7
Etat de la Led 2 (rouge)
Red LED status (LED 2)
Zustand des Led 2 (rot)
Estado de la Led 2 ( roja)
Etat de la Led 3 (orange)
Orange LED status (LED 3)
Zustand des Led 3 (orange)
Estado de la Led 3 (naranja)
Type de défaut (Led verte allumée)
Type of fault (Green LED switched on)
Störart (grünes Led leuchtet)
Typo de defecto(Led verde encendida)
•
Blocage
•
Blockages
•
Motorblockierung
•
Bloqueo
•
1
er
défaut
•
1st fault
•
Erste Störung
•
1er defecto
•
Blocage répété
(rotation du rouleau moteur impossible)
•
Repetitive blockages
(Rotation of motorized roller not possible)
•
Wiederholte Motorblockierung
(Motorrolle dreht sich nicht mehr)
•
Bloqueo repetitivo
(rotación del rodillo imposible)
•
2
e
défaut
•
2nd fault
•
Zweite Störung
•
2er defecto
•
3
e
défaut
•
3rd fault
•
Dritte Störung
•
3er defecto
•
Thermique
•
Thermal Protection
•
Überhitzung
•
Térmico
•
1
er
défaut
•
1st fault
•
Erste Störung
•
1er defecto
•
Déclenchement thermique répété
(surcharge entraînant le déclenchement de la
protection thermique)
•
Repetitive activations of thermal protection
(overloading of motorized roller triggering the
thermal protection)
•
Thermischer Schutz mehrmals ausgelöst durch
Überlast
•
Térmico activado de forma repetitiva (sobrecarga que
activa la protección térmica)
•
2
e
défaut
•
2nd fault
•
Zweite Störung
•
2er defecto
•
3
e
défaut
•
3rd fault
•
Dritte Störung
•
3er defecto
•
Blocage
•
Blockages
•
Motorblockierung
•
Bloqueo
•
1
er
défaut
•
1st fault
•
Erste Störung
•
1er defecto
•
Déclenchement thermique suite à plusieurs
blocages (problème sur la ligne de convoyage)
•
Thermal protection activated following several
blockages (indicating problems on the conveying
line)
•
Thermischer Schutz mehrmals ausgelöst durch häu ge
Blockierungen (Störung in der Förderstrecke)
•
Térmico activado despues de varios bloqueos
(problema sobre el transportador)
•
Blocage
•
Blockages
•
Motorblockierung
•
Bloqueo
•
2
e
défaut
•
2nd fault
•
Zweite Störung
•
2er defecto
•
Thermique
•
Thermal Protection
•
Überhitzung
•
Térmico
•
3
e
défaut
•
3rd fault
•
Dritte Störung
•
3er defecto
•
Thermique
•
Thermal Protection
•
Überhitzung
•
Térmico
•
1
er
défaut
•
1st fault
•
Erste Störung
•
1er defecto
•
Blocage suite à plusieurs déclenchements
thermiques (problème de surcharge, de facteur
de marche, etc.)
•
Blockage following several activations of thermal
protection (overload problems, or duty cycle...)
•
Blockierung nach mehrmals ausgelöstem thermischem
Schutz (Problem durch Überlast, Einschaltfaktor
überschritten, etc.)
•
Bloqueo despues de varias activaciones del térmico
(problema de sobrecarga, de factor de marcha, etc..)
•
Thermique
•
Thermal Protection
•
Überhitzung
•
Térmico
•
2
e
défaut
•
2nd fault
•
Zweite Störung
•
2er defecto
•
Blocage
•
Blockages
•
Motorblockierung
•
Bloqueo
•
3
e
défaut
•
3rd fault
•
Dritte Störung
•
3er defecto
SIGNAL D’ERREUR
FEHLERSIGNAL
ERROR TYPE
SEÑAL DE ERROR
•
Tous les cas de gure ne sont pas représentés, nous contacter pour plus d’informations.
•
Alle Störfälle können nicht aufgeführt werden. Weitere Informationen erhalten Sie auf Anfrage.
•
Not all possibilities are represented - please consult us for more information.
•
Todas las posiblidades no estàn presentadas. Contactenos para mas informaciones
Außerver tragliches Dokument. Änderungen vorbehalten. © I
TOH DENKI
U1.2