background image

9

Éste es un 

SÍMBOLO DE 

ALERTA DE SEgURIDAD

Cuando vea este símbolo en la 

bomba o en el manual, busque 

una de las siguientes palabras 

de señal y esté alerta a la proba-

bilidad de lesiones personales o 

daños materiales.
Advierte los peligros que 

CAUSARÁN 

graves lesiones 

personales, la muerte o daños 

materiales mayores.
Advierte los peligros que 

PU-

EDEN 

causar graves lesiones 

personales, la muerte o daños 

materiales mayores.
Advierte los peligros que 

PU-

EDEN 

causar lesiones person-

ales o daños materiales.

AVISO:

 Indica instrucciones especiales que son 

muy importantes y que se deben seguir.

ESTE MANUAL DEBE MANTENERSE CON 
LA BOMBA.

MANTENgA TODAS LAS ETIQUETAS DE 
SEgURIDAD.

PELIGRO

PARA EVITAR LESIONES PERSONALES GRAVES 

O AÚN FATALES O SERIOS DAÑOS MATERIA-

LES, LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES 

DE SEGURIDAD EN EL MANUAL Y EN LA 

BOMBA.

ADVERTENCIA

Un voltaje peligroso puede

producir golpes eléctricos,

quemaduras o la muerte.

INFORMACIÓN IMPORTANTE DE  

PREINSTALACIÓN

Todo el trabajo eléctrico debe 

ser realizado por un técnico 

calificado. Siempre siga el 

Código Eléctrico de EE.UU. 

(NEC) o el Código Eléctrico 

Canadiense, además de todos 

los códigos locales, estatales y 

provinciales.

La bomba debe conectarse a un circuito 

eléctrico dedicado protegido con un cort-

acircuitos o fusible del tamaño apropiado. 

Instale un desconectador cuando el código 

así lo requiera. Las preguntas acerca del 

código deben ser dirigidas al inspector 

eléctrico. 

Ver la Tabla 1 para obtener infor-

mación específica.

Desconecte la corriente eléctrica antes 

de instalar o dar servicio a la bomba. La 

protección automática contra la sobrecarga 

térmica del motor podría permitir que una 

bomba recalentada arranque inesperada-

mente.
La bomba no está diseñada para usarse en 

albercas, masas abiertas de agua, líquidos  

peligrosos o donde existan gases inflam-

ables.
Las bombas y flotadores equipados con un 

enchufe de 3 clavijas conectado a tierra 

deben enchufarse a un receptáculo trifilar. 

No conecte a extensiones o conectores sin 

un enchufe de 3 clavijas conectado a tierra. 

Se permite quitar el enchufe del cable de 

alimentación, siempre que un técnico cali-

ficado haga el cableado directo de acuerdo 

con el código. Si se quita el enchufe, no se 

anulará la garantía ni la aprobación de la 

agencia.

ADVERTENCIA

PRECAUCIÓN

Содержание Goulds Pump SP02

Страница 1: ...onstruction Stainless Steel motor casing and fasteners Glass filled thermoplastic impeller and casing Bearings Upper and lower heavy duty ball bearing construction Motor is permanently lubricated for...

Страница 2: ...three prong grounding plug 115V AGENCY LISTINGS APPLICATIONS Specially designed for the following uses Basement draining Water transfer Dewatering SPECIFICATIONS Pump Discharge size SP024 11 4 NPT SP...

Страница 3: ...m Float Switch Cord Discharge Min Min Minimum Maximum Shipping Order No HP Volts Amps Circuit Phase Style Length Connection On Off Basin Solids Weight Breaker Level Level Diameter Size lbs kg SP024V 1...

Страница 4: ...d the ITT Engineered Blocks Symbol are registered trademarks and tradenames of ITT Corporation SPECIFICATIONS ARE SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE BSP02 03 August 2006 2006 ITT Corporation Engineered...

Страница 5: ...lds Pumps Sump Pumps Installation Operation and Maintainence Instructions Goulds Pumps is a brand of ITT Water Technology Inc a subsidiary of ITT Industries Inc www goulds com Engineered for life Wast...

Страница 6: ...rformed by a qualified technician Always follow the National Electrical Code NEC or the Canadian Electrical Code as well as all local state and provincial codes The pump must be connected to a dedicat...

Страница 7: ...never by the power cord Place the pump against the basin wall so the switch is to the center See Installation Data 3 Piping 4 INSTALLATION IN SUMP 1 GENERAL INFORMATION 1 1 Sump pumps are designed to...

Страница 8: ...debris children or pets falling into the basin See Basin Style in Section 2 3 6 SEASONAL SERVICE MAINTENANCE 6 1 If your sump pump only operates seasonally and then sits idle for months it is recom 5...

Страница 9: ...Vertical Switch 12 8 5 2 No Switch Manual Manual 9 115 7 1 LSP07 10 1 20 1 Wide Angle Switch 12 5 6 5 12 3 8 15 6 8 230 3 5 SP024 2 4 1 SP025 10 1 Vertical Switch 10 6 3 9 3 8 SP035 1 3 115 3 0 1 8 3...

Страница 10: ...Figure 6 Pumpmaster and Pumpmaster Plus Hard Wired Figure 4 Tether length INSTALLATION DATA INSTALLATION DATA Typical Pump Installation in Sump Figure 3 PUMP ELECTRICAL PLUG CHECK VALVE PIGGYBACK SWI...

Страница 11: ...mages of any kind and e Reimbursement for loss caused by interruption of service For purposes of this warranty the following terms have these definitions 1 Distributor means any individual partnership...

Страница 12: ...umps Bombas para sumideros Manual de Instalaci n y Operaci n Goulds Pumps son una marca de f brica de ITT Water Technology Inc un subsidiario de ITT Industries inc www goulds com Engineered for life A...

Страница 13: ...mpre siga el C digo El ctrico de EE UU NEC o el C digo El ctrico Canadiense adem s de todos los c digos locales estatales y provinciales La bomba debe conectarse a un circuito el ctrico dedicado prote...

Страница 14: ...que la bomba se bloquee con aire La no perforaci n de este orificio es una de las 3 TUBER AS 1 INFORMACI N GENERAL 1 1 Las bombas para sumidero est n dise adas para funcionar intermitentemente y habit...

Страница 15: ...na salida de corriente dedicada Luego conecte el enchufe macho est ndar de la bomba a la parte trasera lado hembra del enchufe de los interruptores en t ndem 4 6 Afiance los cables de alimentaci n a l...

Страница 16: ...as 4 Motor defectuoso 5 Bloqueo con aire 6 Baja tensi n 7 Carga del sistema demasiado alta 8 Bomba obstruida 9 Control de nivel defectuoso o interruptor situado incorrectamente 10 Direcci n incorrecta...

Страница 17: ...vertical 12 8 5 2 Sin interr Manual Manual 9 115 7 1 LSP07 10 1 20 1 Interr de 12 5 6 5 12 3 8 15 6 8 230 3 5 ngulo ancho SP024 2 4 1 SP025 10 1 Interr vertical 10 6 3 9 3 8 SP035 1 3 115 3 0 1 8 3 6...

Страница 18: ...l sumidero Figura 3 ENCHUFE EL CTRICO DE LA BOMBA V LVULA DE RETENCI N ENCHUFE DE INTERR EN T NDEM RECEPT CULO DE PARED CONECTADO A TIERRA INTERRUPTOR DE FLOTADOR UNI N ORIFI CIO DE ALIVIO DE 1 8 PULG...

Страница 19: ...emergentes de cualquier naturaleza y e el reembolso de cualquier p rdida causada por la interrupci n del servicio A los fines de esta garant a los t rminos Distribuidor Comerciante y Cliente se define...

Страница 20: ...T Goulds Pumps Pompes de puisard Manuel d installation et d utilisation Goulds Pumps est une marque d ITT Water Technology Inc une filiale d ITT Industries Inc www goulds com Engineered for life Eaux...

Страница 21: ...cien qualifi Il faut toujours suivre les pres criptions du code provincial ou national de l lectricit On doit brancher la pompe un circuit lectrique ind pendant prot g par un disjoncteur ou des fusibl...

Страница 22: ...es d arr t saisonni res Mod le ST est art de l auto portrait venting aucun trou n est exig 3 TUYAUTERIE 1 INFORMATIONS G N RALES 1 1 Les pompes de puisard sont con ues pour un usage intermittent g n r...

Страница 23: ...le courant au panneau de disjonc teurs ou au sectionneur ou aux deux si c est le cas 5 2 Remplir le puisard ou la cuve d eau et noter le niveau de l eau quand la pompe d marrage et arr te La pompe de...

Страница 24: ...ans ARR T DE LA POMPE V causes probables 7 8 9 10 et 13 R P TITION SANS ARR T DU CYCLE DE FONCTIONNEMENT V causes probables 9 11 12 et 13 CAUSES PROBABLES 1 Protecteur thermique d clench 2 Disjoncteur...

Страница 25: ...LSP07 10 1 d placem 20 1 angul 12 5 6 5 12 3 8 15 6 8 230 3 5 SP024 2 4 1 SP025 10 1 Vertical 10 6 3 9 3 8 SP035 1 3 115 3 0 1 8 3 6 Aucun contacteur Manuel Manuel SP28C 115 75 W 10 1 Autocommande pa...

Страница 26: ...HE DE LA POMPE CLAPET DE NON RETOUR FICHE PRISE DU CONTACTEUR PRISE MURALE MISE LA TERRE RACCORD UNION TROU PUR GEUR D AIR DE 1 8 po PLAGE DE POMPAGE DONN ES SUR L INSTALLATION DONN ES SUR L INSTALLAT...

Страница 27: ...23 NOTES NOTAS NOTES NOTAS...

Страница 28: ...les pertes d coulant de la panne Aux fins de la pr sente garantie les termes ci dessous sont d finis comme suit 1 Distributeur signifie une personne une soci t de personnes une soci t de capitaux une...

Отзывы: