background image

Pure Air

®

 Bath

Page 56 

www.jacuzzi.com

 

Installation and Operation

English

Français

Vidange aidée par l’évacuation

Le cycle de vidange est automatique et réduit l’accumulation excessive d’eau résiduelle dans les conduites d’air. 

  Il y a deux cycles de vidange, la vidange aidée par l’évacuation et la vidange quotidienne.

Le cycle de vidange est aidé par capteur – deux capteurs (cadrans métalliques) sont situés près de l’évacuation de la 

baignoire. Les capteurs détectent la présence ou l’absence d’eau dans la baignoire. 

  Pour assurer le fonctionnement efficace et adéquat des capteurs d’eau, il est important de les garder propres et 

libres d’obstruction ou d’objets.

Après avoir pris un bain et avoir vidé la baignoire, les capteurs détectent un état « sans eau ». Un délai de cinq minutes 

s’écoule, puis le ventilateur est activé. Le ventilateur passera à travers une étendue de vitesses pendant 2 ½ minutes, 

pendant lesquelles deux ou trois voyants lumineux clignoteront à différentes vitesses.

• 

Le cycle de vidange s’activera même si le ventilateur n’est pas utilisé pendant le bain.

• 

Le cycle peut s’initier plus d’une fois si les capteurs deviennent mouillés pendant toute partie de l’opération de  

  vidange ou pendant un nettoyage de routine de la baignoire. Ce phénomène est normal et n’a pas besoin d’être  

  réparé.

Vidange des conduites d’air

Fonctionnement de la chromothérapie 

(éclairage)

Appuyez sur le bouton d’éclairage une fois :  

met l’éclairage en couleur EN MARCHE; utilisez les boutons 

vers le haut et vers le bas pour faire défiler les couleurs ou 

sélectionner une autre couleur.

Appuyez sur le bouton d’éclairage une seconde fois : 

met l’éclairage blanc EN MARCHE; utilisez les boutons 

vers le haut et vers le bas pour sélectionner l’intensité de 

l’éclairage blanc.

Appuyez sur le bouton d’éclairage une troisième fois : 

éteint l’éclairage.

Fonctionnement de l’éclairage en couleur 

L’éclairage en couleur par défaut est le bleu constant. Appuyez sur le bouton (+) pour activer le défilement des 

couleurs dans cet ordre : bleu, bleu sarcelle, vert, jaune, orange, rouge, rose, mauve, puis le défilement retourne 

au bleu et se répète continuellement. Pour arrêter sur une couleur précise, appuyez sur le bouton (+) à nouveau. 

Enfoncer sur le bouton (-) active le défilement des couleurs dans cet ordre : bleu, mauve, rose, rouge, orange, jaune, 

vert, bleu sarcelle, puis le défilement retourne au bleu et se répète continuellement. Pour arrêter sur une couleur 

précise, appuyez sur le bouton (-) à nouveau.

Fonctionnement de l’éclairage blanc 

Il y a cinq intensités d’éclairage blanc. Appuyez sur le bouton (+) pour augmenter l’intensité de l’éclairage. Appuyez 

sur le bouton (-) pour diminuer l’intensité de l’éclairage.

Chaque jour, le ventilateur active automatiquement la vidange quotidienne. Le ventilateur fonctionnera pendant une 

minute au réglage élevé et pendant 15 seconds à la moitié de la puissance maximale. 

Pour régler l’heure de la vidange :

Attendez l‘heure à laquelle vous désirez activer la vidange quotidienne, éteignez le ventilateur et enfoncez et tenez le 

bouton (+) pendant cinq secondes. Pour confirmer que vous avez réglé l’heure, le ventilateur se mettra en marche et 

s’éteindra deux fois pendant une période de quatre secondes. 

Pour annuler la vidange quotidienne :

Avec le ventilateur éteint, enfoncez et tenez le bouton (+) pendant cinq secondes. Pour confirmer que vous avez 

annulé la vidange, le ventilateur se mettra en marche pendant une seconde, puis s’éteindra. 

  VOUS DEVEZ RÉGLER LA VIDANGE QUOTIDIENNE AU MOMENT DE L’INSTALLATION; L’HEURE DE LA 

VIDANGE QUOTIDIENNE N’EST PAS PRÉRÉGLÉE PAR DÉFAUT. 

  En cas de panne de courant, le système retournera au réglage sans vidange quotidienne. 

Vidange quotidienne

Installation et utilisation 

 Baignoires Pure Air

®

Содержание PURE AIR BATH SERIES

Страница 1: ...INSTALLATION AND OPERATION INSTRUCTIONS HD93000 Jacuzzi Luxury Bath 14525 Monte Vista Avenue Chino CA 91710 1 800 288 4002 www jacuzzi com PURE AIR BATH SERIES...

Страница 2: ...Pure Air Bath Page 2 www jacuzzi com Installation and Operation English...

Страница 3: ...erial Number Model Installer Leave the manual for the homeowner Homeowner Read this manual and keep for future reference Contents 3 Product Information 3 Safety Instructions 4 Operational Safety Instr...

Страница 4: ...y grounded and installed by a licensed contractor electrician and plumber Building materials and wiring should be routed away from the motor pump or blower or other heat producing components of this u...

Страница 5: ...chments not recommended by the manufacturers WARNING To avoid injury exercise caution when entering or exiting the hydromassage bathtub WARNING Do not use hydromassage bathtub unless all suction guard...

Страница 6: ...rotect from damage until time of installation 1 Remove the bathtub from the shipping carton Be careful not to scratch the surface of the bathtub on exposed staples Remove the staples or fold them into...

Страница 7: ...tions take into account the thickness of the surround material and finishing material marble tile etc Ensure the rim will rest on a level surface Per code access must be provided to the blower your sp...

Страница 8: ...Both sides of a joint or splice of subfloor should be level to each other Electrical Connections Risk of electric shock Connect only to a circuit protected by a GFCI When using electrical products bas...

Страница 9: ...age is excluded from the Jacuzzi Luxury Bath warranty of this product PVC Flex Pipe PVC Tee PVC Pipe Direct Waste Overflow Drain Overflow Drain Assembly Twist and Turn Drain Assembly Waste Seal Gasket...

Страница 10: ...e J5 LCD control panel only requires insertion of the black control box wire 2 Sparingly apply adhesive around the base of the control panel Figure 5 3 Thread the wire through the cutout and to the co...

Страница 11: ...pecifications Manual The template may show guides for more than one bathtub be certain to select the appropriate guide lines If undermounting is an option be careful to select the guide lines that app...

Страница 12: ...nes after inserting the bathtub to insure the components are not damaged disconnected or contacting the finish surface substrate or support members 10 Connect flex water supply lines to faucet and plu...

Страница 13: ...to the bathtub If maintenance or remodeling is required the counter may have to be removed Adhesive will permanently bond the counter to the bathtub Carefully position the deck counter over the bathtu...

Страница 14: ...ly cease There is a delay of 15 20 seconds to allow the blower to cool down The unit is shutting down as indicated by the blinking of indicator lights If in chromatherapy lighting mode indicator light...

Страница 15: ...ill blink To turn off pulse mode press the pulse button Press the or button while in pulse mode to set the maximum intensity level from 50 100 There is a 5 second delay after adjusting the maximum int...

Страница 16: ...e Turns white lighting ON use up and down buttons to select intensity of white light Press light button 3rd time Turns all lighting OFF Colored Lighting Operation The colored lighting default is const...

Страница 17: ...the holes Blower shuts off unexpectedly No power to pump motor Blower not connected Blower faulty Connector has come loose Reset GFCI and or breaker Ensure plug is fully in outlet Ensure control pane...

Страница 18: ...operation or maintenance related questions please call our Service Support Department at 1 800 288 4002 Visit our web site at http www jacuzzi com for products services and an online copy of these Ins...

Страница 19: ...eless handling lifting unit by plumbing abrading finish etc including its own negligence modification of any type for any reason including modification to meet local codes improper installation includ...

Страница 20: ...rom purchase and received by Jacuzzi Luxury Bath in order for this warranty to become effective RESPONSIBILITIES OF OTHERS Inspecting the unit prior to installation is the responsibility of the instal...

Страница 21: ...and Operation www jacuzzi com Page 21 English INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACI N Y EL FUNCIONAMIENTO Jacuzzi Luxury Bath 14525 Monte Vista Avenue Chino CA 91710 1 800 288 4002 www jacuzzi com SERIE DE...

Страница 22: ...Pure Air Bath Page 22 www jacuzzi com Installation and Operation English...

Страница 23: ...ietario Propietario Lea este manual y cons rvelo para referencia futura Contenido 23 Informaci n del producto 23 Instrucciones de seguridad 24 Instrucciones de seguridad operacional 25 Inspecci n y pr...

Страница 24: ...tanero matriculado Los materiales de construcci n y el cableado deben direccionarse lejos del motor bomba o del generador de burbujas de aire o de otros componentes de producci n de calor de esta unid...

Страница 25: ...CIA PARA EVITAR LESIONES TENGA CUIDADO AL ENTRAR Y AL SALIR DE LA BA ERA DE HIDROMASAJE ADVERTENCIA No utilice la ba era de hidromasaje a menos que todas las tapas protectoras de succi n est n instala...

Страница 26: ...o de lo contrario prot jala de da os hasta el momento de la instalaci n 1 Retire la ba era de la caja de env o Tenga cuidado de no rayar la superficie de la ba era con las grapas expuestas Retire las...

Страница 27: ...g rese de que el borde descanse en una superficie nivelada Por norma se debe facilitar el acceso al generador de burbujas de aire de su modelo espec fico Las ubicaciones principales y secundarias de a...

Страница 28: ...el ctrica Realice la conexi n s lo a un circuito protegido por un GFCI Al utilizar productos el ctricos siempre debe tomar las siguientes precauciones b sicas Siempre siga los c digos para el sistema...

Страница 29: ...ucto Tubo flexible de PVC Conector en forma de T de PVC Tubo de PVC Drenaje de rebosadero de descarga directa Montaje del drenaje de rebosadero Montaje del drenaje circular y en espiral Junta de sello...

Страница 30: ...able negro de la caja de control 2 Aplique una peque a cantidad de adhesivo alrededor de la base del panel de control Figura 5 3 Pase el cable por el recorte y hacia la caja de control 4 Oriente el pa...

Страница 31: ...Si considera el montaje bajo cubierta como una opci n procure seleccionar los lineamientos que se aplican a la instalaci n que est realizando 4 Finalice todo el trabajo de acabado de la plataforma y l...

Страница 32: ...los componentes no est n da ados desconectados o en contacto con el sustrato de la superficie terminada o con los componentes de soporte 10 Conecte las tuber as flexibles de suministro de agua hacia e...

Страница 33: ...o de la parte superior del borde de la ba era Aplique gotas de sellador de silicona en todo el borde de la ba era No utilice adhesivo ni sellador adhesivo para fijar la encimera a la ba era Si se requ...

Страница 34: ...que el generador se enfr e Las luces parpadeantes indican que la unidad se est deteniendo Si est activado el modo de iluminaci n de cromoterapia las luces indicadoras est n tenues deber oprimir el bo...

Страница 35: ...rio 1 5 segundos Las cuatro luces indicadoras parpadear n Para desactivar el modo de pulsaciones oprima el bot n pulsaciones Oprima el bot n o mientras est en el modo de pulsaciones para ajustar el ni...

Страница 36: ...lo de purga funciona con ayuda de dos sensores diales de metal que est n ubicados cerca del drenaje de la ba era Los sensores detectan la presencia y la ausencia de agua en la ba era Para asegurar el...

Страница 37: ...o El generador de burbujas de aire est averiado El conector se afloj Reinicie el GFCI y o disyuntor Aseg rese de que el enchufe est bien colocado en la toma Aseg rese de que el panel de control est co...

Страница 38: ...aplicables para su unidad Las especificaciones el ctricas aparecen impresas en esta rea Made in the USA XXXX XXXXX N mero central n mero de serie Aqu encontrar el n mero de serie Si necesita obtener...

Страница 39: ...ualquiera de las siguientes situaciones manipulaci n imprudente incluidos levantamiento de la unidad por sus accesorios de fontaner a abrasi n del acabado etc que incluya su propia negligencia modific...

Страница 40: ...ionar la unidad en horario comercial normal dentro de un tiempo razonable despu s de que el Usuario inform sobre el problema A fin de obtener servicio de garant a comun quese con Jacuzzi Luxury Bath a...

Страница 41: ...tion and Operation www jacuzzi com Page 41 English DIRECTIVES D INSTALLATION ET D UTILISATION Jacuzzi Luxury Bath 14525 Monte Vista Avenue Chino CA 91710 1 800 288 4002 www jacuzzi com S RIE DE BAIGNO...

Страница 42: ...Pure Air Bath Page 42 www jacuzzi com Installation and Operation English...

Страница 43: ...le manuel au propri taire Propri taire lisez ce manuel et gardez le pour consultation future Contenu 43 Renseignements sur le produit 43 Directives de s curit 44 Directives op rationnelles de s curit...

Страница 44: ...alente aux conducteurs du circuit alimentant l quipement MISE EN GARDE Cet quipement est con u pour tre utilis l int rieur seulement Installez l quipement en respectant ces directives Utilisez des fil...

Страница 45: ...s qui ne sont pas recommand s par le fabricant AVERTISSEMENT Pour viter les accidents soyez prudents en entrant et en sortant de la baignoire d hydromassage AVERTISSEMENT N utilisez pas la baignoire d...

Страница 46: ...jusqu au moment de l installation 1 Retirez la baignoire de la bo te d exp dition Faites attention de ne pas gratigner la surface de la baignoire sur les agrafes expos es Retirez les agrafes ou pliez...

Страница 47: ...t du mat riau de finition marbre carreaux etc Assurez vous que le rebord s appuiera sur une surface de niveau En vertu du code vous devez fournir un acc s vers le ventilateur de votre mod le pr cis De...

Страница 48: ...ur de fuite de terre Des pr cautions de base doivent toujours tre prises lorsque vous utilisez des appareils lectriques respectez toujours les codes locaux d lectricit et de construction la mise la te...

Страница 49: ...xible en PVC T en PVC Conduite en PVC vacuation directe du trop plein des eaux us es Assemblage de l vacuation du trop plein Assemblage de l vacuation torsion Joint d tanch it des eaux us es Coude des...

Страница 50: ...que l insertion du fil noir de la bo te de commande 2 Appliquez une petite quantit d adh sif autour de la base du panneau de commande figure 5 3 Acheminez le fil dans la forme d coup e jusqu la bo te...

Страница 51: ...essous est une option s lectionnez soigneusement les lignes qui s appliquent l installation que vous effectuez 4 Terminez tout le travail du support et couvrez le pour viter de l endommager lorsque vo...

Страница 52: ...pas endommag s d branch s ou en contact avec le substrat de la surface finie ou les membres de soutien 10 Reliez les conduites flexibles d alimentation en eau au robinet et branchez les cordons d alim...

Страница 53: ...ure le goudron et les autres taches rebelles peuvent tre limin es avec du Fantastik ou de l eau savonneuse Les gratignures mineures qui ne p n trent pas le fini en couleur peuvent tre limin es en pon...

Страница 54: ...pour teindre le ventilateur EN MARCHE appuyez sur le bouton du ventilateur une fois pour mettre le ventilateur EN MARCHE Le s indicateur s lumineux la gauche s allumera ont Le ventilateur est muni d u...

Страница 55: ...uyez sur le bouton pulsation Appuyez sur le bouton ou pendant le mode pulsation pour r gler le niveau d intensit maximum entre 50 et 100 Il y a un d lai de cinq secondes apr s le r glage du niveau max...

Страница 56: ...e blanc Appuyez sur le bouton d clairage une troisi me fois teint l clairage Fonctionnement de l clairage en couleur L clairage en couleur par d faut est le bleu constant Appuyez sur le bouton pour ac...

Страница 57: ...R initialisez le disjoncteur d tecteur de fuite de terre et ou le disjoncteur Assurez vous que la fiche soit enti rement ins r e dans la prise Assurez vous que le panneau de commande soit reli la bo t...

Страница 58: ...e pr s du moteur du ventilateur TIQUETTE DE SP CIFICATIONS NUM RO DE S RIE MOD LE XXXXXXX NOM XXXXX COULEUR XXXXX DU FABRICANT XXXXX DE S RIE XXXXXX Logos de conformit la s curit appropri s pour votre...

Страница 59: ...ation n gligente soulever l unit par la plomberie abraser le fini etc y compris sa propre n gligence les modifications de toute sorte pour quelque raison qui soit y compris les modifications effectu e...

Страница 60: ...r parateur ind pendant autoris ou un repr sentant de l Entreprise a eu la permission d inspecter l unit pendant les heures normales d affaire dans un d lai raisonnable apr s la signalisation du probl...

Отзывы: