background image

FRANÇAIS

ENGLISH

ENGLISH

FRANÇAIS

12

FRANÇAIS

ENGLISH

ENGLISH

FRANÇAIS

desserrée. Toute pièce endommagée devrait être réparée de manière 

 

appropriée ou remplacée par le personnel d’un centre de service autorisé, à 

moins d’indication contraire dans une autre partie de ce guide d’utilisation. 

Les interrupteurs défectueux doivent être remplacés par le personnel d’un 

centre de service autorisé.  N’utilisez pas l’outil si l’interrupteur ne peut pas le 

mettre sous tension ou hors tension comme il faut.

16.  EMPÊCHEZ LES CHOCS ÉLECTRIQUES.

 Évitez tout contact du corps 

avec les surfaces mises à la terre : tuyaux, radiateurs, cuisinières et 

 

extérieurs de réfrigérateurs. Si votre corps est mis à la terre, le risque de 

choc électrique augmente.

17.  REMPLACEZ LES PIÈCES ET LES ACCESSOIRES.

 N’utilisez que des 

pièces de rechange identiques pour effectuer les réparations. L’utilisation de 

toute autre pièce annulera la garantie. N’utilisez que les accessoires conçus 

pour l’usage avec cet outil.

18.  DEMEUREZ ALERTE.

 Soyez attentif et faites preuve de bon sens. N’utilisez 

aucun outil lorsque vous êtes fatigué ou sous l’influence d’alcool ou de 

drogues.

19.  LORSQUE VOUS TRAVAILLEZ À L’EXTÉRIEUR, UTILISEZ UNE  

RALLONGE APPROUVÉE POUR L’USAGE À L’EXTÉRIEUR.

 Une rallonge 

approuvée pour l’usage à l’extérieur doit porter la marque « W-A » ou « W ».

20.  N’EXPOSEZ PAS LES OUTILS ÉLECTRIQUES À L’HUMIDITÉ.

 La pluie 

ou les conditions humides peuvent causer l’infiltration d’eau dans l’outil et 

causer un choc électrique. 

21.  ASSUREZ-VOUS QUE LA RALLONGE UTILISÉE EST D’UN CALIBRE 

SUFFISANT POUR SA LONGUEUR.

CALIBRE MINIMUM RECOMMANDÉ POUR LES CORDONS DE RALLONGE

Indice 

d’intensité 

(ampère)

Longeur 

de  

7,62 m   

(25 pi)

Longeur  

de  

15,24 m  

(50 pi)

Longeur  

de  

22,86 m 

(75 pi)

Longeur  

de  

30,48 m       

(100 pi)

Longeur  

de            

45,72 m       

(150 pi)

Longeur  

de              

60,96 m  

(200 pi)

0 - 5 

amp.

cal.16

cal.16

cal.16

cal.14

cal.12

cal.12

5,1 - 8  

amp.

cal.16

cal.16

cal.14

cal.12

cal.10

Ne pas 

utiliser

8,1 - 12 

amp.

cal.14

cal.14

cal.12

cal.10

Ne pas 

utiliser

Ne pas 

utiliser

12,1 - 15 

amp.

cal.12

cal.12

cal.10

cal.10

Ne pas 

utiliser

Ne pas 

utiliser

15,1 - 20 

amp.

cal.10

cal.10

cal.10

Ne pas 

utiliser

Ne pas 

utiliser

Ne pas 

utiliser

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

 

Si une rallonge est nécessaire, il doit être du type approprié et du calibre 

 

approprié pour alimenter l’outil avec le courant exigé sans surchauffer. 

Sinon la rallonge peut fonder et prendre feu ou entraîner des dommages 

électriques sur l’outil.

22.  N’ABUSEZ PAS LE CORDON.

 Ne portez jamais l’outil par le cordon et 

ne tirez jamais sur le cordon pour le débrancher. Protégez le cordon des 

sources potentielles de dommages : chaleur, huiles et solvants, arêtes vives 

et pièces mobiles. Remplacez immédiatement les cordons endommagés.

23. LES OUTILS MIS À LA TERRE

 doivent être branchés dans une prise 

de courant qui elle-même a été installée et mise à la terre correctement. 

La mise à la terre procure un chemin à faible résistance pour transférer 

l’électricité à la terre plutôt qu’à l’opérateur en cas de défaillance électrique 

de l’outil. Ne pas enlever la broche de mise à la terre de la fiche ni modifier la 

fiche de quelque façon que ce soit. En cas de doute si une prise est 

 

correctement mise à la terre, conformément au code de la construction, 

demandez à un électricien qualifié de la vérifier.

Содержание STS10

Страница 1: ...CONSERVEZ CE GUIDE Vous aurez besoin de ce guide pour les instructions de s curit les proc dures d utilisation et la garantie Conservez le dans un endroit s r et sec pour r f rence future PROD NO 0121...

Страница 2: ...for better and safer performance Follow instructions for lubricating and safe performance as well as for changing accessories Keep handles dry clean and free from oil and grease 11 DISCONNECT POWER Un...

Страница 3: ...ANNOT BE SWITCHED ON OR OFF Have your tool repaired before using it 25 DISCONNNECT THE PLUG FROM POWER BEFORE MAKING ANY ADJUSTMENTS Changing attachments or accessories can be dangerous if the tool co...

Страница 4: ...or replaced immediately n Improper use of extension cords my cause inefficient operation of your tool which can result in overheating Be sure your extension cord is rated to allow sufficient current f...

Страница 5: ...b ASSEMBLY n Some parts of the 10 Sliding Tile Saw may already be assembled in the carton rendering some of the assembly instructions below redundant n For shipping the legs are locked in the folded p...

Страница 6: ...sconnect from the power source before handling the pump or attempting to unclog or service the pump in any way 6 Never let the pump operate dry It is self cooled by the liquid pumped Dry use will caus...

Страница 7: ...ed eye protection 6 Flip the power switch located on the front of the motor to the ON position 7 Before operating the tile saw let the motor run for approximately one minute Make sure the blade is rot...

Страница 8: ...as you did the parallel guide using the two locking knobs to hold the guide in place 2 Use the cutting groove in the middle of the table to brace the lower edge of your tile as you slide the tile and...

Страница 9: ...chase for replacement or credit Any item not listed as over the counter warranty must be shipped prepaid freight to an authorized repair depot accompanied by a copy of the invoice specifying the date...

Страница 10: ...Blade guard 1 62 Locking shaft 1 63 Knob 1 64 Rubber pad 1 PARTS LIST Please refer to the Schematic Drawing on page 22 NO DESCRIPTION QTY 65 45 degree plate 1 66 Parallel guide 1 67 45 degree block 1...

Страница 11: ...liers semelles antid rapantes lorsque vous travaillez Portez une protection des cheveux pour retenir les cheveux longs et pour les garder l cart 8 UTILISEZ DES ARTICLES DE PROTECTION DES YEUX ET DES O...

Страница 12: ...ISANT POUR SA LONGUEUR CALIBRE MINIMUM RECOMMAND POUR LES CORDONS DE RALLONGE Indice d intensit amp re Longeur de 7 62 m 25 pi Longeur de 15 24 m 50 pi Longeur de 22 86 m 75 pi Longeur de 30 48 m 100...

Страница 13: ...niveau de la prise de courant ou du raccord si une rallonge est utilis e Ceci aide emp cher l eau de traverser le long du cordon pour tre expos e la source d alimentation B Si la fiche ou la prise de...

Страница 14: ...fiche 3 broches La troisi me broche constitue la mise la terre Si la broche de mise la terre est coup e la fiche deviendra dangereuse et la garantie sera annul e REMARQUE Le rendement de cet outil peu...

Страница 15: ...verrouillage de profondeur de coupe ASSEMBLAGE Certaines des pi ces de la scie carreaux avec table coulissante de 254 mm 10 po sont d j assembl es dans la bo te ce qui rend certaines des instructions...

Страница 16: ...pompe de fa on ce que ni la pompe ni le boyau n interf re avec le mouvement de la table lors de la coupe et de fa on ce que la pompe puisse tre compl tement immerg e dans l eau 3 Ne manipulez jamais l...

Страница 17: ...dommager la scie Jetez toute lame fissur e courb e caill e ou endommag e ALIMENTATION D EAU REMARQUE Pour emp cher une usure excessive de la lame assurez vous qu il y a toujours un d bit d eau continu...

Страница 18: ...er du temps 1 Marquez le premier carreau avec les dimensions correctes en laissant assez d espace pour le coulis 2 Avec le moteur arr t placez le carreau marqu sur la table contre le guide de la scie...

Страница 19: ...te Remplacez la lame avec une lame neuve au besoin 2 Inspectez souvent la vis de montage de tout couvercle de s curit ainsi que l crou d arbre de la molette de d coupe Serrez toute vis et tout crou de...

Страница 20: ...est admis la garantie au comptoir il doit tre retourn au point de vente Si le produit ne se trouve pas sur cette liste il doit tre retourn franco de port un centre de service autoris par JET accompagn...

Страница 21: ...61 Protecteur de lame 1 62 Arbre de verrouillage 1 63 Bouton 1 64 Tampon en caoutchouc 1 NO DESCRIPTION QT 65 Plaque de 45 degr s 1 66 Guide parall le 1 67 Boc de 45 degr s 1 68 Bouton de verrouillage...

Страница 22: ...ENGLISH FRAN AIS 22 SCHEMATIC DRAWING SCH MA...

Отзывы: