17
■
(
✐
46) Adosser le panneau supérieur de la douche et effec-
tuer les raccordement indiqués.
- Puis, enfiler le panneau sous le toit et le fixer à l'autre panneau
comme indiqué.
- Appliquer les capuchons aux vis.
- Installer le volet pour l’aération.
■
(
✐
47) Fixer le support-banquette comme indiqué.
- Puis, positionner les deux plate-formes, en faisant attention au
câble d'alimentation du poêle (et à l'éventuel flexible du réser-
voir automatique).
- Installer la banquette supérieure comme indiqué et y position-
ner dessous l'autre banquette.
REMARQUE : la banquette supérieure peut être fixée dans une des
positions indiquées (A ou B) ; en détachant la banquette de la paroi,
l’espace d’assise destiné à l’utilisateur augmente sensiblement.
■
(
✐
48) Positionner les autres plate-formes (celle allant sous le
poêle présente un trou pour le passage des câbles).
- Installer les caches-poêle comme indiqué.
m
Appliquer l'adhésif “avertissement surfaces chaudes” à
l'extérieur de la paroi vitrée.
■
(
✐
49) Positionner le couvercle de la bonde d'évacuation et
la plate-forme-douche
(les trous servant à soulever la plate-forme
doivent être tournés vers l'extérieur).
- Puis, positionner les accessoires du sauna.
■
(
✐
50a-b-c) Installer la porte du sauna comme indiqué (faire
attention au sens de montage des charnières, dét. 3-4).
REMARQUE : veiller à bien appliquer les morceaux de ruban bi-
adhésif (fourni) aussi bien sur la paroi vitrée fixe que sur la porte,
comme indiqué,
dét.6-8
.
■
(
✐
51a-b-c) Puis, installer la porte de la douche.
■
(
✐
52) Régler la distance des portes du carter sous-jacent
selon la cote indiqué, en appliquant les vis restantes et les capu-
chons de fermeture.
- (dét. 9-10-11) Installer le profil indiqué, en appliquant aussi du
silicone sur les zones mises en évidence.
- (dét. 12) Enfiler l’aimant indiqué à l’intérieur de l’UNIQUE profil
(M) installé sur la porte du sauna, comme indiqué.
■
(
✐
53) Monter les poignées sur les portes, comme indiqué.
REMARQUE : la poignée en bois doit être montée sur le côté interne
de la porte du sauna.
- Enfin, appliquer les capuchons (C) en caoutchouc sur les extré-
mités inférieures et supérieures des poignées externes.
■
(
✐
54a-b) Si prévu, installer les parois de tamponnement (en
option).
Installation du cadre de finition
■
(
✐
55a-b) Appliquer du ruban bi-adhésif (fin) à l'arrière des
éléments du cadre ; appliquer aussi un peu de silicone et procé-
der à l'application des différents éléments selon l'ordre indiqué
(le cadre doit être enfilé sous les carters).
m
Le cadre supérieur doit être au ras du châssis du toit,
sinon il sera impossible d'ouvrir la porte.
Sécurité électrique
Sasha MI est un appareil sûr, fabriqué conformément aux nor-
mes EN 60335-1, EN 60335-2-105, EN 60335-2-53, EN 61000,
EN 55014-1, EN 55014-2 et testé durant la production, afin de
garantir la sécurité de l’usager.
■
L’installation doit être effectuée par un personnel qualifié en
mesure de garantir le respect des directives nationales en vi-
gueur et être agréé pour ce type d’installation.
m
Il est du ressort de l’installateur de choisir les maté-
riaux en fonction de l’utilisation prévue, de veiller à
ce que les travaux soient effectués correctement, de
contrôler l’état de l’installation à laquelle est raccordé
l’appareil, de s’assurer de sa conformité aux normes
de sécurité à appliquer durant son utilisation et pen-
dant les opérations d’entretien et de veiller à ce que
l’installation puisse être facilement contrôlée.
■
L’appareil, de classe “1”, doit etre raccordé de manière perma-
nente, sans jonctions intermédiaires, à l’alimentation électri-
que et à l’installation de protection (mise à la terre).
m
L’installation électrique et de mise à la terre de l’ha-
bitation doivent être en parfait état et conformes aux
dispositions légales en vigueur et aux spécifiques
normes nationales.
m
Si prévu, doivent etre installés d’opportuns dispositifs,
faisant partie de l’installation fixe et installés confor-
mément aux normes en vigueur, qui déconnectent
l’appareil de l’alimentation (voir aussi “Opérations
préalables au branchement électrique”).
■
Pour le branchement au secteur d’alimentation, il est néces-
saire d’installer un interrupteur omnipolaire de sectionnement,
assurant la complète déconnexion dans les conditions de la
catégorie de surtension III ; ces dispositifs doivent être instal-
lés dans une zone conforme aux prescriptions de sécurité des
salles de bain.
n
Conformément aux normes en vigueur, les interrup-
teurs et les dispositifs électriques doivent être installés
dans une zone non accessible par la personne faisant
usage de l’appareil.
n
Au cas où l’installation électrique de l’immeuble ne se-
rait pas en mesure d’assurer une alimentation stable,
il est conseillé d’installer un stabilisateur de tension
avant l’appareil, opportunément dimensionné pour la
puissance de celui-ci.
Содержание sasha mi
Страница 2: ......
Страница 19: ...19 1 2 optional 1 2 G 3 H2O 1 0 2 95mm MIN 100mm MAX 3 1 1 S 1 D 2 0...
Страница 20: ...20 1 OK NO OK NO 1 2 2 3 3 M6x20 mm 2 OK NO 1 1 1 2 3 2 A A A A A 1 cm 2 cm 1 3 0 4 0...
Страница 21: ...21 3 1 2 OK NO SX 3x20 mm 6a 0 5 0...
Страница 22: ...22 DX 3x20 mm 2 1 1 A 7 0 6b 0...
Страница 23: ...23 2 1 90 OK NO 5 4 5x80 mm 4x M8x12 mm 3 1 2 1 8 0 9 0...
Страница 24: ...24 1 2 2 4 M8x12 mm 3 10 0 M8x12 mm 3 1 2 1 11 0...
Страница 27: ...27 L R L R L L R R 1 A A B B B1 B1 2 SIC T SIC F RS485_3 A B C C 1 3 2 3 14 0 15 0...
Страница 28: ...28 A C B C 2 9x16 mm 3x40 mm OK NO D1 1 4 5 D1 LED 2 3 6 D D D1 3 16 0 17 0...
Страница 29: ...29 E E E E 1 2 3 4 4 4 2x22 mm 15x OK NO 3 18 0 19 0...
Страница 31: ...31 2 2 1 1 3 3 3 M8x12 mm 2 2 2 1 2 2 2 NO OK 21 0 22 0...
Страница 32: ...32 3 1 f i 3 2 f v click 4 2 1 f s 2 3 4 6 6 6 6 NO OK 1 6 6 5 M8x12 mm 23 0 24 0...
Страница 33: ...33 2 click 3 1 1 2 4 f i f v f s 3 M5x12 mm 1 2 3 5 5 6 4 6 7 M6x20 mm V V 8 9 25 0 26 0...
Страница 34: ...34 1 NO OK 2 2 2 2 2 2 1 3 1 2 f i f v f s 2 click 4 3 27 0 28 0...
Страница 35: ...35 M6 4 2X32 mm 6 mm 1 3 2 3 1 4 2 1 29 0 30 0...
Страница 36: ...36 2 3 1 31 0 32 0...
Страница 37: ...37 g f b e d c f g c b d e 33 0 34 0...
Страница 38: ...38 2 3 1 4 c b a c b 1 2 a 1 2 3x20 mm 35 0 36 0...
Страница 39: ...39 2 1 1 T P T OK P NO T P 3 P B A 2 3 3x20 mm 1 4 1 2 37 0 38 0...
Страница 40: ...40 C B A A B C 39 0 M x mm 4 2x22 mm 4 2x22 mm 40 0...
Страница 41: ...41 2 2 4 4 4 1 1 5 5 2 3 3 2 2 1 41 0 42 0...
Страница 42: ...42 1 2 5 5 5 3 4 A A 1 2 6 5 4 3 3 4 7 OK NO A SX DX A IN PUT 1 43 0 44 0...
Страница 43: ...43 A A A a a a b b b 1 1 2 45 0 46 0...
Страница 44: ...44 1 2 3 5 2 OK NO 6x80 mm 6x120 mm 3x20 mm 4x 4 M10x70 mm A B 47 0...
Страница 45: ...45 4 5x40 mm 1 1 3 2 4 48 0...
Страница 47: ...47 12 11 10 7 9 8 5 6 17 18 15 13 14 16 50b 0 50c 0...
Страница 48: ...48 1 4 2 3 6 6 5 51a 0 51b 0...
Страница 49: ...49 15 13 11 12 16 14 10 9 8 7 51c 0 15 mm 1 9 10 11 12 3 3 5 6 8 7 1 2 1 2 4 4 5 6 7 8 2 10 mm M 52 0...
Страница 50: ...50 A B C 1 2 A B C 1 3 4 4 5 6 C C C 2 53 0 54a 0...
Страница 51: ...51 3 2x25 mm 3 2x25 mm 3 4 5 6 7 8 B A 54b 0...
Страница 52: ...52 B A NO OK NO OK 1 1 2 3 4 A A A A A A B 2 55a 0...
Страница 53: ...53 N 2 1 6 A A A A A A B B 5 N N NO OK A A A A A A B B B B B 7 8 9 55b 0...
Страница 71: ...71...