background image

14

DE

Bedienungsanleitung

 

Berühren  Sie  mit  dem  Körper  geerdete  Flächen 

(Röhre,  Heizkörper  und  Kältevorrichtungen)  nicht.  Bei 

der Erdung durch den Körper erhöht sich das Risiko des 

Stromschlages.

VORSICHT! Zur Vermeidung der 

Verbrennung oder der Stromschädigung 

Leitstücke nicht berühren.

 

Ziehen Sie für die Netzschnur bei der Verschiebung 

des Werkzeuges nicht.

 

Benutzen Sie die Netzschnur mit Vorsicht. Schützen 

Sie  die  Netzschnur  vor  Wärmeeinwirkung,  vermeiden 

Sie ihren Kontakt mit Schmierstoffen sowie mit scharfen 

Sachen oder beweglichen Teilen.

 

Seien Sie mit der Netzschnur vorsichtig.

 

Verwenden  Sie  Elektroinstrumente  in  der  Nähe 

von leichtentflammbaren Flüssigkeiten und Brenngasen 

nicht.

 

Bevor Sie das Werkzeug auf einen anderen Platz 

übertragen, schalten Sie es von dem Netz frei.

VORSICHT! Das Werkzeug ist zuerst 

auszuschalten und dann von der 

Steckdose oder Verlängerungsschnur 

freizuschalten.

 

Drücken  Sie  die  Netzschnur  oder  die 

Verlängerungsschnur  während  der  Arbeit  des 

Werkzeuges nicht durch  und verwickeln Sie sie nicht. 

Haben Sie das Kabel immer im Auge.

 

Schließen  Sie  das  Netzkabel  unmittelbar  an  das 

Werkzeug selbständig nicht an. Wenden Sie sich an das 

nächste offizielle Dienstleistungszentrum.

 

Bei  der  Schnurbeschädigung  soll  sie  unbedingt 

der  Hersteller  oder  sein  Agent,  oder  eine  andere 

sachkundige Person austauschen.

 

Ziehen  Sie  umgehend  den  Stecker  aus  der 

Steckdose  heraus,  wenn  die  Netzschnur  beschädigt 

oder eingeschnitten ist.

ACHTUNG! STROMSCHLAGGEFAHR!

Lenken Sie Ihre Aufmerksamkeit auf Ihren 

Arbeitsplatz. Benutzen Sie Elektroinstrumente unter 

Regen nicht. Benutzen Sie Elektroinstrumente in 

feuchten  und  nassen  Räumen  nicht.  Halten  Sie 

ihren Arbeitsbereich trocken, sichern Sie gute 

Beleuchtung. Schützen Sie das Werkzeug vor 

Feuchtigkeit. Lassen Sie das Werkzeug in der 

Freiluft über Nacht nicht. Beim Wassereindringen in 

das Werkzeug erhöht sich das Risiko des 

Stromschlages.

 

Prüfen 

Sie 

die 

Netzschnur 

auf 

das 

Vorhandensein  von  Beschädigungen  und  Zeichen 

der  Abnutzung  regelmäßig  und  vor  jedem  Einsatz. 

Benutzen  Sie  das  Werkzeug  mit  der  beschädigten 

Netzschnur  nicht;  Wenden  Sie  sich  an  das  offizielle 

Dienstleistungszentrum.

 

Bei  der  Arbeit  draußen  verwenden  Sie  nur 

dafür  bestimmte  Verlängerungsschnur  mit  einer 

entsprechenden  Markierung.  Vermeiden  Sie  den 

Eintritt  der  Verlängerungsschnur  unter  das  Werkzeug, 

schützen Sie sie vor Feuchtigkeit, vor Wärmeeinwirkung, 

vermeiden  Sie  den  Kontakt  mit  Schmierstoffen  und 

leichtentflammenden Stoffen.

 

Vermeiden  Sie  zufälliges  Anlassen  des 

Werkzeuges:  vor  dem Anschluss  des  Werkzeuges  an 

das  Netz  versichern  Sie  sich,  dass  der  Schalter  (falls 

vorhanden) in die Position ‘off’ (AUS) umgeschaltet ist.

 

Vor  dem  Anlass  des  Werkzeuges  entfernen  Sie 

Einstellkeile und Stellschlüssel.

 

Benutzen  Sie  das  Werkzeug  mit  dem  gestörten 

Schalter  nicht.  Das  Werkzeug  mit  dem  gestörten 

Schalter ist gefährlich und erfordert die Reparatur.

ACHTUNG! 

Manchmal 

während 

der Arbeit mit Elektroinstrumenten 

bildet sich Staub, der die den Krebs 

erregende Stoffe enthält. 

Zu  solchen  chemischen  Stoffen  gehören:  Blei  in 

Bleioxid, Quarz, der zum Bestand des Backsteins und 

des  Zements  gehört,  Arsen  und  Chrom,  die  im 

Schnittholz, das durch chemische Reagens behandelt 

ist, enthalten sind, und sonstige schädliche Stoffe. Das 

Risiko der Einwirkung dieser chemischen Stoffe hängt 

von  der  Häufigkeit  der  Durchführung  der  mit  ihnen 

verbundenen Arbeiten ab.

Um  ihre  schädliche  Einwirkung  zu  reduzieren, 

arbeiten Sie in einem gut gelüfteten Raum und 

benutzen Sie entsprechende fehlerfreie PSA, z.B., 

Staubrespiratoren, die speziell für die Ausfilterung 

von mikroskopischen Teilchen entwickelt sind.

 

Bei  dem  Eintritt  eines  Fremdkörpers  unter  das 

Werkzeug  prüfen  Sie  es  auf  das  Vorhandensein  von 

Beschädigungen  und  machen  Sie  eine  notwendige 

Reparatur.

 

Bei  dem  Entstehen  der  Übervibration  schalten 

Sie das Werkzeug aus und stellen Sie umgehend  die 

Ursache fest. Die Vibration ist gewöhnlich ein Zeichen 

der Störung.

 

Bevor  Sie  Ihren  Arbeitsplatz  verlassen,  führen 

Sie  die  Reparatur,  Sichtkontrolle  oder  Reinigung  des 

Werkzeuges,  schalten  Sie  es  aus  und  warten  Sie  auf 

Содержание ROS-150GD

Страница 1: ...ht com tools for every use ROS 150GD EN Rotary sander 6 11 DE Exzenterschleifer 12 17 RU 18 23 KZ 24 29 PL Szlifierka mimo rodowa 30 35 BE 36 41 IT Levigatrice rotorbitale 42 47 FR Polisseuse cylindre...

Страница 2: ...tly due to our program of continuous product improvements DE WIR GRATULIEREN Sehr geehrter Kunde das Team der Firma IVT dankt Ihnen f r Ihr Vertrauen und f r die Wahl unserer Produktion Wir streben da...

Страница 3: ...o un adeguato rapporto qualit prezzo Le auguriamo che i suoi lavori di bricolage possano diventare un piacere utilizzando il nostro prodotto La squadra IVT Swiss SA Nota illustrazioni figure foto e co...

Страница 4: ...4 3 2 4 5 1 7 8 ROS 150GD...

Страница 5: ...5 6 7 1 F1 F2...

Страница 6: ...reness common sense and proper training of everyone involved in the operation transport maintenance and storage of the tool Never leave the tool unattended Never allow children to use the tool Childre...

Страница 7: ...d to prevent the risk of electric shock personal injury and fire Read and observe these instructions carefully before using the tool It is recommended for increased electrical safety to use a Residual...

Страница 8: ...estarting and continuing to work If the appliance starts to vibrate abnormally turn it off and check for the cause immediately Vibration is generally a warning of trouble Always switch off the applian...

Страница 9: ...piece Switch on tool and guide it in broad circular movements over surface to be sanded Do not apply additional pressure to tool when sanding the tool is usually heavy enough itself to guarantee optim...

Страница 10: ...materials instead of disposing as waste Tool accessories and packaging should be sorted for environment friendly recycling The plastic components are labeled for categorized recycling These instructio...

Страница 11: ...O NOT TAMPER WITH IT Any operation of repairing or extraordinary maintenance must be carried out only by a qualified and authorized IVT Service Center Do not try to modify any internal part of the pro...

Страница 12: ...Ihr Werkzeug im einwandfreien Zustand halten Vor dem Einsatz ist das Werkzeug richtig zu montieren Setzten Sie das Werkzeug streng zweckgem Nehmen Sie Warnungstafeln und Hinweise am Werkzeug und studi...

Страница 13: ...s Werkzeuges Lassen Sie das Werkzeug nicht an wenn es umgedreht oder im Ruhezustand ist W hrend der Arbeit nehmen Sie die Beharrungsstellung Halten Sie immer das Gleichgewicht Halten Sie die Sauberkei...

Страница 14: ...andensein von Besch digungen und Zeichen der Abnutzung regelm ig und vor jedem Einsatz Benutzen Sie das Werkzeug mit der besch digten Netzschnur nicht Wenden Sie sich an das offizielle Dienstleistungs...

Страница 15: ...eschlossenes Werkzeug mit dem Finger auf dem Schalter um AUFSCHLUSS DER VERPACKUNG Bei dem Aufschluss der Verpackung pr fen Sie das Vorhandensein des Zubeh rs Vgl Zeichnungen zu dieser Anleitung Bei d...

Страница 16: ...n schalten Sie es von der Steckdose frei Halten Sie das Werkzeug und Luft ffnungen falls vorhanden sauber Regelm ige Reinigung und Wartung garantieren eine hohe Effektivit t und einen langen Betrieb d...

Страница 17: ...as autorisierte IVT Service Zentrum hat das Recht auf die Durchf hrung der Reparatur und erweiterte Aufrechterhaltung Die Eintragung von nderungen in den Innenausbau des Erzeugnisses ist verboten SOLC...

Страница 18: ...18 RU 1 2 3 4 5 6 7 8 1 1 1 ROS 150GD 230 50 430 150 2 10 8 K 1 5 A 81 K 3 A 92 K 3 2 2 II...

Страница 19: ...19 RU 85 A 30 A...

Страница 20: ...20 RU off...

Страница 21: ...21 RU IVT 50 120 4 4 4 4 F1 6...

Страница 22: ...22 RU F2 1 1 7 1 5 3 IVT...

Страница 23: ...23 RU IVT...

Страница 24: ...24 KZ 1 2 3 4 5 6 7 8 1 1 1 ROS 150GD 230 50 430 150 2 10 8 K 1 5 A 81 K 3 A 92 K 3 2 2 II...

Страница 25: ...25 KZ 85 A 30 A RCD RCD...

Страница 26: ...26 KZ RCD off...

Страница 27: ...27 KZ IVT 50 120 4 4 4 4...

Страница 28: ...28 KZ F1 6 F2 1 1 7 1 5 3 IVT...

Страница 29: ...29 KZ DWT 4 7142 28 07 00 01 DWT 4 7142 28 07 00 01...

Страница 30: ...sz zagl da do nich w przypadku zaistnienia pyta Prosz ci le przestrzega zasad bezpiecze stwa i ostrze e zamieszczonych na narz dziu Przed rozpocz ciem pracy prosz zapozna si z cz ciami steruj cymi nar...

Страница 31: ...wr cone lub znajduje si w stanie spoczynku Podczas pracy zaj stabiln pozycj Stale utrzymywa r wnowag Zachowywa czysto miejsca pracy W miejscach zawalonych rzeczami obserwuje si wysoki poziom wypadkowo...

Страница 32: ...gi Podczas pracy na ulicy u ywa tylko przeznaczonych do tego przed u aczy z odpowiednim oznakowaniem Unika dostawania si przed u acza pod narz dzie chroni go przed wilgoci dzia aniem ciep a unika kont...

Страница 33: ...entrum obs ugi IVT MOCOWANIE PAPIERU CIERNEGO Wy czy narz dzie i wyci gn wtyczk z gniazda wtyczkowego Podstawa szlifierska jest zaopatrzona w mocowania do papieru ciernego rzepy Pozwala to na szybkie...

Страница 34: ...rne oczyszczanie i obs uga gwarantuj wysok efektywno i d ugie u ytkowanie narz dzia W przypadku zepsucia si bez wzgl du na przestrzeganie wszystkich zasad u ytkowania i pobierania pr b narz dzia napra...

Страница 35: ...nia dotycz ce naprawy lub dodatkowej konserwacji musz przeprowadza wykwalifikowani i autoryzowani pracownicy centrum us ugowego IVT Nie nale y dokonywa pr b modyfikacji adnych wewn trznych cz ci produ...

Страница 36: ...36 BE ROS 150GD 230 50 430 150 s2 10 8 K 1 5 81 K 3 92 K 3 2 2 II 1 2 3 4 5 6 7 8 1 1 1...

Страница 37: ...37 BE i 85 A 30 A...

Страница 38: ...38 BE off...

Страница 39: ...39 BE IVT 50 120 4 4 4 4 F1 6...

Страница 40: ...40 BE F2 1 1 7 1 5 3 i IVT...

Страница 41: ...41 BE IVT...

Страница 42: ...lo strumento in buone condizioni di lavoro Lo strumento deve essere montato correttamente prima dell uso Usare lo strumento solamente per gli scopi per cui stato progettato In aggiunta al prodotto so...

Страница 43: ...i dello strumento Non iniziare ad utilizzare lo strumento se questo capovolto o non nella corretta posizione di lavoro Accertarsi di avere una corretta posizione mentre si opera con lo strumento Mante...

Страница 44: ...o da fonti di calore e combustibili Evitare qualsiasi avviamento involontario del dispositivo accertarsi che l interruttore di accensione sia spento prima di collegare lo strumento alla corrente Rimuo...

Страница 45: ...lo strumento ed estrarre la spina Il piatto di levigatura fornito di velcro per il fissaggio dei fogli abrasivi Questo consente una rapida sostituzione dei fogli senza l uso di un dispositivo di blocc...

Страница 46: ...ungano la vita Selostrumentonondovessefunzionare nonostante le rigorose procedure di collaudo la riparazione deve essere effettuata da un servizio IVT autorizzato Tenere tutti i dadi bulloni e viti be...

Страница 47: ...asi operazione di riparazione o di manutenzione straordinaria deve essere eseguita esclusivamentedaunCentrodiAssistenzaIVTqualificatoedautorizzato Nonmodificarenessuna componente interna del prodotto...

Страница 48: ...z vous que l appareil est correctement assembl Utilisez l appareil uniquement pour son usage pr vu Vous trouverez sur l appareil des pr cautions prendre ou des symboles indiquant les mesures de pr cau...

Страница 49: ...s Enlevez tous les objets inutiles de la zone de travail et veillez ce qu ils ne s y trouvent pas lors de l exploitation de l appareil Evitez les surcharges de l appareil Effectuez les travaux uniquem...

Страница 50: ...nt r par AVERTISSEMENT L utilisation d appareils lectriques peut provoquer l apparition de poussi re canc rog ne Voici certaines sources plomb de peinture en contenant silice cristalline de brique de...

Страница 51: ...s 50 enl ve la plupart du mat riel tandis que le papier petits grains dimension de grains 120 est utilis pour les travaux d ach vement RECHANGE DE LA PLAQUE MEULER 4 La plaque meuler 4 doit tre rempla...

Страница 52: ...cela en panne la r paration ne doit tre confi e qu au service client le IVT Les vis crous et boulons doivent tre bien serr s ceci garantit la s curit et le bon fonctionnement de l appareil Pour votre...

Страница 53: ...DISSIMULER CE FAIT Seulement le centre de service autoris IVT a le droit d ex cuter la r paration et l entretien largi Il est interdit de modifier la construction interne de l article CES ACTIONS PEUV...

Страница 54: ...54 Spare parts 5 6 28 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 1 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 2 3 4 ROS 150GD JD2507A...

Страница 55: ...14 Balance fan 15 Bearing seat 16 Bearing 6002RZ 17 Plain washer 18 Spring washer 5 19 Screw M5x18 20 Collection dust cover 21 Tapping screw 3 9x14 22 Clamping plate 23 Sole plate 24 Plain washer 5 2...

Страница 56: ...web www ivt ht com tools for every use IVT 4 110000 7 7142 280 700 7 7142 280 701 7 7142 280 702 e mail ivt_dir mail ru web www ivt kz 179 454085 8 351 247 98 65 8 351 247 98 67 8 351 247 97 59 8 351...

Отзывы: