background image

91

Ekspluatācijas instrukcija

ES

CUIDADO

Desenchufe siempre la herramienta de la red de alimentación 
antes  de  desconectar  la  unión  por  clavija  o  el  cable-
alargador.  

Queda prohibido pasar la herramienta en funcionamiento 

• 

por  encima  del  cable  alargador.  Asegúrese  de  saber  siempre 
dónde si situa el cable.

No conecte por su cuenta el cable-alargador a la herramienta 

• 

directamente. Lleve el dispositivo al centro de servicio técnico 
autorizado más cercano.

Para  evitar  el  peligro  el  cable  dañado  lo  sustituirá  sólo  el 

• 

fabricante,  su  representante  o  la  persona  con  la  cualificación 
similar.

En  el  caso  de  dañar  o  cortar  el  cable  inmediatamente 

• 

desenchufe la herramienta de la red de alimentación.

ATENCIÓN

PELIGRO  DE  RECIBIR  DESCARGA  ELÉCTRICA! 

Tenga  en 

cuenta las condiciones de trabajo. No encienda la herramienta 
eléctrica  bajo  la  lluvia.  Queda  prohibida  su  utilización  en  las 
condiciones de humedad. El lugar de trabajo tiene que estarº 
seco y bien iluminado. No exponga la herramienta a los efectos 
de humedad. No deje la herramienta por la noche al aire libre. 
La penetración del agua en la herramienta eléctrica aumenta el 
riesgo de recibir la descarga eléctrica.

Compruebe  periódicamente  el  estado  del  cable  de 

• 

alimentación.    Antes  de  empezar  a  trabajar  asegúrese  de  que 
no esté dañado ni presenta signos de desgaste. Si el estado del 
cable no es satisfactorio, no encienda la herramienta. Llévela al 
centro de servicio técnico autorizado.

Trabajando  con  la  herramienta  en  el  exterior  utilice  los 

• 

cables-alargadores con el marcado correspondiente – aptos para 
trabajos exteriores. Durante la operación el cable se situará por 
detrás del usuario, fuera del area del trabajo. Evite el contacto 
del cable con las superficies mojadas, húmedas, engrasadas o 
calientes y con los materiales inflamables.

Excluya  la  posibilidad  del  encendido  accidental  de  la 

• 

herramienta:  antes  de  encenderla,  asegúrese  de  que  el 
interruptor  de  alimentación  (si  procede)  esté  en  la  posición 
“apagado/off”.

Antes de encenderla quite las llaves inglesas o cerradas.

• 

No utilice la herramienta si el interruptor está dañado (no 

• 

enciende o no apaga el dispositivo). Cualquier herramienta con 
el interruptor defectuoso es peligroso y requiere la reparación 
obligatoria.

ADVERTENCIA

La utilización de las herramientas eléctricas puede provocar la 
formación del polvo cancerígeno. Algunas de sus fuentes son: 
plomo  de  la  pintura  con  base  de  plomo,  silicio  cristalino  de 
ladrillos, cemento y otros materiales de contrucción, arsénico y 
cromo de la madera tratada químicamente. Si durante el trabajo 
se forma el polvo, el grado de su efecto depende de la frecuencia 
con  la  que  desempeña  tal  trabajo.

  Para  reducir  el  efecto  de 

estas sustancias químicas, los trabajos durante los cuales se 
forma el polvo se realizarán en los locales bien ventilados y 

con  medios  de  protección  correspondiente,  tales  como  la 
mascarilla especial para el trabajo con micropartículas.
  

Si  la  herramienta  ha  sufrido  el  golpe  exterior,  antes  de 

• 

volver  a  encenderla  y  continuar  con  el  trabajo,  asegúrese  de 
que no haya resultado dañada y en el caso necesario realice la 
reparación correspondiente.

Si  la  herramienta  ha  comenzado  a  vibrar  demasiado, 

• 

desconéctela y averigüe la causa. La vibración suele indicar una 
falla.

Desconecte  la  herramienta  y  espere  hasta  que  pare 

• 

completamente  en  el  caso  de  que  tenga  que  apartarse  de  la 
herramienta, realizar la reparación o mantenimiento técnico, o 
comprobar algo o limpiar el dispositivo.

Queda prohibida la sustitución o cambio en los componentes 

• 

interiores del dispositivo.

Normas de seguridad específicas                   

Asegúrese  de  que  todos  los  dispositivos  montados  sobre 

• 

el disco de sierra se encuentren en un estado perfecto para el 
trabajo. 

Asegúrese  de  que  el  disco  de  sierra  esté  montado 

• 

correctamente.

No utilice los discos de acero extrarrápido que no se adaptan 

• 

a las condiciones técnicas indicadas en el presente manual. 

Antes  de  serrar,  quite  todos  los  clavos  y  otros  objetos 

• 

metálicos de la pieza a labrar. 

No empiece a serrar hasta que el disco de sierra consiga su 

• 

velocidad máxima. 

La  sierra  circular  puede  retirarse  del  sitio  de  trabajo  sólo 

• 

después de haberla desconectado y haber parado el disco de 
sierra. 

No  intente  nunca  rebajar  la  velocidad  del  disco  de  sierra 

• 

ejerciendo presión en su lado. 

Asegúrese de que el diámetro de salida de la brida interior 

• 

corresponda al del orificio interior del disco de sierra. 

En el trabajo utilice sólo los discos de sierra afilados, que no 

• 

presenten defectos. Sustituya de inmediato los discos de sierra 
que presenten grietas, estén doblados o desafilados. 

La  dirección  de  la  flecha  en  el  disco  de  sierra  siempre 

• 

coincidirá con la dirección de la flecha en la camisa protectora 
de la sierra circular. 

Queda prohibido retirar los dispositivos de seguridad de la 

• 

sierra circular antes de proceder a serrar. 

Cuando se sierran unas pequeñas piezas que son demasiado 

• 

ligeras para fijarse con su propio peso, es necesario utilizar los 
dispositivos de fijación. 

Queda prohibido serrar las piezas que contienen amianto. 

• 

Bajo ningunas circunstancias toque con las manos el disco 

• 

de sierra en rotación.  

No opere con la sierra circular manteniándola por encima 

• 

de la cabeza.

No bloquee la camisa protectora móvil, no permita que le 

• 

entre  aserrín.  En  el  caso  necesario  pare  la  sierra  circular  y  no 
reanude el trabajo hasta reparar la falla. 

Mantenga las manos fuera de la zona del corte y del disco 

• 

de sierra. Mantenga la otra mano en el mango auxiliar o sobre 
el cuerpo del motor. 

Содержание CS-140

Страница 1: ...3 24 29 30 34 35 40 41 46 47 52 53 57 Kotou ov pila Kruhov p la cirkul rka Fer str u circular Diskinis pj klas Ripz is Sierra circular Scie circulaire 58 62 63 68 69 73 74 78 79 83 84 88 89 94 95 99 D...

Страница 2: ......

Страница 3: ...nnovative high class strong and prize adequate product to the customer We wish you ll get much satisfaction from all your do it yourself activities by using this tool Your IVT Swiss SA team Gratuliere...

Страница 4: ...per la scelta e la fiducia accordata al nostro prodotto Il nostro obbiettivo sempre quello di offrire un servizio innovativo e di alta classe Vi auguriamo grandi soddisfazioni nell utilizzo del nostro...

Страница 5: ...kolekt vs Sveikiname Gerbiamas kliente IVT kompanijos kolektyvas d koja jums u parodyt pasitik jim ir m s produkcijos pasirinkim Mes visada siekiame suteikti savo klientams galimyb sigyti tik naujausi...

Страница 6: ...estimmt Benutzer muss die Bedienungsanleitung f r die Ger te der Firma IVT ist eine Gew hrleistung entsprechend den Gesetzen und spezifischen Besonderheiten jedes Landes vorgesehen die Faktura oder de...

Страница 7: ...ach rodowiska przyrodniczego albo warunkach elektrycznych IVT i IVT 1 2 3 4 5 6 7 IVT 8 IVT IVT 1 2 3 4 5 6 7 IVT 8 Garanzia Gli strumenti IVT sono progettati per il solo utilizzo hobbistico e per il...

Страница 8: ...zim ate 3 Supra nc rcarea sau nc rcarea excesiv care conduc la defectarea simultan a unei sau a mai multor piese care func ional sunt legate de sistem incendierea carbonizarea topirea produselor elem...

Страница 9: ...ponden a las normas vigentes del pa s factura o albar n de transporte demuestran la compra La garant a no cubre material fungible y accesorios que entran en el juego de algunos suministros La garant a...

Страница 10: ...10 CS 140 CS 160 CS 185 CS 210 1 4 3 9 10 11 7 6 5 8 12 13 17 2 16 15 1 3 9 10 11 7 4 8 6 12 13 2 20 16 15 17 5 1 4 3 9 10 11 7 6 5 8 12 13 17 2 20 16 15 1 4 3 9 10 11 7 6 5 8 12 13 17 2 20 16 15...

Страница 11: ...11 F1 F5 F4 F2 F3 19 18 14 21 13 12...

Страница 12: ...12 F6 F7...

Страница 13: ...The tool must be assembled correctly before use Only use the tool for its designed purposes On the tool there may be also decals and further indications about the safety equipment to use that must be...

Страница 14: ...the following safety instructions should be observed to prevent the risk of electric shock personal injury and fire Read and observe these instructions carefully before using the tool It is recommend...

Страница 15: ...esponds with the internal hole of the saw blade Use only sharp flawless saw blades Replace immediately cracked bent or dull saw blades Direction of the arrow on the cutting blade must always match the...

Страница 16: ...ely 3 inserted into the protective case 4 it shall be done in order to draw out the saw blade 10 freely F1 Replace the saw blade 10 When mounting the cutting 4 blade 10 please make sure that the diame...

Страница 17: ...ccordance with the reading 2 on the parallel stop scale 14 Tighten the clamping screw of the parallel guide 7 F7 Maintenance and storage CAUTION Before any work on the machine itself pull the mains pl...

Страница 18: ...Vor dem Werkzeuggebrauch ist es n tig das Ger t richtig zu montieren Gebrauchen Sie das Ger ht nur nanch seiner Bestimmung ErlernenSiedieWarnungsaufschriftenaufdemGer t folgen Sie den Hinweisen nach...

Страница 19: ...brauch des Ger ts r umen Sie von Arbeitsplattform alle fremde Gegenst nde weg vermeiden Sie Treffen unter Halten Sie ihr Arbeitsplatz sauber Auf den bergeladenen Abreitspl tzen wird das hohe Niveau Tr...

Страница 20: ...rFrequenzdermitihnendurchfuehrendenArbeiten ab Um ihre sch dliche Einwirkung zu verringern arbeiten Sie im gut l fteten Raum und verwenden Sie die sanktionierten Schutzvorrichtungen zum Beispiel Munds...

Страница 21: ...das S geblatt in Bewegung ist dies kann zu einem R ckschlag f hren Finden Sie heraus was das Verhaken des S geblattes verursacht hat und beheben Sie die Ursache Gehen Sie beim S gen von feuchtem und g...

Страница 22: ...den Werkst ck in Ber hrung kommt ben Sie keinen berm igen Druck aus SchneidenistkeinschnellerArbeitsvorgang berm igerDruck wird die Arbeit nicht beschleunigen sondern zur berlastung des Werkzeugs f hr...

Страница 23: ...ch digten oder abgenutzten Details Benutzen Sie nur die originalle Ersatzteile Die Teile die beim abseitigen Produzent hergestellt worden sind nicht dicht anliegen und das Risiko der Verletzungen erh...

Страница 24: ...9 20 21 CS 140 CS 160 CS 185 CS 210 230 50 230 50 230 50 230 50 900 1200 1500 1800 4500 4500 4500 4500 A 94 97 99 103 A 107 111 113 117 K 3 3 3 3 140 160 185 210 16 20 20 20 2 5 2 5 2 5 2 5 45 28 32 4...

Страница 25: ...25 RU 85 A RCD 30 A RCD RCD...

Страница 26: ...26 RU off...

Страница 27: ...27 RU IVT 1 2 3 4...

Страница 28: ...28 RU 1 13 2 19 12 18 11 3 4 10 F1 10 4 10 21 11 5 10 11 13 6 13 19 12 18 F2 16 3 F3 3 F3 10 10 45 F4 10 3 1 17 2 2 17 F5 0 45 1 8 20 F6 2 6 8 3 20 4 9 F6 14 7 1 2 14 7 F7...

Страница 29: ...29 RU IVT...

Страница 30: ...9 20 21 CS 140 CS 160 CS 185 CS 210 230 50 230 50 230 50 230 50 900 1200 1500 1800 4500 4500 4500 4500 A 94 97 99 103 A 107 111 113 117 K 3 3 3 3 140 160 185 210 16 20 20 20 2 5 2 5 2 5 2 5 45 28 32 4...

Страница 31: ...31 KK 85 A 30 A RCD RCD RCD...

Страница 32: ...32 KK off...

Страница 33: ...33 KK IVT 1 2 3 4 1 19 2 13 18 12 11 3 4 10 F1 10 4 10 21 11 5 10 11 13 6 13 19 18 12 F2...

Страница 34: ...34 KK 16 3 F3 3 F3 10 10 45 F4 10 3 1 17 2 2 17 F5 0 45 8 1 20 F6 2 6 8 3 20 9 4 9 F6 14 7 1 7 14 2 7 7 F7 IVT...

Страница 35: ...ega na przyrz dzie Przed pocz tkiem pracy zapoznajcie si ze sterowaniem i regu ami eksploatacji przyrz du dowied cie si jak zatrzyma przyrz d w wypadku pilnym Dotrzymanie tych prostych instrukcji pomo...

Страница 36: ...ajduje si w nie roboczym po o eniu Podczas pracy zachowuj stala pozycje Ciagle zachowuj rownowage Przed wykorzystaniem posprz tajcie z roboczego placyka wszystkie postronne przedmioty unikajcie trafie...

Страница 37: ...ch cz ci Przytrafieniupodprzyrz dpostronnegoprzedmiotu obejrz jego na obecno obra e i zr b konieczny remont Przy powstaniu wyg rowanej wibracji zag uszycie silnik i natychmiast wyja nicie przyczyn Wib...

Страница 38: ...w rodku przeci cia a z by nie dotykaj materia u Je eli tarcza pi owa jest zaci ni ta podczas ponownego uruchomienia narz dzie mo e p j do ty u lub wyrwa si z cz ci obrabianej Nie wolno dopuszcza zwis...

Страница 39: ...mm Rozlu ni rub zaciskow ogranicznika g boko ci 1 rozpi owywania 17 Ustawi potrzebn g boko ci cia zgodnie ze znakiem na 2 ograniczniku g boko ci rozpi owywania 2 Doci gn rub zaciskow ogranicznika g b...

Страница 40: ...a nie wyrzuca do mietnika Narz dzia dodatkowe urz dzenia oraz opakowanie nadaj si na ekologicznie czysty recyklingu Elementy plastikowe s kierowane na klasyfikowany recykling Niniejsza instrukcja z ek...

Страница 41: ...9 20 21 CS 140 CS 160 CS 185 CS 210 230 50 230 50 230 50 230 50 900 1200 1500 1800 4500 4500 4500 4500 A 94 97 99 103 A 107 111 113 117 K 3 3 3 3 140 160 185 210 16 20 20 20 2 5 2 5 2 5 2 5 45 28 32 4...

Страница 42: ...42 BE i 85 A RCD 30 A RCD RCD...

Страница 43: ...43 BE off...

Страница 44: ...44 BE IVT 1 2 3 4 1 13 2 19 12 18 11 3 4 10 F1 10 4 10 21 11 5 10 11 13 6...

Страница 45: ...45 BE 13 19 12 18 F2 l 16 3 F3 3 F3 10 10 45 F4 10 3 1 17 2 2 17 F5 0 45 1 8 20 F6 2 6 8 3 20 4 9 F6 14 7 1 2 14 7 F7 i IVT...

Страница 46: ...46 BE...

Страница 47: ...20 21 i i i i CS 140 CS 160 CS 185 CS 210 230 50 230 50 230 50 230 50 900 1200 1500 1800 4500 4500 4500 4500 A 94 97 99 103 A 107 111 113 117 K 3 3 3 3 140 160 185 210 16 20 20 20 2 5 2 5 2 5 2 5 45 2...

Страница 48: ...48 UK 85 A RCD 30 A RCD RCD i...

Страница 49: ...49 UA UK off i i i...

Страница 50: ...50 UK IVT 1 2 3 4 1 13 2 19 12 18 11 3 4 10 F1 10 4 10 21 11 5 10 11 13 6 13 19 12 18 F2...

Страница 51: ...51 UA UK 16 3 F3 3 F3 10 10 45 F4 10 3 1 17 2 2 17 F5 0 45 1 8 20 F6 2 6 8 3 20 4 9 F6 14 7 1 2 14 7 F7 IVT...

Страница 52: ...52 UK...

Страница 53: ...uso in caso di emergenza Seguendo queste semplici istruzioni manterrete inoltre il vostro strumento in buone condizioni di lavoro Lo strumento deve essere montato correttamente prima dell uso Usare lo...

Страница 54: ...lavoro Accertarsi di avere una corretta posizione mentre si opera con lo strumento Mantenere una posizione salda e un buon equilibrio in ogni momento Tenere pulita l area di lavoro Prima dell uso dell...

Страница 55: ...tate appositamente progettate per filtrare anche le particelle microscopiche Se con lo strumento si colpisce un corpo estraneo esaminare il dispositivo per individuare eventuali segni di danni e proce...

Страница 56: ...proprio stesso peso necessario posizionare dei supporti al di sotto del pannello su entrambi i lati in prossimit della linea di taglio e vicino al bordo del pannello Non utilizzare lame danneggiate o...

Страница 57: ...dell angolo di taglio 6 Serrare la vite ad alette per la selezione dell angolo di taglio 3 8 e la vite di regolazione della piastra d appoggio 20 Aumentare o diminuire la profondit di taglio sollevan...

Страница 58: ...it m p stroj mus b t spr vn smontovan Pou vejte p stroj pouze za elem Prozkoumejte v stra n n pisy na p stroji pln te sm rnice pro pou it ochrann ch za zen Pozornost promy len p stup k pr ci a p slu...

Страница 59: ...a nebo dobr ho um l ho sv tla Nepou vejte p stroj za sn en viditelnosti Nepou t jte p stroj nedopou t jte sr ky p stroje s jak mikoliv p ek kami UPOZORN N Bu te pozorn Sledujte pr ci Vytrh se lze ztra...

Страница 60: ...kdy ne a nejte ez n d ve ne pila nedos hne svou plnou rychlost Kotou ov pila m e b t odstran na z pracovi t jenom po jej vypnut a kdy se ost pily zastav Nikdy se nesna te zpomalit pilov kotou n tlakem...

Страница 61: ...u e Dejte n stroj na konec pouzdra elektromotoru 1 Zat mco dr te vn j p rubu 13 s pin kl em 19 2 od roubujte upev ovac roub pilov ho kotou e 12 pomoc kl e 18 Posu te pohybliv ochrann kryt 11 tak e je...

Страница 62: ...N D ve ne za t chod n stroje vytahujte s ov kol k Dr ete p stroj a ventila n otvory pokud je k dispozici v istot V p pad vypadnut z provozu bez ohledu na dokonal podm nky pro v roby a testov n oprava...

Страница 63: ...160 CS 185 CS 210 V Hz 230 50 230 50 230 50 230 50 W 900 1200 1500 1800 min 1 4500 4500 4500 4500 dB A 94 97 99 103 dB A 107 111 113 117 K 3 3 3 3 mm 140 160 185 210 mm 16 20 20 20 mm 2 5 2 5 2 5 2 5...

Страница 64: ...64 BG 85 dB A RCD 30 mA RCD RCD...

Страница 65: ...65 BG off...

Страница 66: ...66 BG IVT 1 2 3 4...

Страница 67: ...67 BG 1 13 2 19 18 11 3 4 10 F1 10 10 4 21 11 5 10 11 13 6 13 19 12 18 F2 16 3 F3 3 F3 10 10 45 F4 10 3 1 17 2 2 17 F5 0 45 1 8 20 F6 2 6 8 3 20 4 9 F6 14...

Страница 68: ...68 BG 7 1 2 14 7 F7 IVT...

Страница 69: ...oj v dobrom stave Pred pou it m n stroja mus by spr vne zmontovan Pou ivajte n stroj iba elne Okrem toho na n stroje m u by varovania a pokyny pre pou vanie bezpe nostn ho vybavenia ktor by ste sa mal...

Страница 70: ...razu elektrick m pr dom zraneniu os b alebo po iaru pri pou it elektrick ho n radia je nutn dodr iava bezpe nostn pokyny Pred pou it m n stroja pre tajte si pozorne a postupujte pod a t chto pokynov N...

Страница 71: ...disky treba hne vymeni Smer pky na disku sa v dy mus zhodova so smerom pky na ochrannom kryte disku Odstra ovanie ochran ch n strojov pred za iatkom pr ce je pr sne zak zan Pri rezan kusov mal ch rozm...

Страница 72: ...mohol vybra disk 10 F1 Vymeni disk 10 Pri in talovan disku 10 zistite i otvor v 4 disku vyhovuje priemeru v stupku vn tornej pr ruby 21 Vr te odn mate n ochrann pr stroj 11 do za iato nej 5 polohy zu...

Страница 73: ...hovaciu skrutku na stupnici rovnobe n ho vod tka 7 F7 dr ba a skladovanie VAROVANIE Ne za nete pracova s n strojom vyberte z str ku Udr iavajte n stroj a vetracie otvory ak existuj v istote Pravideln...

Страница 74: ...a i v cu p r ile de manipulare a acestuia dar mai nt i de toate familiariza i v cu modalit ile de oprire urgent Urma i aceste instruc iuni simple pentru a men ine instrumentul n stare bun nainte de ut...

Страница 75: ...erate se observ un nivel ridicat de accidente nainte de a utiliza instrumentul ndep rta i din zona de lucru toate obiectele str ine i evita i nimerirea obiectelor str ine sub instrument n timpul func...

Страница 76: ...u cur area instrumentului opri i l i a tepta i oprirea lui complet Nu ndep rta i sau schimba i piesele interne Regulile speciale ale tehnicii de securitate Asigura i v c toate dispozitivele instalate...

Страница 77: ...incorect face o t ietur prea ngust care cauzeaz frecare excesiv blocajul discului de t iat i recul nainte de a face t ietura asigura i v c manetele de reglare a ad ncimii t ierii i unghiului de nclin...

Страница 78: ...e fixare a pl cii de baz 20 F6 Seta i unghiul de t iere dorit n conformitate cu semnul pe 2 limitatorul nclin rii carcasei 6 Str nge i uruburile de fixare 8 i urubul de fixare pe placa 3 de baz placa...

Страница 79: ...ojim rank b tina teisingai surinkti rank naudokite tik pagal paskirt Be to ant rankio gali b ti sp jamieji ra ai ir nurodymai d l apsaugos priemoni naudojimo su kuriais reikia susipa inti I vengti nel...

Страница 80: ...ngai Elektros saugos taisykl s D MESIO Siekiant i vengti elektros sm gio asmenin s alos arba gaisro elektrinio rankio naudojimo metu b tina laikytis sekan i saugos instrukcij Prie pradedami darb d mia...

Страница 81: ...turi sutapti su diskinio pj klo rodykl s kryptimi ant apsauginio gaubto Draud iama nuimti diskinio pj klo apsauginius taisus prie pjaunant Pjaunant nedidelius ruo inius kurie yra per lengvi patikimai...

Страница 82: ...kite rank ant elektros variklio gaubto kra to 1 Laikydami i orin jung 13 rakto apvalioms ver l ms su 2 skyl mis 19 pagalba atsukite pjovimo disko tvirtinimo sraigt 12 ver liarak io 18 pagalba Pastumk...

Страница 83: ...palaiduokite lygiagret s atsparos gnybto sraigt 7 1 Nustatykite norim pjovimo plot pagal lygiagret s atsparos 2 skal s ym 14 Suver kite lygiagret s atsparos gnybto sraigt 7 F7 Aptarnavimas ir laikymas...

Страница 84: ...as instrumentu pareizi j samont Lietojiet instrumentu tikai paredz tajam uzdevumam Turkl t uz instrumenta var b t br din jumi un aizsardz bas piederumu lieto anas norad jumi kurus ir j izp ta Nov rst...

Страница 85: ...liktajos redzam bas apst k os Esiet uzman gi lai instruments nekristu nepie aujiet t sadursmi ar jebk diem r iem UZMAN GI Esiet uzman gi Uzmanieties darba proces Izklaid ba var b t par iemeslu kontrol...

Страница 86: ...z anas no emiet no sagataves visas naglas un citus met la priek metus Nekad neuzs ciet z anu pirms z a disks nav sasniedzis savu maksim lo trumu Ripz i var no emt no darba vietas tikai p c tam kad ta...

Страница 87: ...vai izrais t prettriecienu Ripz a elementu uzst d ana un regul ana UZMAN GI Pirms veikt k dus darbus uz elektroinstrumenta tas j atsl dz no elektrot kla Z a diska nomai a Novietojiet instrumentu uz e...

Страница 88: ...anu gar sagataves taisno malu k ar sagriezt vien da platuma brusas Atlaidiet paral l atbalsta spailes skr vi 7 1 Uzst diet nepiecie amo griezuma platumu atbilsto i 2 atz mei uz paral l atbalsta skala...

Страница 89: ...ienta y aseg rese de que pueda desconectarla en el caso de emergencia Adem s el cumplimiento de estas simples instrucciones permitir mantener su herramienta en buenas condiciones de trabajo Antes de u...

Страница 90: ...n fallas de la herramienta No encienda la herramienta si est en la posici n indebida o si no est preparada para el trabajo Adopte la postura estable Durante el trabajo asegura la posici n correcta de...

Страница 91: ...abajo Para reducir el efecto de estas sustancias qu micas los trabajos durante los cuales se forma el polvo se realizar n en los locales bien ventilados y con medios de protecci n correspondiente tale...

Страница 92: ...retire todos los clavos de la madera antes de serrarla Con el arranque reiterativo de la sierra en la pieza labrada coloque la sierra en el medio del corte de manera que los dientes no toquen el mate...

Страница 93: ...ofundidad del corte Para conseguir un corte preciso coloque la herramienta de manera que el disco de sierra 10 sobresalga del filo del material en 3 mm aproximadamente Afloje el tornillo de apriete de...

Страница 94: ...de los ni os y lejos de los materiales inflamables Queda prohibido mojar la herramienta y echarle agua Protecci n del medio ambiente Es preferible reciclar la materia prima para su reutilizaci n que t...

Страница 95: ...nt l utilisation assurez vous que l outil est bien mont Utilisez l outil uniquement selon sa destination Sur l outil on peut trouver les enseignes avertissantes ou les symboles indiquant les mesures d...

Страница 96: ...Effectuez les travaux seulement dans une bonne lumi re de jour ou lectrique Il est interdit d utiliser l outil dans les endroits sombres Soyez attentif vitez la chute et les chocs de l outil ATTENTIO...

Страница 97: ...absolu au cas o il vous faut vous en loigner effectuer les r parations ou le service technique v rifier quelque chose ou nettoyer l outil Le remplacement ou le changement des pi ces int rieures de l o...

Страница 98: ...u bout ventuel de coupe Interdit d utiliser les disques endommag s ou obtus Le disque obtus ou mal install fait une coupe trop troite ce qui provoque une friction excessive le coincement du disque et...

Страница 99: ...6 Serrez les vis de jonction 8 et le vis de jonction du plateau 3 de base plateau de guidage 20 Il est possible de diminuer ou d augmenter la profondeur 4 de la coupe en cas de n cessit en baissant o...

Страница 100: ...Notes Bemerkung Annotazioni Uwagi Pozn mka Pozn mka Note Pastabos Piez mes...

Страница 101: ...Notes Bemerkung Annotazioni Uwagi Pozn mka Pozn mka Note Pastabos Piez mes...

Страница 102: ...Notes Bemerkung Annotazioni Uwagi Pozn mka Pozn mka Note Pastabos Piez mes...

Страница 103: ...Notes Bemerkung Annotazioni Uwagi Pozn mka Pozn mka Note Pastabos Piez mes...

Страница 104: ...7 7172 30 27 33 87015298783 e mail ivt kz mail ru web www ivt kz kz 2 070000 7 7232 77 14 14 7 7232 522 300 e mail uk hotmail ru 179 2 060000 8 7122 24 40 28 e mail berkutr07 mail ru OOO C c y e 179 4...

Отзывы: