 3: ...34 1 VIRTUS built in VIRTUS free standing Tolleranza dimensionale e o di rettilineit 13 mm Dimensional and or straightness tolerance 13 mm Tol rance dimensionnelle et ou de rectitude 13 mm Ma Rechtwin...

Страница 4: ...4 3 VIRTUS built in VIRTUS free standing 25 68 20 15 63 mm 50 mm 3 4 215 250 94 22 MAX 16 1 5 M A X 7 50 109 B1 B1 V1 W1 W V1 V W B B D EV EV1 V1 W1 W X1 X V V D1 D S EV E S1 E1 EV1...

Страница 5: ...5 220 240V 380 415V 50 60 HZ 10 m MAX 3 4 3 4 D D1 S1 D1 H1 H2 V2 S E E1 out in W W1 W W 63 mm W X X X1...

Страница 6: ...1 m 6 vedere Posizionamento della spa see Positioning the hot tub voir Positionnement du spa siehe Aufstellen desWhirlpools v ase Colocaci n de la spa 5 VIRTUS built in free standing VIRTUS built in...

Страница 7: ...7 7 VIRTUS built in free standing 8 2 2 4 4 1 3 3 5 5 20 mm VIRTUS built in free standing...

Страница 8: ...mportante assicurarsi che il personale incaricato dell instal lazione o della gestione dell impianto sia qualificato in relazione alle disposizioni di legge in vigore nel Paese in cui viene effettua t...

Страница 9: ...rivanti dall eccessiva umidit o dalle tracimazioni d acqua Consultare uno speciali sta per l installazione all interno Q necessario predisporre in anticipo eventuali scavi e canalette necessari per il...

Страница 10: ...on inferiori al tipo H 05 VV F Q Modelli con scambiatore di calore Prevedere il collega mento della cassetta elettrica della spa con i dispositivi che comanderanno il ricircolo dell acqua calda sul ci...

Страница 11: ...non possano cadere dentro la vasca Componenti e apparecchiature sotto tensione non devono essere accessibili a chi immerso nella mi nipscina Nel caso l impianto elettrico dell immobile non sia in grad...

Страница 12: ...system are qual ified in compliance with the regulations in force in the country where the product is installed Q This appliance uses and generates radio waves if it is not installed and used as dire...

Страница 13: ...Preparingtheplumbingconnections Q 3 parts B B1 and V W V1 W1 the pipes needed to con nect the hot tub to the draining system in the building and any accessories can be installed on the front of parts...

Страница 14: ...he electric power supply cable Q Models with Jacuzzi Eco Heat CoolPower heat pump provide an electric cable for connecting the pump to the electric box for more information see the documentation provi...

Страница 15: ...fore installing the appli ance itself Q When connecting to the mains we advise installing a multi pole circuit breaker which completely disconnects the appliance in the event of a category III overvol...

Страница 16: ...s que l utilisateur doit s adresser un personnel qualifi pour les op rations d crites dans le manuel d installation Q Il est important de s assurer des comp tences du personnel charg de l installation...

Страница 17: ...ation l int rieur il faut savoir que l vaporation de l eau du spa surtout avec des tem p ratures lev es peut g n rer des niveaux d humi dit tr s lev s La ventilation naturelle ou forc e contribue gara...

Страница 18: ...jours et dans tous les cas de 220 240V Q L appareil peut galement tre install dans les pays o la valeur de tension 220 240V est fourni par un syst me bipha s pour le branchement se r f rer au manuel...

Страница 19: ...EST qui doit se d clencher Les parties contenant des composants lectriques except les dispositifs de commande distance doivent tre positionn es ou fix es de mani re ce qu elles ne puissent pas tomber...

Страница 20: ...fstellen verlangen muss dass die im Installati onshandbuch genannten Arbeitsschritte durchgef hrt werden Q Es ist sicherzustellen dass das mit der Installation oder mit der Bedienung der Anlage beauft...

Страница 21: ...cht nur das pers nliche Wohlbefinden sondern verhindert weitgehend auch Feuchtigkeitssch den Jacuzzi Europe kann f r eventuelle Sch den infolge einer berm igen Feuchtigkeit oder eines berlau fens von...

Страница 22: ...ns anleitung Q Der Installateur muss auf jeden Fall gesch tzte Kabel mit ei nem passenden Querschnitt verwenden 220 240 V 1N min 4 mm2 380 415 V 3N min 2 5 mm2 deren Merkmale nicht unter denen des Typ...

Страница 23: ...en muss Die Teile die elektrische Komponenten enthalten mit Ausnahme der Fernbedienungen m ssen so ab gelegt oder befestigt werden dass sie nicht in die Wanne fallen k nnen Bauteile und Ger te unter S...

Страница 24: ...ente el usuario debe encargar a personal cualificado las operaciones descritas en el manual de instalaci n Q Es importante asegurarse de que el personal encargado de la instalaci n o de la gesti n del...

Страница 25: ...el spa sobre todo con temperaturas elevadas puede generar unos niveles muy altos de humedad La ventilaci n natural o forzada contribuye a mantener el confort personal y reducir los da os al inmueble d...

Страница 26: ...so el instalador deber utilizar cables de sec ci n adecuada 220 240 V min 4 mm2 380 415 V min 2 5 mm2 protegidos adecuadamente con caracter sticas no inferio res a las del tipo H 05 VV F Q Modelos con...

Страница 27: ...s excepto los dispositivos de control remoto deben colocarse o fijarse de manera que no puedan caer dentro de la ba era Los componentes y aparatos bajo tensi n deben estar fuera del alcance de quien e...

Страница 28: ...zzi Europe S p A Q Virtus 1 2 Q Jacuzzi EcoHeat CoolPower Q x 220 240 50 60 23 k 16 k 5 35 j 3 65 j k 230 j x 3 6 Q 50 C 3 4 38 0 271 H2 O Q 2 2 410 1500 2040 2450 5 490 Q Q Q Q 7 1 2a b c 6 Q 8 1 80...

Страница 29: ...29 Q Jacuzzi EcoHeat CoolPower 3 part D D1 10 Q 5 Jacuzzi Europe Q spa pak 3 4a b c 7 Q 3 B B1 V W V1 W1 B V W B1 V1 W1 Q 3 H1 Q 3 V V1 Q 3 V2 Q 3 W W1 V V1 W W1...

Страница 30: ...1 Q 3 EV EV1 Q 3 S S1 Q EN1717 AA AB AD IEC 60335 1 600 a 6 35 a 0 35 Q 3 part E E1 220 240 1 2 380 415 2N 3 380 415 3N Q 220 240 Q 220 240 Q H 05 VV F 220 240 V min 4 mm2 380 415 V min 2 5 mm2 Q 220...

Страница 31: ...31 Q M25x1 5 Q Q Jacuzzi EN 60335 2 60 EN 61000 EN 55014 Q Q Jacuzzi 1 0 03 A TEST Q III Q Q EN 60335 2 60 spa pak 2a b c 3 Q EN 62471...

Страница 32: ...aciones que considere oportunas sin obligaci n de preaviso o de sustituci n Jacuzzi Europe S p A JACUZZI EUROPE S p A S S Pontebbana km 97 200 33098 Valvasone Arzene PN ITALIA Tel 39 0434 859111 Fax 3...

Отзывы: