background image

24/29

2. Présentation

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS: 

Ce manuel contient toutes les informations 

nécessaires au montage, à l’utilisation et à l’entretien de votre équipement. Veuil-
lez le lire attentivement et suivre strictement ses instructions d’utilisation.

Cet équipement a été conçu pour l’application d’engrais incorporés dans le sol, 
dans la formulation granulée, dans les cultures d’agrumes, de café, de banane et 
de reboisement de pin, d’eucalyptus, de teck et autres (fertilisation de base).

3. Specifications

4. Préparation du produit à l’utilisation

Vérifiez que les composants suivants se trouvent à l’intérieur de la boîte:

1. 

Applicateur;

2. 

Tuyau Jacto GH-1300;

3. 

Manuel d’instructions;

4. 

Kit de montage.

2

3

1

4

Jacto GM-12

Poids brut

5.3 kg

Poids net

4.7 kg 

Dimensions (C x L x A)

1105 x 230 x 134 mm

Tuyau Jacto GH -1300

Poids brut

0.7 kg

Poids net

0.5 kg

Longueur du tuyau

1300 mm

Réservoir Jacto GT-18*

Poids brut

4.8 kg

Poids net

3.7 kg

Capacité

18 litros

Dimensions (C x L x A)

428 x 279 x 626 mm

* REMARQUE.: Le réservoir Jacto GT-18 est vendu séparément.

1. Recommandations de sécurité

ATTENTION!

Ne pollue pas l’environnement. 

Les principes de préser-

vation de l’environnement, de recyclage et d’élimination des 

déchets de tout équipement, de ses pièces et composants, 

doivent être respectés, en tenant compte de la législation 

en vigueur ainsi que des instructions du sur les pièces, les 

composants et tout autre élément d’équipement éliminé.

ATTENTION!

Utiliser un équipement de protection individuelle.

 

Risque d’intoxication.

DANGER!

Ne pas manger, boire ou fumer pendant l’opération.

 

Risque sérieux d’empoisonnement.

DIRECTIVES DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS

Il est important que vous lisiez et compreniez ce manuel. Les informations 

ici contenues sont liées à la protection de VOTRE SÉCURITÉ et à la PRÉVEN-

TION DES PROBLÈMES. Les symboles ci-dessous sont utilisés pour vous 

aider à reconnaître ces informations.

REMARQUE: L’utilisation sans le symbole d’alerte de sécurité indique une situation 
potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner des 
dommages matériels.

DANGER!

Indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’est pas 

évitée, entraînera la mort ou des blessures graves.

ATTENTION!

Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle 

n’est pas évitée, peut entraîner la mort ou des blessures graves.

PRUDENCE!

Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est 

pas évitée, pourrait entraîner des blessures légères ou modérées.

1.1. Sécurité de l’espace de travail

1.2. Sécurité personnelle

a.  Gardez la zone de travail propre et bien éclairée. . 

Les zones encombrées ou 

sombres facilitent les accidents.

b.  Tenez les enfants et les passants éloignés lors de l’utilisation.

 Les distrac-

tions peuvent vous faire perdre le contrôle.

a.  Portez des gants pour vous protéger 

Ils protègent du contact avec les pro-

duits appliqués et réduisent les effets des vibrations de l’équipement.

b.  L’utilisation de chaussures antiglisse est recommandée. 

Ils aident à main-

tenir l’équilibre dans l’environnement de travail, en prévenant d’éventuels acci-

dents.

c.  N’exagère pas. Maintenez une bonne position et un bon équilibre en tout 

temps.

 Cela permet un meilleur contrôle de l’équipement dans des situations 

inattendues.

d.  Portez des vêtements adaptés. Ne portez pas de vêtements amples ni 

de bijoux. Gardez vos cheveux, vos vêtements et vos gants éloignés des 

pièces mobiles

 Les vêtements amples, les bijoux ou les cheveux longs peuvent se 

coincer dans les pièces mobiles.

e.  Restez vigilant, faites attention à ce que vous faites et faites preuve de 

bon sens lors de la manipulation. N’utilisez pas l’équipement si vous êtes 

fatigué ou sous l’influence de drogues, d’alcool ou de médicaments.

 Un 

moment d’inattention pendant le fonctionnement peut entraîner des blessures 

graves.

f.  Se laver soigneusement les mains et les parties du corps qui ont été en 

contact avec des produits usagés. 

En cas d’empoisonnement, consultez immé-

diatement un médecin. Montrez-lui l’étiquette du produit utilisé.

g.  Ne modifiez pas l’équipement.

 Cela peut entraîner des risques pour l’opéra-

teur et l’annulation de la garantie.

Содержание GM-12

Страница 1: ...TO Aplicador de Granulados Jacto GM 12 M QUINAS AGR COLAS JACTO S A CNPJ 55 064 562 0001 90 Rua Dr Luiz Miranda 1650 17580 000 Pompeia SP Brasil Telefones 0800 015 1811 ou 0800 772 2100 E mail atendim...

Страница 2: ...5 1 Utilizando o equipamento 5 6 Informa es Importantes para o usu rio 5 6 1 Limpeza e Manuten o 5 6 2 Elimina o de res duos 6 6 3 Armazenamento 6 6 4 Calibra o da dose 6 6 5 Solu o de problemas 6 7...

Страница 3: ...Eles ajudam a manter o equil brio no ambiente de trabalho evitando poss veis acidentes c N o exagere Mantenha o bom posicionamento e equil brio em todos os momentos Isso permite melhor controle do eq...

Страница 4: ...atrav s da abra adeira no condutor de gr os e aperte a abra adeira ATEN O Aooperaroaplicador utilizeequipamentosdeprote o individual EPI como por exemplo botas luvas culos protetores e m scara 1 1 2 2...

Страница 5: ...vido ao contato com v rios tipos de gr nulos necess rio limpar o equipamento ap s todo uso Para isso siga os passos a seguir Desrosqueie o parafuso da trava da articula o trava da articula o parafuso...

Страница 6: ...e das 13 00 s 17 18 7 Termo de Garantia Limitada M QUINAS AGR COLAS JACTO S A garante o equipamento identificado neste manual obrigando se a reparar ou substituir pe as e componentes que em servi o e...

Страница 7: ...eito ao proprie t rio indeniza o e nem extens o do prazo de garantia JACTO facultado o direito de introduzir modifica es ou paralisar a fabrica o do equipamento sem a necessidade de pr vio aviso Qualq...

Страница 8: ...ATTENTION READINGTHE OPERATOR S MANUAL IS MANDATORY BEFORE USINGTHE EQUIPMENT Jacto Granular Spreader GM 12 M QUINAS AGR COLAS JACTO S A CNPJ 55 064 562 0001 90 Rua Dr Luiz Miranda 1650 17580 000 Pom...

Страница 9: ...the equipment 11 5 1 Using the equipment 12 6 Important information for users 12 6 1 Cleaning and Maintenance 12 6 2 Waste disposal 13 6 3 Storage 13 6 4 Dosage calibration 13 6 5 Troubleshooting 13 7...

Страница 10: ...pmaintainbalanceinthe work environment and prevent possible accidents c Please do not overdo yourself Maintaining good body position and balance allows for better equipment control in unexpected situa...

Страница 11: ...gh the clamp into the delivery tube and tighten the clamp ATTENTION When operating the spreader wear personal protective equipment PPE such as boots gloves protective eyewear and a face mask 1 1 2 2 R...

Страница 12: ...d device is efficient and easy to operate Due to contact with various granules cleaning the equipment after every use is necessary To do so follow the steps below Unscrew the articulation lock screw a...

Страница 13: ...oice to the first owner 7 2 Warranty covers The warranty will be granted by JACTO free of charge provided the parts and components present manufacturing or assembly defects after conclusive analysis b...

Страница 14: ...uipment without prior notice For any suggestion question or complaint please contact the CUSTOMER SERVICE Rua Dr Luiz Miranda 1650 CEP 17580 000 Pompeia SP Please send us an email at atendimento jacto...

Страница 15: ...ol ATENCI N ES OBLIGATORIO LEER EL MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL EQUIPO Aplicador de Granulados Jacto GM 12 M QUINAS AGR COLAS JACTO S A Calle Dr Luiz Miranda 1650 17580 000 Pompeia SP...

Страница 16: ...n del equipo 19 6 Informaci n Importante para el Usuario 19 6 1 Limpieza y mantenimiento 19 6 2 Eliminaci n de residuos 20 6 3 Almacenamiento 20 6 4 Calibraci n de la dosis 20 6 5 Soluci n de problem...

Страница 17: ...ayudan a mantener el equilibrio en el lugar de trabajo y a evitar posibles accidentes c No exagere Mantenga una posici n adecuada y equilibrio en todo mo mento Esto permite un mejor control del equip...

Страница 18: ...uera por la abrazadera en el conductor de granos y apriete la abrazadera ATENCI N Al utilizar el aplicador use EPI como botas guantes gafas protectoras y m scara 1 1 2 2 Retire la cubierta del dep sit...

Страница 19: ...e y f cil de operar Debido al contacto con varios tipos de gr nulos es necesario limpiar el equipo despu s de cada uso Para hacerlo siga los pasos a continuaci n Desatornille el tornillo de la traba d...

Страница 20: ...reparar o sustituir piezas y componentes que en servicio y uso normal seg n las recomendaciones t cnicas presenten DEFECTOS DE FABRICA CI N O DE MATERIA PRIMA de conformidad con las siguientes reglas...

Страница 21: ...a indemnizaci n ni a la ampliaci n del periodo de garant a JACTO tiene el derecho de introducir modificaciones o detener la fabricaci n del equipo sin previo aviso Cualquier sugerencia duda o reclamac...

Страница 22: ...ION IL EST OBLIGATOIRE DE LIRE LE MANUEL D INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER L QUIPEMENT Applicateur de Granul s Jacto GM 12 M QUINAS AGR COLAS JACTO S A CNPJ 55 064 562 0001 90 Rua Dr Luiz Miranda 1650 1...

Страница 23: ...25 5 1 Utilisation de l quipement 26 6 Informations importantes pour l utilisateur 26 6 1 Nettoyage et entretien 26 6 2 limination des d chets 27 6 3 Stockage 27 6 4 Calibrage de dose 27 6 5 R solutio...

Страница 24: ...que une situation potentiellement dangereuse qui si elle n est pas vit e pourrait entra ner des dommages mat riels DANGER Indique une situation dangereuse imminente qui si elle n est pas vit e entra n...

Страница 25: ...serrez le collier ATTENTION Lors de l utilisation de l applicateur utilisez un quipe mentdeprotectionindividuelle EPI telquedesbottes des gants des lunettes et un masque 1 1 2 2 Retirer le car nage d...

Страница 26: ...act avec diff rents types de granul s il est n cessaire de nettoyer l quipement apr s chaque utilisation Pour ce faire suivez les tapes ci dessous D visser le boulon de blocage d articulation Verrouil...

Страница 27: ...ation ou de montage apr s analyse concluante par le fabricant 7 3 Perte du droit de garantie Utilisation de l quipement en d saccord avec les recommandations techni ques du manuel d instructions mauva...

Страница 28: ...e donne pas droit au propri taire une indemnisation ou une prolongation de la p riode de garantie JACTO se r serve le droit d introduire des modifications ou d arr ter la fabri cation de l quipement s...

Страница 29: ...LIZADOR FERTILIZER LOWER BASE BASE INFERIOR FERTILIZADOR BASE INF RIEURE D EN GRAIS 1 8 1293970 SUPORTE TRASEIRO FERTILIZADOR FERTILIZER REAR SUPPORT SOPORTE TRASERO FERTILIZADOR SUPPORT ARRIERE 1 9 1...

Отзывы: