manualshive.com logo in svg
background image

19

Es responsabilidad del instalador/propietario compro-
bar las específicas disposiciones locales antes de la
instalación y ajustarse a ellas.
Jacuzzi Europe S.p.A. no da ninguna garantía al res-
pecto y rehúsa cualquier responsabilidad con relación
a la conformidad de la instalación efectuada.

Características técnicas

Las minipiscinas Premium se caracterizan por una alimenta-
ción monofásica (220-240 V); todos los órganos electromecá-
nicos y las tuberías están contenidos en su perímetro.
Los modelos de la gama J-400 disponen de dos bombas de
hidromasaje y de una bomba de recirculación.

Consumo máximo de la instalación

La instalación eléctrica que alimenta la minipiscina debe tener

obligatoriamente

un tamaño adecuado para el consumo

máximo 

(como se indica en el cuadro)

. En caso de no dispo-

ner de suficiente energía eléctrica, es posible activar un limita-
dor electrónico de consumo dentro de la caja electrónica. 
Esta operación puede ser efectuada solamente por técnicos
autorizados por Jacuzzi

®

y limita el consumo eléctrico como se

indica a continuación:

- consumo alternativo medio: 

4,8 kW

(accionando dos bom-

bas a alta velocidad, el calentador eléctrico se apaga)

.

- consumo alternativo mínimo: 

3,9 kW

(accionando una bom-

ba de hidromasaje, el calentador eléctrico se apaga)

.

Pesos 

Seguridad durante su utilización

 

El equipo

, si es instalado por personal cualificado, no presenta

ningún riesgo para el usuario. No obstante, la seguridad queda
garantizada solo si se utiliza adecuadamente según lo previsto en
el manual de uso que se adjunta al producto. El usuario debe
encargar las operaciones específicas que se describen en el
manual a personal cualificado.

Es importante asegurarse de que el personal encargado de la insta-

lación o de la gestión del equipo esté cualificado según las disposicio-
nes legales vigentes en el país en el que se lleva a cabo la instalación.

 

Es necesario comprobar periódicamente que el interruptor dife-

rencial (véase capítulo “SEGURIDAD ELÉCTRICA”) del equipo al
que está conectada la minipiscina sea eficiente. 

Pulsando el

botón de prueba (TEST), el interruptor debe soltarse. Si
esto no sucede, desconéctelo de inmediato de la corrien-
te y llame a un técnico cualificado.

Para eventuales operaciones de mantenimiento extraordinarias

y/o reparaciones se recomienda dirigirse a los Centros
Autorizados y utilizar sólo repuestos originales.

Predisposición para la instalación

 

Las minipiscinas Premium están dotadas de desagüe dis-

puesto como en 

1-1a-1b-1c, det.A

.

El cliente debe encargarse de preparar un pocillo de desagüe, de
medidas adecuadas e inspeccionable para su limpieza.

ATENCIÓN: Antes de preparar el pocillo de desagüe,
consulte con las autoridades locales para conocer
las normas que gobiernan el desagüe de aguas tra-
tadas químicamente.

 

Para los vaciados periódicos de la MaxiJacuzzi

® 

se puede conectar

un tubo de goma a la válvula de desagüe (

1-1a-1b-1c, det.A

).

NOTA: 

Para abrir la válvula, se debe girar el anillo en sentido

contrario al de las agujas del reloj y tirar de él. 

En caso de que se decida conectar de forma fija la MaxiJacuzzi
al cono de desagüe, se recomienda conectar la válvula aguas
abajo (para obtener un caudal mejor) e instalar una válvula de
compuerta cerca del pocillo de desagüe, en una zona accesible

(

1-1a-1b-1c, det.A1

)

.

 

El pocillo de desagüe se deberá colocar según el tipo de insta-

lación elegido. 

Las minipiscinas Premium pueden instalarse de

diferentes maneras:

apoyadas 

en el suelo o sobre una base preparada específica-

mente (

4

).

semiempotrada

, de manera que solo la base de la minipiscina

queda empotrada, quedando libres los paneles laterales de co-
bertura (

5

). En este caso, es oportuno preparar unas plata-

formas móviles (en contrachapado para aplicaciones marinas,
etc.) que, además de completar estéticamente la instalación,
permitan facilitar la remoción de los paneles.

J-460

J-470

J-480

J-460

J-470

J-480

peso neto

volumen medio

de uso

volumen de agua

máximo

peso máx. 

total

kg

litros

litros

kg

área ocupada

área de apoyo

carga media sobre

área ocupada

carga concentrada

sobre el área de apoyo

m

2

m

2

kg/m

2

kg/m

2

~ 4,22

~ 3,44

~ 447

~ 549

J-465

~ 4,80

~ 4,47

~ 455

~ 489

~ 5,28

~ 4,92

~ 462

~ 496

~ 5,46

~ 5,09

~ 474

~ 508

~ 340

~ 1305

~ 1548

~ 1888

J-465

~ 370

~ 1336

~ 1816

~ 2186

~ 417

~ 1552

~ 2025

~ 2442

~ 431

~ 1703

~ 2157

~ 2588

(k): a 230 V

(monofásica)

(j): potencia absorbida

máx.

Alimentación 
(monofásica)

Consumo tot. calentador

elé  bomba/s

Volt

Hertzios

Amperios

kW

50

29

(k)

6,7

(j)

220-240 ~

50

29

(k)

6,7

(j)

220-240 ~

50

29

(k)

6,7

(j)

220-240 ~

J-460

50

29

(k)

6,7

(j)

220-240 ~

J-465

J-470

J-480

Содержание J - 465

Страница 1: ...e CONSERVARE CON CURA Instructions for preinstallation KEEP CAREFULLY Fiche tecnique de pre installation GARDEZ SOIGNEUSEMENT Vorinstallationsblatt SORGF LTIG AUFBEWAHREN Ficha t cnica de preinstalaci...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Italiano 11 English 13 Fran ais 15 Deutsch 17 Espa ol 19 21 Index...

Страница 4: ...4 J 460 226 196 196 x 226 69 17 86 A B B1 4 1 2 3 A A A1 R 43 R 366 X X R 977 R 23 R 1120 1 cm...

Страница 5: ...5 J 465 223 223 4 1 2 3 A A A1 R 37 R 573 R 2033 R 21 R 1163 X 223 x 223 83 109 16 B B1 A X 1a cm...

Страница 6: ...6 231 231 J 470 231 x 231 83 112 16 B 4 1 2 3 A A A1 B1 A R 50 R 372 R 2287 R 22 R 1165 X X 1b cm cm...

Страница 7: ...7 239 239 J 480 239 x 239 83 112 16 B 4 1 2 3 A A A1 B1 A R 50 R 305 R 1830 R 21 R 1248 X X 1c cm...

Страница 8: ...dell impianto size based on table Maximum absorption of the system dimensionner en se rapportant au tableau Absorption maximale de l installation auf der Grundlage der Tabelle maximale Aufnahme der An...

Страница 9: ...9 3...

Страница 10: ...10 4 5...

Страница 11: ...are un tecnico qualificato Per eventuali manutenzioni straordinarie e o riparazioni si rac comanda di rivolgersi a Centri Autorizzati e di usare solo ricambi originali Predisposizione per l installazi...

Страница 12: ...one qualsiasi altra procedura vietata Sicurezza elettrica Le minipiscine Premium sono apparecchiature sicure costruite nel rispetto delle norme 60335 1 2002 60335 2 60 2003 60825 1 1994 A1 A2 EN 55014...

Страница 13: ...n Authorized Service Centre and use only original spare parts Set up for installation Premium spas are equipped with the drain arranged as in 1 1a 1b 1c detail A The customer must make provisions for...

Страница 14: ...re safe products manufactured in compli ance with standards 60335 1 2002 60335 2 60 2003 60825 1 1994 A1 A2 EN 55014 2 CISPR 22 CLASS B EN 61000 3 2 EN 6100 3 3 and tested during production to ensure...

Страница 15: ...peler un technicien qualifi Pour les ventuelles interventions d entretien exceptionnelles et ou r parations s adresser un Centre d assistance agr et veiller ce que soient exclusivement utilis es des p...

Страница 16: ...est interdit S curit lectrique Les mini piscines Premium sont des appareils s rs r alis s conform ment aux normes 60335 1 2002 60335 2 60 2003 60825 1 1994 A1 A2 EN 55014 2 CISPR 22 CLASS B EN 61000...

Страница 17: ...rfen nur von Fachkr ften der autorisierten Kundendienststellen durchgef hrt werden Zudem d rfen ausschlie lich Original Er satzteile verwendet werden Vor der Installation durchzuf hrende Arbeiten Die...

Страница 18: ...ensart ist verboten Elektrische Sicherheit Die Whirlpools Premium sind sichere Ger te die unter Ber ck sichtigung der Richtlinien 60335 1 2002 60335 2 60 2003 60825 1 1994 A1 A2 EN 55014 2 CISPR 22 CL...

Страница 19: ...mediato de la corrien te y llame a un t cnico cualificado Para eventuales operaciones de mantenimiento extraordinarias y o reparaciones se recomienda dirigirse a los Centros Autorizados y utilizar s l...

Страница 20: ...i n Queda prohibido cual quier otro procedimiento Seguridad el ctrica Las minipiscinas Premium son equipos seguros fabricados respetando las normas 60335 1 2002 60335 2 60 2003 60825 1 1994 A1 A2 EN 5...

Страница 21: ...b A1 Premium J 460 J 470 J 480 J 460 J 470 J 480 2 2 2 2 4 22 3 44 447 549 J 465 4 80 4 47 455 489 5 28 4 92 462 496 5 46 5 09 474 508 340 1305 1548 1888 J 465 370 1336 1816 2186 417 1552 2025 2442 43...

Страница 22: ...22 4 5 EN1717 AA AB AD Jacuzzi Europe 2 H 05 VV F 2 B B1 Premium 60335 1 2002 60335 2 60 2003 60825 1 1994 A1 A2 EN 55014 2 CI SPR 22 CLASS B EN 61000 3 2 EN 6100 3 3 Premium I 0 03 TEST 2 3...

Страница 23: ...23 EN 60335 2 60 2...

Страница 24: ...uzzifrance com Jacuzzi Bathroom Espa a SL Sociedad unipersonal A Company of Jacuzzi Brands Corp USA C Ausias Marc 157 159 Graner local 2 08013 Barcelona Espa a Tel 93 238 5031 Fax 93 238 5032 www jacu...

Отзывы: