![background image](http://html1.mh-extra.com/html/jac/integra-imp-800/integra-imp-800_manual_3141934057.webp)
Nederlands
57
5.5 Inbedrijfstelling
Zorg er vóór de inbedrijfstelling voor dat er zich geen enkel storend voorwerp bevindt op de
bewegende onderdelen van de machine.
Raadpleeg het hoofdstuk "Gebruik" voor informatie over het gebruik van de machine.
5.6 Gevaar
Als er gevaar is voor de gebruiker of voor de machine, gebruikt u de hoofdschakelaar om de
stroomtoevoer naar de machine te onderbreken.
Haal de stekker uit het stopcontact voordat u onderhoud uitvoert.
Draag handschoenen voor elk onderhoud of elke schoonmaak van het blad.
Het blad mag alleen worden vervangen door uw erkende verdeler.
Draag altijd snijbestendige veiligheidshandschoenen tijdens de vervanging van het blad of tijdens
een handeling in de buurt van de bladen.
Elk onderhoud of vervanging van een onderdeel moet door een bekwame persoon worden
uitgevoerd.
Pictogram dat een snijrisico aanduidt. U vindt dit pictogram achteraan de machine
in de buurt van de stroomkabel (fig.8, n°27) en binnenin de machine op de
bladbescherming (fig.1, n°6).
6 BEDIENINGS- EN VEILIGHEIDSAPPARAAT
6.1 Bedieningsapparaat
Uw snijmachine is uitgerust met een aanraakscherm of met een scherm met capacitieve interface
(fig.9).
Als uw snijmachine met een aanraakscherm is uitgerust, dan bestaat dat uit de volgende elementen:
1. Snijdikte
2. Aantal sneden
3. Snijsnelheid
4. Keuze uit 4 snijmodi:
a. Heel het brood snijden,
b. Een aantal sneden snijden,
c. De helft van het brood in sneden snijden,
d. Het brood in twee snijden,
5. Het snijden starten
6. Geavanceerde instellingen. Met deze toets hebt u toegang tot de schoonmaakmodus (n°38)
van de snijmachine en tot de Easymode-instellingen (n°42).
7. Toegang tot Easymode. Easymode is een schermconfiguratie waarmee u 6 snelstarttoetsen
kunt registreren (n°40) die snelheid en snijdikte koppelen. Om deze toetsen te configureren,
drukt u op de toets ‘geavanceerde instellingen’ (n°33), vervolgens op de toets ‘Easymode-
instellingen’ (n°42). Het volstaat voor elk van de 6 toetsen een snijdikte en -snelheid te
selecteren (n°43) door rechtstreeks op de waarden te drukken die wilt wijzigen. Verlaat het
scherm om uw keuzes te bevestigen.
Содержание Integra IMP 800
Страница 1: ...EN FR DE NL RU ES IT AR V02 11 2022...
Страница 2: ...2...
Страница 4: ...4...
Страница 67: ...67 1 JAC x y 5 2 JAC 5 JAC 9...
Страница 68: ...68 3 75 A EN ISO 3744 2 5...
Страница 70: ...70 5WL 430 304 430 304 430 304 430 304 5 5 1 A B C D 5 2 5 3 15 A 16 A 300...
Страница 71: ...71 2006 42 2014 30 CE 8 25 8 26 5 4 5 A o 13 o 14 B o o 4 15 o 16 o 12 C o 4 o C o 17...
Страница 72: ...72 o 18 o 4 o 12 o 15 o B 5 5 5 6 8 27 1 6 6 6 1 9 1 2 3 4 4 a...
Страница 74: ...74 6 3 6 19 20 1 10 6 22 1 1 6 21 1 1 7 2 11 4 5 A B C D E F G H I 3 13 1 3 11 45...
Страница 77: ...77 BVMPA005 BVMPT013 BVMPT003 800 IMA W008709 9 24 IMP W006853 FBL BVMPA006 800...
Страница 78: ...78 10 2 12 2 11 7...
Страница 79: ...79 11 2 12 30 2 12 30...
Страница 114: ...114 1 JAC 5 2 JAC 5 JAC 9 3...
Страница 116: ...116 120 240 420 75 4 2 INOX 5WL 430 304 INOX 5WL 430 304 430 304 430 304 ETL INOX 5WL 430 304 430 304 430 304 430 304...
Страница 117: ...117 5 5 1 A B C D 5 2 5 3 15 16 300 2006 42 CE fig 8 n 25 fig 8 n 26 5 4...
Страница 122: ...122 10 fig 2 n 12 fig 2 n 11 fig 7 2...
Страница 123: ...123 11 Start Stop fig 2 n 12 30 fig 2 n 12 30...
Страница 125: ...125 52 53 54 55 56 57 58 59 Easymode 60 start stop 61 62 63 64 Easymodes 65 66 10 41 11 45...
Страница 126: ...126 fig 1 fig 2...
Страница 127: ...127 A B fig 3 fig 4 C...
Страница 128: ...128 H H fig 5 10 F G 10 F G...
Страница 129: ...129 fig 6...
Страница 130: ...130 fig 7...
Страница 131: ...131 fig 8...
Страница 132: ...132 fig 9...
Страница 133: ...133 fig 11 fig 12 fig 13...
Страница 134: ...134 Fig 14 Fig 15 Fig 16...
Страница 135: ...135 Fig 17 Fig 18...
Страница 136: ......
Страница 137: ...137...