3-4 mm
24
Инструкция |
Пила цепная электрическая
RUS
и закрепить пильную шину (7) таким образом,
чтобы установочная шпилька (17) и шуруп (19)
совпали как пильная шина (7) с стабилизатором
натяжения цепи (20), отверстие стабилизатора
соответствует отверстиям пильной шины (7). При
необходимости болт – фиксатор напряженности
цепи (18) нужно направить на стабилизатору
натяжения цепи (20). Проверьте, что все части
инструмента правильно установлены и убедитесь
в том, что все болты крепления и цепь затянуты
в горизонтальном положении.
Защитный кожух цепи (4).
•
Затянуть крепежную гайку (5).
•
Натяните пильную цепь (6) (см. “Натяжение
•
цепи”).
Натяжение цепи
Прежде чем начать работу проверьте
натянутость цепи, а также проверьте при
первом пуске инструмента и регулярно (каждые
10 минут) натянутость цепи. При эксплуатации
новой цепи нужно обращать внимание на
натяженность установленной цепи.
Срок эксплуатации цепи зависит от правильной,
регулярной смазки и натяженности.
Положите инструмент
•
на ровную поверхность.
Крепежную
•
гайку (5) поверните
приблизительно на 1-2
оборота против часовой
стрелки.
Гаечным ключом затянуть болт-фиксатор
•
натяженности цепи(18) по часовой стрелке до
нужной натяженности цепи. Затем, затянуть
пильную шину (7) регулируя стабилизатор
натяжения цепи (20).
В случае недостаточного
•
натяжения пильной шины (7)
можно натянуть сверху по
середине на 3-4 мм.
Если
пильная
цепь
(6)
•
перетянута, то болт-фиксатор
натяжения цепи (18) нужно открутить против
часовой стрелки. Затем, при необходимости
можно отрегулировать натяженность цепи
вышеуказанным методом.
С помощью гаечного ключа надежно
•
закрепите крепежную гайку (5).
Убедитесь в правильности размещения
•
пильной шины (7) в цепном механизме.
Смазка цепи
Инструмент снабжен пластмассовым
масляным
бачком.
Перед
эксплуатацией бачок должен быть
заполнен смазывающей жидкостью.
Эксплуатация инструмента без смазывающей
жидкости в бачке или с жидкостным уровнем
ниже рекомендованного уровня может
привести выходу инструмента из строя.
Срок
эксплуатации
цепи
и
снижения
производительности зависит от оптимального
смазывания. Поэтому, смазка цепи осуществляется
автоматически, через смазывающий роторный
подшипник (21) во время работы инструмента.
Заполнение бачка смазывающей жидкостью
Открыть крышку масляного бачка (14),
•
поместить в бачок воронку, залить смазывающую
жидкость.
Вытереть область вокруг крышки масляного
•
бачка (14) и извлечь воронку.
Бачок заполнен смазывающей жидкостью.
•
Защитите масляный бочок от попадания грязи
•
и пыли. Затем закрыть крышку (14) масляного
бачка.
В целях предотвращения повреждения
инструмента
используйте
только
рекомендованную изготовителем и устойчивую
высокой
температуре
смазывающую
жидкость. Запрещается использовать не
рекомендованную либо ранее использованную
смазывающую жидкость. Использование не
рекомендованной смазывающей жидкости
утрачивает
право
на
предоставление
гарантии.
Ввод в эксплуатацию
Включение:
Чтобы включить инструмент, нажмите кнопку
блокировки выключателя (11) и нажмите
включатель/выключатель (12).
Содержание CHS-1600
Страница 23: ...23 RUS 17 18 19 20 21 22 23 6 7 22 23 17 21 18 20 19 23 22...
Страница 24: ...3 4 mm 24 RUS 7 17 19 7 20 7 18 20 4 5 6 10 5 1 2 18 7 20 7 3 4 6 18 5 7 21 14 14 14 11 12...
Страница 25: ...1 2 25 RUS 12 9 0 3 9 2 9 1 7 8 7 8 13 15 10...
Страница 26: ...26 RUS 8 8 8 c e 8 e a 1 2 pa a 1 2 7...
Страница 27: ...27 RUS 1 1 3 1 2 4 1 A C B 1 10 3 7 7 7 180 23 IVT 20 IVT...
Страница 28: ...28 RUS 10 1 3 4 7 6 4 23 7 21 6 7 1 po ep c o a a IVT IVT IVT IVT IVT...
Страница 29: ...29 RUS...
Страница 33: ...33 KZ 17 18 19 20 21 22 23 6 7 17 21 18 20 19 23 22...
Страница 34: ...3 4 mm 34 KZ 22 23 7 17 19 7 20 7 18 20 4 5 6 10 5 1 2 18 7 20 6 3 4 6 18 5 7 21 14 14 14...
Страница 35: ...35 KZ 11 12 12 9 0 3 9 2 9 1 7 8 7 8 13 15 1 2...
Страница 36: ...36 KZ 10 8 8 8 8 1...
Страница 37: ...37 KZ 2 1 2 7 1 1 3 1 2 1 4 A C B 1 10 3 7 7 7 180 23 IVT...
Страница 38: ...38 KZ 20 IVT 10 1 3 4 7 6 4 23 7 21 6 7 1 IVT IVT VT VT...
Страница 39: ...39 KZ IVT...
Страница 49: ...49 Notes Bemerkung Annotazioni...
Страница 50: ...50 Notes Bemerkung Annotazioni...
Страница 51: ...51 Notes Bemerkung Annotazioni...
Страница 52: ...Via cantonale 2 CH 6917 Barbengo Switzerland mail info ivt ht com web www ivt ht com Swiss SA...