ITC IJS2000 Скачать руководство пользователя страница 16

16

ENGLISH

FRANÇAIS

de votre véhicule tourne.

7.  La durée d’une charge complète est d’environ 11 heures.

8.  Lorsque l’interrupteur principal est mis à la position d’alimentation (« I »), les 

témoins d’état de la batterie

 (

G, fig. 1

) s’illuminent sur le panneau de com

-

mande :

 

•  Deux témoins verts : Charge complète

 

•  Un témoin vert : Charge convenable

 

•  Ambre – faible :  Rechargez

 

•  Rouge – déchargé : Rechargez

REMARQUE :

 

Ne conduisez pas votre véhicule lorsque votre survolteur est branché – en en 

chargement – sur le port de briquet ou d’alimentation de votre véhicule. 

Certains ports de briquet et d’alimentation de 12 volts ne fonctionnent pas à 

moins que le démarreur ne soit à la position adéquate.

MISE EN GARDE! 

Ne chargez pas le survolteur pendant une période de plus de 36 heures contin-

ues. 

N’utilisez que les cordons d’alimentation fournis avec le survolteur IJS2000 

pour le chargement, sans quoi vous risqueriez d’endommager l’appareil.

REMARQUE :

 

Gardez la charge de la batterie à son maximum, prêt en cas 

d’urgence. Contrairement à certaines batteries rechargeables, un chargement 

fréquent n’endommagera pas votre batterie interne : en fait, un chargement 

fréquent en améliorera la performance.

MISE EN GARDE!

 

L’alimentation du survolteur ne doit jamais être en mode de 

déchargement complet pendant une longue période. Les dommages dus à 

la sulfatation pourraient être permanents, ayant pour résultat une mauvaise 

performance continuelle et irréparable. Lorsque l’appareil n’est pas utilisé, 

rechargez la batterie une fois par mois à l’aide du chargeur.

ÉTAT DE LA BATTERIE

1.  Mettez l’interrupteur principal du panneau de commande à la position 

d’alimentation (« I »). 

2.  Les témoins à DEL de chargement de la batterie du panneau de commande 

s’illuminent pour indiquer le temps de chargement restant au système de sur

-

voltage. Lorsque vous mettez l’interrupteur à la position d’arrêt, les témoins à 

DEL de chargement de la batterie s’éteignent.

 

•  Lorsque la batterie est complètement chargée, tous les témoins, y compris  

 

les deux témoins verts, s’illuminent.

 

•  Les témoins rouge, ambre et vert (un seul) indique une charge à 75 %,

 

•  Si seuls les témoins rouge et jaune sont illuminés, la batterie est à 50 %   

 

de sa capacité et permettra de faire fonctionner la plupart des accessoires  

 

de 12 volts. Elle ne pourra toutefois être utilisée pour le survoltage.  

 

 

L’appareil doit être rechargé aussitôt que possible.

 

•  Si seul le témoin rouge est illuminé, la batterie est faible et doit être  

 

 

rechargée avant toute utilisation.

PROCÉDURES D’UTILISATION

SURVOLTAGE D’UN MOTEUR

MISE EN GARDE!

  

Le survolteur doit être pleinement chargé pour faire démarrer 

un moteur.

Si la batterie de votre véhicule est trop faible pour faire démarrer votre véhicule, 

vous pouvez utiliser l’alimentation du survolteur pour le faire démarrer.

1.  Consultez les procédures et les interdictions spéciales figurant dans le manuel 

du véhicule. Portez une attention particulière aux directives reliées aux tab

-

leaux de bord électroniques et aux ordinateurs pouvant être endommagés par 

la procédure de survoltage. 

PROCÉDURES DE RECHARGEMENT

!

!

!

Содержание IJS2000

Страница 1: ...reference CONSERVEZ CE GUIDE Vous aurez besoin de ce guide pour les instructions de s curit les proc dures d utilisation et la garantie Conservez le dans un endroit s r et sec pour r f rence future P...

Страница 2: ...d from potential sources of damage heat oil solvents sharp edges or moving parts Replace damaged cords immediately 6 WHEN WORKING OUTDOORS USE AN OUTDOOR RATED EXTENSION CORD An extension cord rated f...

Страница 3: ...D REPAIRS should be made by qualified repair technicians at an authorized repair centre Improperly repaired tools could cause serious shock or injury 22 EMPLOYER MUST ENFORCE COMPLIANCE with the safet...

Страница 4: ...hes indicators and power jacks are located on an up front convenient control panel 3 cigarette lighter power outlets for powering multiple 12 volt devices LED battery condition indicators Input chargi...

Страница 5: ...ttery DC Output 12 volt Current provides up to 900 peak amps 500 cranking amps boost rate Compressor 250 psi 1723 kPa Air hose 580 mm 2 air hose with quick connect thumb lock chuck Work Lights 12 volt...

Страница 6: ...running 3 Remove the 12 volt DC cigarette lighter adaptor charging plug and cable U fig 2 from the rear storage compartment 4 Plug the 12 volt DC cigarette adaptor charging plug into your vehicle s c...

Страница 7: ...2 Make sure the vehicle s accessories i e lights AC heater radio etc are all turned off 3 For maximum power make sure all switches on the Jumpstart control panel are turned off depress the side of th...

Страница 8: ...Jumpstart system will supply power to a 10 amp accessory for approximately one hour a 6 amp accessory for approximately two hours and a 4 amp accessory for approximately three hours 1 Make sure the 12...

Страница 9: ...or 5 minutes Over use could cause over heating and motor failure WORK LIGHT The twin work lights F fig 1 are switched by the work light on off switch K fig 1 located at the top of the front panel 1 Tu...

Страница 10: ...replacement or credit Any item not listed as over the counter warranty must be shipped prepaid freight to an authorized repair depot accompanied by a copy of the invoice specifying the date that the...

Страница 11: ...isez pas un outil pour une fin impr vue lors de sa conception 5 PRENEZ SOIN DU CORDON D ALIMENTATION Ne transportez jamais votre outil par le cordon d alimentation Ne tirez pas sur le cordon pour le d...

Страница 12: ...NT Regardez ce que vous faites et servez vous du gros bon sens N utilisez aucun outil lorsque vous tes fatigu 19 V RIFIEZ QUE LES PI CES NE SONT PAS ENDOMMAG ES Avant d utiliser cet outil toute pi ce...

Страница 13: ...AS UNE BATTERIE DE V HI CULE SI ELLE EST GEL E 10 NE LAISSEZ PAS LES PINCES DE CONTACT SE TOUCHER ou toucher un morceau de m tal en m me temps Ce produit a t con u et fabriqu avec soin dans le but de...

Страница 14: ...r J Poign e de transport K Bouton d alimentation de la lampe de travail L Interrupteur principal et bouton de test de la batterie M Jauge de pression d air du compresseur N Pince de survoltage positiv...

Страница 15: ...t la position d arr t O 2 Retirez l adaptateur CA et la fiche d alimentation DC T fig 2 du comparti ment de rangement arri re 3 Branchez l adaptateur CA dans une prise murale de 120 volts CA Branchez...

Страница 16: ...rable Lorsque l appareil n est pas utilis rechargez la batterie une fois par mois l aide du chargeur TAT DE LA BATTERIE 1 Mettez l interrupteur principal du panneau de commande la position d alimentat...

Страница 17: ...rait entra ner un court circuit momentan dans la batterie ou dans le syst me lectrique causant des dommages co teux l quipement lectronique du v hicule 7 Branchez bien la pince de survoltage n gative...

Страница 18: ...d fectuosit COMPRESSEUR D AIR MISE EN GARDE Ne gonflez pas trop V rifiez les exigences du fabricant en mati re de pression d air pour l article gonfler Surveillez le manom tre situ l avant du survolt...

Страница 19: ...r l utilisateur N utilisez pas le compresseur d air comme un respirateur Ne dirigez pas l air comprim vers le corps L introduction d air comprim dans des orifices ouverts travers la peau ou sur les bl...

Страница 20: ...e Si le produit ne se trouve pas sur cette liste il doit tre retourn franco de port un centre de service autoris par JET accompagn de la facture indiquant la date d achat Il n y aura aucune r paration...

Страница 21: ...21 FRAN AIS ENGLISH SCHEMATIC DRAWING SCH MA...

Отзывы: