manualshive.com logo in svg
background image

14

 

You can use a garden hose to fill the spa.

If the spa is connected, for periodic filling, to the
mains system that supplies drinking water, this con-
nection must be carried out in compliance with the
EN1717 norm, using “AA”, “AB” or “AD” anti-pollu-
tion protection procedures. For further information,
we recommend you contact your water supply com-
pany and/or your plumber.

 

IFor indoor installation, it is necessary to remember that water

evaporation from the spa (especially where high temperatures are
involved) can cause very high levels of humidity. Natural or forced
ventilation helps to maintain personal comfort and reduce damage
to the building due to humidity. 

Jacuzzi Europe refuses all responsibility for any damage caused
by excessive humidity or by overflowing water. Consult a spe-
cialist for indoor installation.

 

Remember that it is compulsory to install a multiple-pole section

switch with characteristics that are not less than the ones given in
the chapter “Electrical safety” and 

2

.

 

The installer must use cables with an adequate cross-section,

protected by a sheath and/or with tubes or ducts, with character-
istics not inferior to type H 05 VV-F.
The entry of cables into the mini-pool up to the electrical box (

2

) must be provided at point 

B

or 

B1

, depending on the customer's

installation needs.

Note: The lead sections must take account not only the
systems absorption but also the cable path and the dis-
tances, the chosen protection systems and the specific
regulations for fixed electrical systems in force in the
country where the spa is installed.

 

The installer must comply with the above regulations, 

and also use

watertight connectors at connection points. He must also
guarantee compliance with the specific current standards for
systems in the country in which the spa is installed.

It is mandatory to comply with this instruction. Any other proce-
dure is prohibited.

Electrical safety

The Premium spas are safe products, manufactured in compli-
ance with standards

60335-1: 2002, 60335-2-60: 2003,

60825-1: 1994+A1+A2, EN 55014-2, CISPR 22 CLASS B,
EN 61000-3-2, EN 6100-3-3

and tested during production to

ensure 

user safety.

 

Installation must be carried out 

by qualified and authorized per-

sonnel

, in compliance with current national provisions.

It is the responsibility of the installer to select mate-
rials based on their intended use, to carry out work
properly, to check the condition of the system that
the unit will be connected to and that it ensures safe-
ty of use also concerning maintenance work and the
possibility to examine the system. 

 

The Premium spas 

I

” appliances and therefore they must be

permanently connected, 

without any intermediate connec-

tions, 

to the electrical system and to the protection system (earth

system).

The electrical system of the building must be pro-
vided with a 0.03A differential switch and with an
efficient protection (earth) circuit. 
Check for proper operation of the differential switch
by pressing the TEST button, which should trip.

For electrical connections, the installation of a multiple-pole sec-

tion switch is compulsory (

2

). It must be positioned in a place

that complies with safety regulations and, in any case, which can-
not be reached by those using the spa.

It is mandatory to comply with this instruction. Any other proce-
dure is prohibited.

The above-mentioned multiple-pole switches must guarantee a

contact opening of at least 3 mm and must be suitable for the volt-
age and current specified in the chapter “Technical Features”.

 

The installation of electrical devices and equipment (sockets,

switches, etc.) near the spa must be in compliance with legal stan-
dards and regulations in the country where the spa is installed.

 

For the equipotential connection as required by specific nation-

al standards, the installer must use the terminal provided (standard

EN 60335.2.60

)in the electrical box (

2

), and marked with the

symbol .
In particular, an equipotential condition must be established for all
metallic masses surrounding the spa, for example water and gas
pipes, metallic platforms, and so on.

Содержание J - 465

Страница 1: ...e CONSERVARE CON CURA Instructions for preinstallation KEEP CAREFULLY Fiche tecnique de pre installation GARDEZ SOIGNEUSEMENT Vorinstallationsblatt SORGF LTIG AUFBEWAHREN Ficha t cnica de preinstalaci...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Italiano 11 English 13 Fran ais 15 Deutsch 17 Espa ol 19 21 Index...

Страница 4: ...4 J 460 226 196 196 x 226 69 17 86 A B B1 4 1 2 3 A A A1 R 43 R 366 X X R 977 R 23 R 1120 1 cm...

Страница 5: ...5 J 465 223 223 4 1 2 3 A A A1 R 37 R 573 R 2033 R 21 R 1163 X 223 x 223 83 109 16 B B1 A X 1a cm...

Страница 6: ...6 231 231 J 470 231 x 231 83 112 16 B 4 1 2 3 A A A1 B1 A R 50 R 372 R 2287 R 22 R 1165 X X 1b cm cm...

Страница 7: ...7 239 239 J 480 239 x 239 83 112 16 B 4 1 2 3 A A A1 B1 A R 50 R 305 R 1830 R 21 R 1248 X X 1c cm...

Страница 8: ...dell impianto size based on table Maximum absorption of the system dimensionner en se rapportant au tableau Absorption maximale de l installation auf der Grundlage der Tabelle maximale Aufnahme der An...

Страница 9: ...9 3...

Страница 10: ...10 4 5...

Страница 11: ...are un tecnico qualificato Per eventuali manutenzioni straordinarie e o riparazioni si rac comanda di rivolgersi a Centri Autorizzati e di usare solo ricambi originali Predisposizione per l installazi...

Страница 12: ...one qualsiasi altra procedura vietata Sicurezza elettrica Le minipiscine Premium sono apparecchiature sicure costruite nel rispetto delle norme 60335 1 2002 60335 2 60 2003 60825 1 1994 A1 A2 EN 55014...

Страница 13: ...n Authorized Service Centre and use only original spare parts Set up for installation Premium spas are equipped with the drain arranged as in 1 1a 1b 1c detail A The customer must make provisions for...

Страница 14: ...re safe products manufactured in compli ance with standards 60335 1 2002 60335 2 60 2003 60825 1 1994 A1 A2 EN 55014 2 CISPR 22 CLASS B EN 61000 3 2 EN 6100 3 3 and tested during production to ensure...

Страница 15: ...peler un technicien qualifi Pour les ventuelles interventions d entretien exceptionnelles et ou r parations s adresser un Centre d assistance agr et veiller ce que soient exclusivement utilis es des p...

Страница 16: ...est interdit S curit lectrique Les mini piscines Premium sont des appareils s rs r alis s conform ment aux normes 60335 1 2002 60335 2 60 2003 60825 1 1994 A1 A2 EN 55014 2 CISPR 22 CLASS B EN 61000...

Страница 17: ...rfen nur von Fachkr ften der autorisierten Kundendienststellen durchgef hrt werden Zudem d rfen ausschlie lich Original Er satzteile verwendet werden Vor der Installation durchzuf hrende Arbeiten Die...

Страница 18: ...ensart ist verboten Elektrische Sicherheit Die Whirlpools Premium sind sichere Ger te die unter Ber ck sichtigung der Richtlinien 60335 1 2002 60335 2 60 2003 60825 1 1994 A1 A2 EN 55014 2 CISPR 22 CL...

Страница 19: ...mediato de la corrien te y llame a un t cnico cualificado Para eventuales operaciones de mantenimiento extraordinarias y o reparaciones se recomienda dirigirse a los Centros Autorizados y utilizar s l...

Страница 20: ...i n Queda prohibido cual quier otro procedimiento Seguridad el ctrica Las minipiscinas Premium son equipos seguros fabricados respetando las normas 60335 1 2002 60335 2 60 2003 60825 1 1994 A1 A2 EN 5...

Страница 21: ...b A1 Premium J 460 J 470 J 480 J 460 J 470 J 480 2 2 2 2 4 22 3 44 447 549 J 465 4 80 4 47 455 489 5 28 4 92 462 496 5 46 5 09 474 508 340 1305 1548 1888 J 465 370 1336 1816 2186 417 1552 2025 2442 43...

Страница 22: ...22 4 5 EN1717 AA AB AD Jacuzzi Europe 2 H 05 VV F 2 B B1 Premium 60335 1 2002 60335 2 60 2003 60825 1 1994 A1 A2 EN 55014 2 CI SPR 22 CLASS B EN 61000 3 2 EN 6100 3 3 Premium I 0 03 TEST 2 3...

Страница 23: ...23 EN 60335 2 60 2...

Страница 24: ...uzzifrance com Jacuzzi Bathroom Espa a SL Sociedad unipersonal A Company of Jacuzzi Brands Corp USA C Ausias Marc 157 159 Graner local 2 08013 Barcelona Espa a Tel 93 238 5031 Fax 93 238 5032 www jacu...

Отзывы: