background image

21

Betriebsanleitung

DE

Zusatzgriff oder das Motorgehäuse. 

Beim Sägen halten Sie das Werkstück niemals in der Hand 

• 

oder  über  dem  Bein  fest.  Sichern  Sie  das Werkstück  auf  einer 
stabilen Aufnahmefläche.

Vor jeder Benutzung stellen Sie sicher, dass der Schutzdeckel 

• 

ordnungsgemäß geschlossen ist.

Wenn das Sägeblatt verklemmt oder die Arbeit aus irgendeinem 
Grund  unterbrochen  wird,  lassen  Sie  den  Auslöser  los  und 
halten  Sie  die  Säge  im  Werkstück  unbeweglich  fest,  bis  das 
Sägeblatt zum Stillstand gekommen ist. Versuchen Sie nie, die 
Säge aus dem zu bearbeitenden Werkstück zu entfernen oder 
sie rückwärts zu ziehen, solange das Sägeblatt in Bewegung ist, 
sonst kann das zu einem Rückschlag führen.

Auspackung                                                                                                                                           

An Auspacken prüfen Sie  Anwesenheit von allen Elemente. Sieh 
Zeichnungen zu gegebener Verwaltung. An Abwesenheit oder 
Störung von einigen Details wenden Sie sich an den Zentrum 
der Unterstützung IVT.

Ursachen und Vermeidung eines                        
Rückschlags                                                                                                                                     

Ein  Rückschlag  erfolgt  als  Reaktion  auf  ein  klemmendes, 

1. 
verdrehtes 

oder 

schlecht 

ausgerichtetes 

Sägeblatt, 

infolgedessen hebt die Säge unkontrolliert ab und bewegt sich 
aus dem Werkstück heraus in Richtung der Bedienperson.

Wenn sich das Sägeblatt in dem sich schließenden Sägespalt 

2. 
bzw. - schnitt verhakt oder verklemmt, blockiert es, dabei wird 
die Säge in Richtung der Bedienperson zurückgeschlagen. 

Wird das Sägeblatt im Sägeschnitt verbogen oder schlecht 

3. 
ausgerichtet, können sich die Zähne der hinteren Sägeblattkante 
in der Oberfläche des Werkstücks verhaken, dabei bewegt sich 
das Sägeblatt aus dem Sägespalt heraus und die Säge springt in 
Richtung der Bedienperson zurück. 

Ein Rückschlag wird durch einen nicht ordnungsgemäßen 

4. 
Gebrauch  bzw.  die  Nichteinhaltung  der  Vorschriften  und 
Betriebsbedingungen.  Der  Rückschlag  kann  durch  Einhaltung 
folgender Vorsichtsmaßnahmen verhindert werden:

Halten  Sie  die  Säge  mit  beiden  Händen  fest,  dabei  muss 

• 

die Stellung von Ihren Armen und Ihrem Körper gewährleisten, 
dass  die  Rückschlagkräfte  abgefangen  werden  können.  Diese 
können  durch  Einhaltung  geeigneter  Vorsichtsmaßnahmen 
kontrolliert werden.

Ist  das  Sägeblatt  verklemmt  oder  müssen  Sie  den 

• 

Arbeitsvorgang  aus  irgendeinem  Grund  unterbrechen,  lassen 
Sie  den  Auslöser  los,  ohne  die  Säge  im  zu  bearbeitenden 
Werkstück zu bewegen, bis das Sägeblatt völlig zum Stillstand 
gekommen ist. 

Versuchen  Sie  nicht,  die  Säge  aus  dem  zu  bearbeitenden 

• 

Werkstück zu entfernen oder sie rückwärts zu ziehen, solange 
das Sägeblatt in Bewegung ist – dies kann zu einem Rückschlag 
führen.

Finden  Sie  heraus,  was  das  Verhaken  des  Sägeblattes 

• 

verursacht hat und beheben Sie die Ursache.

Gehen Sie beim Sägen von feuchtem und grünem Holz oder 

• 

druckbehandeltem  Holz  besonders  vorsichtig  vor,  um  einen 
Rückschlag zu verhindern.

Vermeiden  Sie,  Nägel  zu  schneiden.  Vor  dem  Sägen 

• 

überprüfen  Sie  das  zu  bearbeitende  Holz  und  entfernen  Sie 
ggfs. Nägel daraus.

Wenn  Sie  die  Säge,  die  im  zu  bearbeitenden  Werkstück 

• 

steckt,  wieder  starten  wollen,  zentrieren  Sie  das  Sägeblatt  im 
Sägeschnitt und kontrollieren Sie, ob die Sägezähne nicht mit 
Werkstück im Kontakt sind. Ist  das Sägeblatt verklemmt, kann es 
sich aus dem Werkstück heraus bewegen oder einen Rückschlag 
verursachen, wenn die Säge wieder gestartet wird.

Lassen  Sie  keine  Durchhängung/Durchbiegung  von 

• 

großen  Platten  zu.  Dies  kann  zum  Verhaken  des  Sägeblattes 
führen  und  einen  Rückschlag  verursachen.  Beachten  Sie,  dass 
Durchhängung  von  großen  Platten  durch  ihr  Eigengewicht 
bedingt  sein  kann.  Stützen  Sie  große  Platten  beidseitig  ab: 
neben  dem  Sägeschnitt  und  an  der  Kante  der  Platte  von  der 
anderen Seite des Sägeschnitts.

Verwendung von stumpfen oder beschädigten Sägeblättern 

• 

ist verboten.

Stumpfe  Sägeblätter  oder  Sägeblätter  mit  falsch 

• 

ausgerichteten Zähnen lassen nur einen zu engen Sägeschnitt 
ausführen,  wodurch  eine  erhöhte  Reibung,  Klemmen  des 
Sägeblattes und Rückschlag verursacht werden.

Vor dem Sägen/Schneiden überprüfen Sie die Schnitttiefen- 

• 

und  Schnittwinkel-Arretierhebel.  Sie  müssen  festgezogen  sein 
und  einwandfrei  funktionieren.  Änderung  der  Einstellungen 
des  Sägeblattes  während  des  Sägens  kann  Klemmen  des 
Sägeblattes und Rückschlag verursachen.

Verwendung der Säge mit einem zu tiefen Sägeschnitt kann 

• 

zur Überlastung des Werkzeuges führen und das Sägeblatt für 
Verdrehungen  im  Sägeschnitt  anfällig  machen.  Dies  erhöht 
auch den für Klemmen anfälligen Teil der Sägeblatt-Oberfläche 
in den Fällen, wenn der Sägeschnitt geschlossen wird.

Seien  Sie  besonders  vorsichtig  bei  der  Ausführung  von 

• 

viereckigen Sägeschnitten in Wänden oder anderen Objekten, 
die  nicht  einsehbare  Bereiche  aufweisen.  Das  herausragende 
Sägeblatt  kann  beim  Sägen  Objekte  beschädigen  und  einen 
Rückschlag verursachen.

Montage und Anpassung Kreissägeblatt

WARNHINWEIS

Vor allen Arbeiten am Werkzeug trennen Sie es vom Netz.

Kreissägeblatt wechseln

Das  Werkzeug  an  der  Kante  der  Motorschutzhaube 

1. 
unterbringen.

Den  äußeren  Flansch  (13)  mit  Hilfe  des  Schlüssels  für 

2. 
Rundmutter  (19)  festhalten  und  Befestigungsschraube  des 
Sägeblattes (12) mit Schraubenschlüssel (18) abschrauben.

Beweglichen  Schutzdeckel  (11)  verschieben,  so  dass  er 

3. 

Содержание CS-140

Страница 1: ...3 24 29 30 34 35 40 41 46 47 52 53 57 Kotou ov pila Kruhov p la cirkul rka Fer str u circular Diskinis pj klas Ripz is Sierra circular Scie circulaire 58 62 63 68 69 73 74 78 79 83 84 88 89 94 95 99 D...

Страница 2: ......

Страница 3: ...nnovative high class strong and prize adequate product to the customer We wish you ll get much satisfaction from all your do it yourself activities by using this tool Your IVT Swiss SA team Gratuliere...

Страница 4: ...per la scelta e la fiducia accordata al nostro prodotto Il nostro obbiettivo sempre quello di offrire un servizio innovativo e di alta classe Vi auguriamo grandi soddisfazioni nell utilizzo del nostro...

Страница 5: ...kolekt vs Sveikiname Gerbiamas kliente IVT kompanijos kolektyvas d koja jums u parodyt pasitik jim ir m s produkcijos pasirinkim Mes visada siekiame suteikti savo klientams galimyb sigyti tik naujausi...

Страница 6: ...estimmt Benutzer muss die Bedienungsanleitung f r die Ger te der Firma IVT ist eine Gew hrleistung entsprechend den Gesetzen und spezifischen Besonderheiten jedes Landes vorgesehen die Faktura oder de...

Страница 7: ...ach rodowiska przyrodniczego albo warunkach elektrycznych IVT i IVT 1 2 3 4 5 6 7 IVT 8 IVT IVT 1 2 3 4 5 6 7 IVT 8 Garanzia Gli strumenti IVT sono progettati per il solo utilizzo hobbistico e per il...

Страница 8: ...zim ate 3 Supra nc rcarea sau nc rcarea excesiv care conduc la defectarea simultan a unei sau a mai multor piese care func ional sunt legate de sistem incendierea carbonizarea topirea produselor elem...

Страница 9: ...ponden a las normas vigentes del pa s factura o albar n de transporte demuestran la compra La garant a no cubre material fungible y accesorios que entran en el juego de algunos suministros La garant a...

Страница 10: ...10 CS 140 CS 160 CS 185 CS 210 1 4 3 9 10 11 7 6 5 8 12 13 17 2 16 15 1 3 9 10 11 7 4 8 6 12 13 2 20 16 15 17 5 1 4 3 9 10 11 7 6 5 8 12 13 17 2 20 16 15 1 4 3 9 10 11 7 6 5 8 12 13 17 2 20 16 15...

Страница 11: ...11 F1 F5 F4 F2 F3 19 18 14 21 13 12...

Страница 12: ...12 F6 F7...

Страница 13: ...The tool must be assembled correctly before use Only use the tool for its designed purposes On the tool there may be also decals and further indications about the safety equipment to use that must be...

Страница 14: ...the following safety instructions should be observed to prevent the risk of electric shock personal injury and fire Read and observe these instructions carefully before using the tool It is recommend...

Страница 15: ...esponds with the internal hole of the saw blade Use only sharp flawless saw blades Replace immediately cracked bent or dull saw blades Direction of the arrow on the cutting blade must always match the...

Страница 16: ...ely 3 inserted into the protective case 4 it shall be done in order to draw out the saw blade 10 freely F1 Replace the saw blade 10 When mounting the cutting 4 blade 10 please make sure that the diame...

Страница 17: ...ccordance with the reading 2 on the parallel stop scale 14 Tighten the clamping screw of the parallel guide 7 F7 Maintenance and storage CAUTION Before any work on the machine itself pull the mains pl...

Страница 18: ...Vor dem Werkzeuggebrauch ist es n tig das Ger t richtig zu montieren Gebrauchen Sie das Ger ht nur nanch seiner Bestimmung ErlernenSiedieWarnungsaufschriftenaufdemGer t folgen Sie den Hinweisen nach...

Страница 19: ...brauch des Ger ts r umen Sie von Arbeitsplattform alle fremde Gegenst nde weg vermeiden Sie Treffen unter Halten Sie ihr Arbeitsplatz sauber Auf den bergeladenen Abreitspl tzen wird das hohe Niveau Tr...

Страница 20: ...rFrequenzdermitihnendurchfuehrendenArbeiten ab Um ihre sch dliche Einwirkung zu verringern arbeiten Sie im gut l fteten Raum und verwenden Sie die sanktionierten Schutzvorrichtungen zum Beispiel Munds...

Страница 21: ...das S geblatt in Bewegung ist dies kann zu einem R ckschlag f hren Finden Sie heraus was das Verhaken des S geblattes verursacht hat und beheben Sie die Ursache Gehen Sie beim S gen von feuchtem und g...

Страница 22: ...den Werkst ck in Ber hrung kommt ben Sie keinen berm igen Druck aus SchneidenistkeinschnellerArbeitsvorgang berm igerDruck wird die Arbeit nicht beschleunigen sondern zur berlastung des Werkzeugs f hr...

Страница 23: ...ch digten oder abgenutzten Details Benutzen Sie nur die originalle Ersatzteile Die Teile die beim abseitigen Produzent hergestellt worden sind nicht dicht anliegen und das Risiko der Verletzungen erh...

Страница 24: ...9 20 21 CS 140 CS 160 CS 185 CS 210 230 50 230 50 230 50 230 50 900 1200 1500 1800 4500 4500 4500 4500 A 94 97 99 103 A 107 111 113 117 K 3 3 3 3 140 160 185 210 16 20 20 20 2 5 2 5 2 5 2 5 45 28 32 4...

Страница 25: ...25 RU 85 A RCD 30 A RCD RCD...

Страница 26: ...26 RU off...

Страница 27: ...27 RU IVT 1 2 3 4...

Страница 28: ...28 RU 1 13 2 19 12 18 11 3 4 10 F1 10 4 10 21 11 5 10 11 13 6 13 19 12 18 F2 16 3 F3 3 F3 10 10 45 F4 10 3 1 17 2 2 17 F5 0 45 1 8 20 F6 2 6 8 3 20 4 9 F6 14 7 1 2 14 7 F7...

Страница 29: ...29 RU IVT...

Страница 30: ...9 20 21 CS 140 CS 160 CS 185 CS 210 230 50 230 50 230 50 230 50 900 1200 1500 1800 4500 4500 4500 4500 A 94 97 99 103 A 107 111 113 117 K 3 3 3 3 140 160 185 210 16 20 20 20 2 5 2 5 2 5 2 5 45 28 32 4...

Страница 31: ...31 KK 85 A 30 A RCD RCD RCD...

Страница 32: ...32 KK off...

Страница 33: ...33 KK IVT 1 2 3 4 1 19 2 13 18 12 11 3 4 10 F1 10 4 10 21 11 5 10 11 13 6 13 19 18 12 F2...

Страница 34: ...34 KK 16 3 F3 3 F3 10 10 45 F4 10 3 1 17 2 2 17 F5 0 45 8 1 20 F6 2 6 8 3 20 9 4 9 F6 14 7 1 7 14 2 7 7 F7 IVT...

Страница 35: ...ega na przyrz dzie Przed pocz tkiem pracy zapoznajcie si ze sterowaniem i regu ami eksploatacji przyrz du dowied cie si jak zatrzyma przyrz d w wypadku pilnym Dotrzymanie tych prostych instrukcji pomo...

Страница 36: ...ajduje si w nie roboczym po o eniu Podczas pracy zachowuj stala pozycje Ciagle zachowuj rownowage Przed wykorzystaniem posprz tajcie z roboczego placyka wszystkie postronne przedmioty unikajcie trafie...

Страница 37: ...ch cz ci Przytrafieniupodprzyrz dpostronnegoprzedmiotu obejrz jego na obecno obra e i zr b konieczny remont Przy powstaniu wyg rowanej wibracji zag uszycie silnik i natychmiast wyja nicie przyczyn Wib...

Страница 38: ...w rodku przeci cia a z by nie dotykaj materia u Je eli tarcza pi owa jest zaci ni ta podczas ponownego uruchomienia narz dzie mo e p j do ty u lub wyrwa si z cz ci obrabianej Nie wolno dopuszcza zwis...

Страница 39: ...mm Rozlu ni rub zaciskow ogranicznika g boko ci 1 rozpi owywania 17 Ustawi potrzebn g boko ci cia zgodnie ze znakiem na 2 ograniczniku g boko ci rozpi owywania 2 Doci gn rub zaciskow ogranicznika g b...

Страница 40: ...a nie wyrzuca do mietnika Narz dzia dodatkowe urz dzenia oraz opakowanie nadaj si na ekologicznie czysty recyklingu Elementy plastikowe s kierowane na klasyfikowany recykling Niniejsza instrukcja z ek...

Страница 41: ...9 20 21 CS 140 CS 160 CS 185 CS 210 230 50 230 50 230 50 230 50 900 1200 1500 1800 4500 4500 4500 4500 A 94 97 99 103 A 107 111 113 117 K 3 3 3 3 140 160 185 210 16 20 20 20 2 5 2 5 2 5 2 5 45 28 32 4...

Страница 42: ...42 BE i 85 A RCD 30 A RCD RCD...

Страница 43: ...43 BE off...

Страница 44: ...44 BE IVT 1 2 3 4 1 13 2 19 12 18 11 3 4 10 F1 10 4 10 21 11 5 10 11 13 6...

Страница 45: ...45 BE 13 19 12 18 F2 l 16 3 F3 3 F3 10 10 45 F4 10 3 1 17 2 2 17 F5 0 45 1 8 20 F6 2 6 8 3 20 4 9 F6 14 7 1 2 14 7 F7 i IVT...

Страница 46: ...46 BE...

Страница 47: ...20 21 i i i i CS 140 CS 160 CS 185 CS 210 230 50 230 50 230 50 230 50 900 1200 1500 1800 4500 4500 4500 4500 A 94 97 99 103 A 107 111 113 117 K 3 3 3 3 140 160 185 210 16 20 20 20 2 5 2 5 2 5 2 5 45 2...

Страница 48: ...48 UK 85 A RCD 30 A RCD RCD i...

Страница 49: ...49 UA UK off i i i...

Страница 50: ...50 UK IVT 1 2 3 4 1 13 2 19 12 18 11 3 4 10 F1 10 4 10 21 11 5 10 11 13 6 13 19 12 18 F2...

Страница 51: ...51 UA UK 16 3 F3 3 F3 10 10 45 F4 10 3 1 17 2 2 17 F5 0 45 1 8 20 F6 2 6 8 3 20 4 9 F6 14 7 1 2 14 7 F7 IVT...

Страница 52: ...52 UK...

Страница 53: ...uso in caso di emergenza Seguendo queste semplici istruzioni manterrete inoltre il vostro strumento in buone condizioni di lavoro Lo strumento deve essere montato correttamente prima dell uso Usare lo...

Страница 54: ...lavoro Accertarsi di avere una corretta posizione mentre si opera con lo strumento Mantenere una posizione salda e un buon equilibrio in ogni momento Tenere pulita l area di lavoro Prima dell uso dell...

Страница 55: ...tate appositamente progettate per filtrare anche le particelle microscopiche Se con lo strumento si colpisce un corpo estraneo esaminare il dispositivo per individuare eventuali segni di danni e proce...

Страница 56: ...proprio stesso peso necessario posizionare dei supporti al di sotto del pannello su entrambi i lati in prossimit della linea di taglio e vicino al bordo del pannello Non utilizzare lame danneggiate o...

Страница 57: ...dell angolo di taglio 6 Serrare la vite ad alette per la selezione dell angolo di taglio 3 8 e la vite di regolazione della piastra d appoggio 20 Aumentare o diminuire la profondit di taglio sollevan...

Страница 58: ...it m p stroj mus b t spr vn smontovan Pou vejte p stroj pouze za elem Prozkoumejte v stra n n pisy na p stroji pln te sm rnice pro pou it ochrann ch za zen Pozornost promy len p stup k pr ci a p slu...

Страница 59: ...a nebo dobr ho um l ho sv tla Nepou vejte p stroj za sn en viditelnosti Nepou t jte p stroj nedopou t jte sr ky p stroje s jak mikoliv p ek kami UPOZORN N Bu te pozorn Sledujte pr ci Vytrh se lze ztra...

Страница 60: ...kdy ne a nejte ez n d ve ne pila nedos hne svou plnou rychlost Kotou ov pila m e b t odstran na z pracovi t jenom po jej vypnut a kdy se ost pily zastav Nikdy se nesna te zpomalit pilov kotou n tlakem...

Страница 61: ...u e Dejte n stroj na konec pouzdra elektromotoru 1 Zat mco dr te vn j p rubu 13 s pin kl em 19 2 od roubujte upev ovac roub pilov ho kotou e 12 pomoc kl e 18 Posu te pohybliv ochrann kryt 11 tak e je...

Страница 62: ...N D ve ne za t chod n stroje vytahujte s ov kol k Dr ete p stroj a ventila n otvory pokud je k dispozici v istot V p pad vypadnut z provozu bez ohledu na dokonal podm nky pro v roby a testov n oprava...

Страница 63: ...160 CS 185 CS 210 V Hz 230 50 230 50 230 50 230 50 W 900 1200 1500 1800 min 1 4500 4500 4500 4500 dB A 94 97 99 103 dB A 107 111 113 117 K 3 3 3 3 mm 140 160 185 210 mm 16 20 20 20 mm 2 5 2 5 2 5 2 5...

Страница 64: ...64 BG 85 dB A RCD 30 mA RCD RCD...

Страница 65: ...65 BG off...

Страница 66: ...66 BG IVT 1 2 3 4...

Страница 67: ...67 BG 1 13 2 19 18 11 3 4 10 F1 10 10 4 21 11 5 10 11 13 6 13 19 12 18 F2 16 3 F3 3 F3 10 10 45 F4 10 3 1 17 2 2 17 F5 0 45 1 8 20 F6 2 6 8 3 20 4 9 F6 14...

Страница 68: ...68 BG 7 1 2 14 7 F7 IVT...

Страница 69: ...oj v dobrom stave Pred pou it m n stroja mus by spr vne zmontovan Pou ivajte n stroj iba elne Okrem toho na n stroje m u by varovania a pokyny pre pou vanie bezpe nostn ho vybavenia ktor by ste sa mal...

Страница 70: ...razu elektrick m pr dom zraneniu os b alebo po iaru pri pou it elektrick ho n radia je nutn dodr iava bezpe nostn pokyny Pred pou it m n stroja pre tajte si pozorne a postupujte pod a t chto pokynov N...

Страница 71: ...disky treba hne vymeni Smer pky na disku sa v dy mus zhodova so smerom pky na ochrannom kryte disku Odstra ovanie ochran ch n strojov pred za iatkom pr ce je pr sne zak zan Pri rezan kusov mal ch rozm...

Страница 72: ...mohol vybra disk 10 F1 Vymeni disk 10 Pri in talovan disku 10 zistite i otvor v 4 disku vyhovuje priemeru v stupku vn tornej pr ruby 21 Vr te odn mate n ochrann pr stroj 11 do za iato nej 5 polohy zu...

Страница 73: ...hovaciu skrutku na stupnici rovnobe n ho vod tka 7 F7 dr ba a skladovanie VAROVANIE Ne za nete pracova s n strojom vyberte z str ku Udr iavajte n stroj a vetracie otvory ak existuj v istote Pravideln...

Страница 74: ...a i v cu p r ile de manipulare a acestuia dar mai nt i de toate familiariza i v cu modalit ile de oprire urgent Urma i aceste instruc iuni simple pentru a men ine instrumentul n stare bun nainte de ut...

Страница 75: ...erate se observ un nivel ridicat de accidente nainte de a utiliza instrumentul ndep rta i din zona de lucru toate obiectele str ine i evita i nimerirea obiectelor str ine sub instrument n timpul func...

Страница 76: ...u cur area instrumentului opri i l i a tepta i oprirea lui complet Nu ndep rta i sau schimba i piesele interne Regulile speciale ale tehnicii de securitate Asigura i v c toate dispozitivele instalate...

Страница 77: ...incorect face o t ietur prea ngust care cauzeaz frecare excesiv blocajul discului de t iat i recul nainte de a face t ietura asigura i v c manetele de reglare a ad ncimii t ierii i unghiului de nclin...

Страница 78: ...e fixare a pl cii de baz 20 F6 Seta i unghiul de t iere dorit n conformitate cu semnul pe 2 limitatorul nclin rii carcasei 6 Str nge i uruburile de fixare 8 i urubul de fixare pe placa 3 de baz placa...

Страница 79: ...ojim rank b tina teisingai surinkti rank naudokite tik pagal paskirt Be to ant rankio gali b ti sp jamieji ra ai ir nurodymai d l apsaugos priemoni naudojimo su kuriais reikia susipa inti I vengti nel...

Страница 80: ...ngai Elektros saugos taisykl s D MESIO Siekiant i vengti elektros sm gio asmenin s alos arba gaisro elektrinio rankio naudojimo metu b tina laikytis sekan i saugos instrukcij Prie pradedami darb d mia...

Страница 81: ...turi sutapti su diskinio pj klo rodykl s kryptimi ant apsauginio gaubto Draud iama nuimti diskinio pj klo apsauginius taisus prie pjaunant Pjaunant nedidelius ruo inius kurie yra per lengvi patikimai...

Страница 82: ...kite rank ant elektros variklio gaubto kra to 1 Laikydami i orin jung 13 rakto apvalioms ver l ms su 2 skyl mis 19 pagalba atsukite pjovimo disko tvirtinimo sraigt 12 ver liarak io 18 pagalba Pastumk...

Страница 83: ...palaiduokite lygiagret s atsparos gnybto sraigt 7 1 Nustatykite norim pjovimo plot pagal lygiagret s atsparos 2 skal s ym 14 Suver kite lygiagret s atsparos gnybto sraigt 7 F7 Aptarnavimas ir laikymas...

Страница 84: ...as instrumentu pareizi j samont Lietojiet instrumentu tikai paredz tajam uzdevumam Turkl t uz instrumenta var b t br din jumi un aizsardz bas piederumu lieto anas norad jumi kurus ir j izp ta Nov rst...

Страница 85: ...liktajos redzam bas apst k os Esiet uzman gi lai instruments nekristu nepie aujiet t sadursmi ar jebk diem r iem UZMAN GI Esiet uzman gi Uzmanieties darba proces Izklaid ba var b t par iemeslu kontrol...

Страница 86: ...z anas no emiet no sagataves visas naglas un citus met la priek metus Nekad neuzs ciet z anu pirms z a disks nav sasniedzis savu maksim lo trumu Ripz i var no emt no darba vietas tikai p c tam kad ta...

Страница 87: ...vai izrais t prettriecienu Ripz a elementu uzst d ana un regul ana UZMAN GI Pirms veikt k dus darbus uz elektroinstrumenta tas j atsl dz no elektrot kla Z a diska nomai a Novietojiet instrumentu uz e...

Страница 88: ...anu gar sagataves taisno malu k ar sagriezt vien da platuma brusas Atlaidiet paral l atbalsta spailes skr vi 7 1 Uzst diet nepiecie amo griezuma platumu atbilsto i 2 atz mei uz paral l atbalsta skala...

Страница 89: ...ienta y aseg rese de que pueda desconectarla en el caso de emergencia Adem s el cumplimiento de estas simples instrucciones permitir mantener su herramienta en buenas condiciones de trabajo Antes de u...

Страница 90: ...n fallas de la herramienta No encienda la herramienta si est en la posici n indebida o si no est preparada para el trabajo Adopte la postura estable Durante el trabajo asegura la posici n correcta de...

Страница 91: ...abajo Para reducir el efecto de estas sustancias qu micas los trabajos durante los cuales se forma el polvo se realizar n en los locales bien ventilados y con medios de protecci n correspondiente tale...

Страница 92: ...retire todos los clavos de la madera antes de serrarla Con el arranque reiterativo de la sierra en la pieza labrada coloque la sierra en el medio del corte de manera que los dientes no toquen el mate...

Страница 93: ...ofundidad del corte Para conseguir un corte preciso coloque la herramienta de manera que el disco de sierra 10 sobresalga del filo del material en 3 mm aproximadamente Afloje el tornillo de apriete de...

Страница 94: ...de los ni os y lejos de los materiales inflamables Queda prohibido mojar la herramienta y echarle agua Protecci n del medio ambiente Es preferible reciclar la materia prima para su reutilizaci n que t...

Страница 95: ...nt l utilisation assurez vous que l outil est bien mont Utilisez l outil uniquement selon sa destination Sur l outil on peut trouver les enseignes avertissantes ou les symboles indiquant les mesures d...

Страница 96: ...Effectuez les travaux seulement dans une bonne lumi re de jour ou lectrique Il est interdit d utiliser l outil dans les endroits sombres Soyez attentif vitez la chute et les chocs de l outil ATTENTIO...

Страница 97: ...absolu au cas o il vous faut vous en loigner effectuer les r parations ou le service technique v rifier quelque chose ou nettoyer l outil Le remplacement ou le changement des pi ces int rieures de l o...

Страница 98: ...u bout ventuel de coupe Interdit d utiliser les disques endommag s ou obtus Le disque obtus ou mal install fait une coupe trop troite ce qui provoque une friction excessive le coincement du disque et...

Страница 99: ...6 Serrez les vis de jonction 8 et le vis de jonction du plateau 3 de base plateau de guidage 20 Il est possible de diminuer ou d augmenter la profondeur 4 de la coupe en cas de n cessit en baissant o...

Страница 100: ...Notes Bemerkung Annotazioni Uwagi Pozn mka Pozn mka Note Pastabos Piez mes...

Страница 101: ...Notes Bemerkung Annotazioni Uwagi Pozn mka Pozn mka Note Pastabos Piez mes...

Страница 102: ...Notes Bemerkung Annotazioni Uwagi Pozn mka Pozn mka Note Pastabos Piez mes...

Страница 103: ...Notes Bemerkung Annotazioni Uwagi Pozn mka Pozn mka Note Pastabos Piez mes...

Страница 104: ...7 7172 30 27 33 87015298783 e mail ivt kz mail ru web www ivt kz kz 2 070000 7 7232 77 14 14 7 7232 522 300 e mail uk hotmail ru 179 2 060000 8 7122 24 40 28 e mail berkutr07 mail ru OOO C c y e 179 4...

Отзывы: