39
IT
Manuale di istruzioni
ACCENSIONE DEL MOTORE
∙
Inserire la pipetta sulla candela.
∙
Assicurarsi che sia la leva di controllo della
coclea (3) che la leva controllo di trazione (1) non
siano inserite.
∙
Posizionare la leva dell’acceleratore sulla
‘posizione di veloce’ (
).
∙
inserire la chiave di avviamento nel blocchetto
di accensione (se prevista). Assicurarsi che scatti in
posizione. NON girare la chiave.
∙
Spostare completamente il comando dell’aria
nella ‘posizione di chiusura’ (se il motore è freddo).
NOTA: se il motore è già caldo, disinserire il
controllo dell’aria.
∙
Premere la pompa di adescamento due o
tre volte se il motore è freddo. Se la temperatura
di utilizzo è al di sotto dei -10°C, potrebbe
essere necessario premere piu’ volte al pompa di
adescamento. NOTA: non utilizzare mai la pompa
d’adescamento per avviare un mot
ore caldo.
∙
Afferrare l’impugnatura per l’avviamento a
strappo e tirare la corda lentamente fino a quando si
percepisce resistenza, a quel punto, lasciare che la
corda si riavvolga.
∙
Tirare l’impugnatura dell’avviamento a strappo
rapidamente, con un movimento deciso. Non
lasciare l’impugnatura, ma permettere che la corda
si riavvolga lentamente.
∙
Quando il motore si avvia e comincia a girare
in modo uniforme, spostare lentamente il comando
dell’aria in ‘posizione di apertura’.
∙
Lasciare che il motore si scaldi per qualche
minuto dopo l’avvi
amento. Il motore potrà girare
alla massima potenza, una volta raggiunta la
temperatura di utilizzo.
SPEGNIMENTO DEL MOTORE
Una volta terminato di utilizzare la macchina,
effettuare le seguenti operazioni per spegnerla.
∙
Arrestare la coclea (8), rilasciando la relativa
leva di comando (8).
∙
Far girare il motore per alcuni minuti per far
asciugare l’eventuale umidità dal motore.
∙
Posizionare la leva dell’acceleratore sulla
‘posizione di lento’ (
).
∙
Rimuovere la chiave di avviamento dal
blocchetto (se presente).
∙
Rimuovere la neve residua da tutte le superfici
della macchina e riporre lo spazzaneve in un luogo
sicuro.
ATTENZIONE! Non riporre la macchina
per lunghi periodi con il carburante
nel serbatoio. Può essere aggiunto
al carburante uno stabilizzatore del
combustibile per prolungare la vita
durante lo stoccaggio.
ISTRUZIONI OPERATIVE
Direzione di scarico della neve
ATTENZIONE! Non dirigere mai
lo scivolo di scarico (5) verso
gli operatori, gli astanti, i veicoli
o le finestre vicine. La neve
scaricata e i corpi estranei scagliati
accidentalmente dalla macchina
potrebbero causare seri danni e gravi
lesioni personali. Puntare sempre lo
scivolo di scarico (5) nella direzione
opposta ai potenziali pericoli.
∙
Lo scivolo di scarico (5) può essere regolato
ruotando l’impugnatura del controllo direzionale dello
scarico (4).
Regolazione della direzione della gettata [F7]
L’angolo del deflettore dello scivolo (6) controlla la
distanza di proiezione della neve lanciata. Aumentando
l’angolo, aumenta la distanza di lancio. Diminuendo
l’angolo, diminuisce la distanza di gettata.
∙
Assicurarsi che la leva di controllo di trazione (1) e
la leva di controllo della coclea (3) siano rilasciate. La
coclea (8) deve completamente fermarsi.
∙
Allentare la manopola sul deflettore dello
scivolo (6) e regolare il deflettore dello scivolo (6)
all’angolazione desiderata. Poi serrare nuovamente la
manopola del deflettore dello scivolo (6). Non stringere
eccessivamente.
Regolazione della piastra di slittamento (7)
Regolando la piastra di slittamento (7) si determina a quale
altezza dal suolo opera la barra raschiante della coclea.
∙
Per rimuovere la neve da cemento, asfalto e altre
superfici lisce, impostare la barra raschiante della
coclea in modo che il fondo della barra tocchi terra.
∙
Per lo sgombero della neve da ghiaia, o altre
superfici ruvide, impostare la barra raschiante della
coclea leggermente al di sopra del terreno per evitare
che sporco e ghiaia entrino nella coclea (8).
L’altezza ottimale varierà secondo il tipo di superficie
da pulire. In caso di rimozione da superfici con ghiaia o
pietre più grandi, la barra raschiante della coclea deve
essere maggiormente sollevata.
Содержание SNWB-196(4+1)
Страница 1: ...www ivt ht com tools for every use EN Snow blower RU KZ IT Spazzaneve SNWB 196 4 1...
Страница 3: ...3 1 3 2 4 6 5 9 7 8 SNWB 196 4 1...
Страница 4: ...4 F1 F2 F4 F3 F5...
Страница 5: ...5 4 6 F7 F6...
Страница 15: ...15 RU 85 A...
Страница 16: ...16 RU...
Страница 17: ...17 RU 20 IVT 2 2 1...
Страница 18: ...18 RU 1 1 1 3 3 8 3 4 4 6 7 7 7 9 9 F1 F2 F3 F4 F5 5 F6...
Страница 19: ...19 RU 3 1 FAST FULL OFF FULL 10 C OFF 8 3 OFF 5 5 4 F7 6 1 3 8 6 6 6...
Страница 20: ...20 RU 7 7 8 1 2 7 7 3 7 7 4 7 8 Fast 2 3 8 8 1 2 3 1 9 3 1 9 9 3 2 7...
Страница 21: ...21 RU IVT 8 8 25...
Страница 22: ...22 RU 1 3 60 4 3 1 25 100 0 76 7 7 7 7...
Страница 23: ...23 RU IVT...
Страница 25: ...25 KZ 85 A...
Страница 26: ...26 KZ 20...
Страница 27: ...27 KZ IVT 2 2 1...
Страница 28: ...28 KZ 1 1 1 3 3 8 3 4 4 6 7 7 7 9 9 F1 F2 F3 F4 F5 5 F6 8...
Страница 29: ...29 KZ 3 1 FAST FULL FULL OFF 10 C OFF 3 8 OFF 5 5 4 F7 6 1 3 8 6 6 6 7 7 8...
Страница 30: ...30 KZ 1 2 7 7 3 7 7 4 7 8 Fast 2 3 8 8 1 2 3 1 9 3 1 9 9 3 2 7...
Страница 31: ...31 KZ 5 IVT 8 8 25 1 3 60 4 1 3...
Страница 32: ...32 KZ 25 100 0 76 7 7 7 7...
Страница 33: ...33 KZ DWT 4 7142 28 07 00 01 DWT 4 7142 28 07 00 01...