JABSCO 50890 Скачать руководство пользователя страница 10

AVVERTENZA: Lo scarico a mare potrà essere
posizionato sotto la linea di galleggiamento soltanto
se il tubo di scarico è corredato di sifone situato
almeno 20cm sopra la linea di galleggiamento in tutti
gli angoli di assetto e di inclinazione trasversale.

Pompa di

scarico

Robusto design a singola
membrana

Caratteristiche

G

Flessibilità di installazione

G

Nessuna necessità di filtro

G

Design semplice e compatto

G

Autoadescante fino a 3m

G

Modelli da 12 e da 24volt

G

Capacità di funzionamento a secco

G

Raccordi per sbocchi da 38mm

G

Portata fino a 19 litri al minuto

Specifiche tecniche

G

Altezza di aspirazione: 3 metri

G

Normativa applicabile:

G

ISO 8846 MARINE e Norme USCG per la protezione contro l’accensione

G

ISO 8849 MARINE per pompe di sentina

G

Realizzate ai sensi della ISO 15083

G

Conforme alla BSEN 50081 (compatibilità elettromagnetica)

Curva delle prestazioni

AVVERTENZA: NON usare le pompe Jabsco con
benzina, petrolio o altri prodotti con punto di
infiammabilità inferiore ai 37°C in quanto ciò
potrebbe provocare esplosioni o morte

Funzionamento

Il motore a corrente continua è idoneo al regime intermittente
e non dovrà essere azionato per più di 30 minuti alla volta.

Installazione

G

La pompa di scarico Jabsco è autoadescante fino a un’altezza di 3m.

G

Utilizzare gli sbocchi multi-posizionali per un facile montaggio della
pompa.

G

Se la pompa viene montata in posizione verticale, il motore dovrà
essere disposto al di sopra della testa della stessa.

G

Usare gli appositi gommini per assorbire le vibrazioni.

G

Collegamenti idraulici: usare 1 manichetta di aspirazione non pieghev-
ole con diametro interno di 38mm.

G

Collegare la manichetta agli attacchi di entrata e di uscita della pompa
usando due collari di acciaio inossidabile su entrambe le estremità.

G

Tutti i collegamenti situati sul lato di aspirazione dovranno essere a
tenuta stagna e privi di curve brusche o restringimenti.

Portata – litri al minuto (US gpm) 

Prevalenza totale – bar (psi)

Содержание 50890

Страница 1: ...50890 Waste Pump Pompe d eaux us es F kalienpumpe Pompa di scarico Afvoerpomp T mningspump Bomba para desechos...

Страница 2: ...angles of heel or trim Waste Pump Robust Single Diaphragm Design Features G Flexible installation G No filter required G Compact and simple design G Self priming to 3m 10ft G 12v and 24v variants G Dr...

Страница 3: ...n inside back cover 1 Push down on clip and remove end cover 2 Internal bolt heads now exposed 3 Undo all four mounting bolts 4 Remove bolts and grasp motor unit firmly 5 Rotate pump head to desired p...

Страница 4: ...Courbe de performances AVERTISSEMENT on ne doit pas utiliser une pompe Jabsco avec de l essence des produits p troliers ou tout produit ayant un point d clair inf rieur 37 C faute de quoi on s expose...

Страница 5: ...1 Appuyer sur la pince et enlever le couvercle 2 Les t tes de boulon internes sont maintenant expos es 3 D faire les quatre boulons de montage 4 Enlever les boulons et tenir fermement l ensemble du m...

Страница 6: ...TUNG Jabsco Pumpen nicht f r Benzin Erd lprodukte oder andere Produkte mit einem Flammpunkt unter 37 C benutzen da sonst Explosions oder Lebensgefahr besteht Betrieb Der Gleichstrommotor ist f r den K...

Страница 7: ...SICHERUNG AUSLASS FFNUNG EINLASS FFNUNG Schaltplan BATTERIE Max Amp Max Kabelquerschnitt Modell Nr Spannung Stroment Sicherun Max nahme gsgr e AWG mm 2 L nge 50890 1000 12V 8A 10A 14 2 5 4 5m 15ft 14...

Страница 8: ...BSEN 50081 electromagnetische compatibiliteit Prestatiekromme WAARSCHUWING Nooit een Jabsco pomp gebruiken voor benzine aardolieproducten of enig product met een vlampunt onder 37 C daar dit explosie...

Страница 9: ...beeldingen aan binnenzijde van achteromslag 1 Clip induwen en einddeksel afnemen 2 Inwendige boutkoppen nu zichtbaar 3 Alle vier montagebouten losmaken 4 Bouten uitnemen en motordeel stevig vastgrijpe...

Страница 10: ...VERTENZA NON usare le pompe Jabsco con benzina petrolio o altri prodotti con punto di infiammabilit inferiore ai 37 C in quanto ci potrebbe provocare esplosioni o morte Funzionamento Il motore a corre...

Страница 11: ...raccarichi FILO ARANCIONE FILO NERO FUSIBILE APERTURA DI USCITA APERTUR A DI ENTRATA Schema dei collegamenti BATTERIA Consumo Dimensioni Dimensioni fili N modello Tensione massimo Massime Lunghezza fu...

Страница 12: ...ikation G St mmer med BSEN 50081 elektromagnetisk l mplighet Prestationskurva VARNING Anv nd inte n gon Jabsco pump till bensin petroleumprodukter eller produkter med en flampunkt under 37 C d det kan...

Страница 13: ...l mman och tag bort ndplattan 2 De inre bulthuvudena fril ggs d 3 Lossa alla fyra monteringsbultarna 4 Tag bort bultarna och grip stadigt tag i motorn 5 Vrid pumphuvudet till nskad position 6 Exempel...

Страница 14: ...ciones ADVERTENCIA No utilize ninguna bomba Jabsco para gasolina productos de petr leo ni para ning n producto con un punto de inflamaci n por debajo de 37 C ya que ello podr a causar explosiones o mu...

Страница 15: ...mpedir la corrosi n G Proteja el circuito con un fusible de intensidad nominal o disyuntor en el cable rojo positivo tan cerca de la fuente de potencia como sea posible G Conecte el cable negro del mo...

Страница 16: ...8 Rotation of Ports 1 2 3 4 5 6 7 1 Rotation of Pump Head 2 3 4 5...

Страница 17: ...te Pump Key Description Quantity in Kit 1 Bracket 2 Bush 3 Clamp Bottom 4 Clamp Top 5 Con Rod 6 Con Rod Plate 7 Cover 1 8 Diaphragm 1 9 Hex Head Screw 10 Hex Head Screw 4 11 Motor Assembly 12 Screw Re...

Страница 18: ...ma 222 JAPAN Tel 81 0 45 475 8906 Fax 81 0 45 475 8908 Jabsco GmbH Oststra e 28 22844 Norderstedt GERMANY Tel 49 0 40 53 53 73 0 Fax 49 0 40 53 53 73 11 Jabsco Marine Italia S r l Via Tommaseo 6 20059...

Отзывы: