![Italian Gelato MISSOFTY Скачать руководство пользователя страница 5](http://html1.mh-extra.com/html/italian-gelato/missofty/missofty_instruction-manual_2094729005.webp)
Posizionare la macchina su un piano
orizzontale, tale da sopportarne il peso.
Lasciare uno spazio minimo di 25 cm intorno al
perimetro della macchina, onde evitarne il
surriscaldamento.
La temperatura ambiente ottimale per il lavoro
della macchina varia dai 25° ai 32°C.
Place machine on a flat surface.
Leave at least 8 inches on all sides for air circulation
to avoid overheating.
Optimum room temperature range: 77° F - 90° F.
Poser la machine sur un plan horizontal, qui peut
supporter son poids.
Soyez sur de laisser un espace minimum de 25 cm
autour du périmètre de la machine, afin de éviter sa
Surchauffe.
Température ambiante optimale 25° / 32°C.
Poner la máquina sobre un plano horizontal, que
soporte bien su peso.
Asegurarse de dejar un espacio mínimo de 25 cm
alrededor del perímetro de la máquina, para evitar
su calentamiento.
Temperatura mejor para el fonctionnamento 25° /
32°C.
Stellen sie die maschine auf eine horizontale ebene,
die das gewicht aushalt versichern sie sich, dass ein
abstand von mindenstens 25cm rundum die
maschine bleibt, um eine überhitzung zu
vermeiden.
Umgebende Temperatur durchschnitt 25° / 32°C.
INSTALLAZIONE DELLA MACCHINA - GENERAL USE OF THE MACHINE - INSTALLATION DE LA MACHINE
INSTALACION DE LA MAQUINA - INSTALLATION DER MASCHINE
3
Questo apparecchio non è utilizzabile da persone (bambini inclusi) le cui capacità fisiche, sensoriali
o mentali siano ridotte, o manchino di esperienza e conoscenza, a meno di aver avuto una
supervisione o istruzioni per l’uso dell’apparecchio da parte di una persona responsabile della sua
sicurezza.
This equipment is not intended for people (including children) whose physical, sensory or mental abilities are
somehow reduced, or lack experience and knowledge, unless they have received a supervision or
instructions for the use of this equipment from a person who is responsible for their security.
Cette machine n’est pas destinée à être utilisée par des personnes (enfants inclus) dont les capacitiés
physiques, sensoriels, et mentaux sont reduites, ou manquent d’experience et connaissance, moin qu’ils
n’aient eu une supervision ou les instructions pour l’utilisation de cette machine par une personne qui est
responsable de leur sécurité.
Este aparato no está destinado para ser usado por personas (incluidos niños) cuyas capacidades físicas,
sensoriales o mentales estén reducidas, o carezcan de experiencia o conocimiento, salvo si han tenido
supervisión o instrucciones relativas al uso del aparato por una persona responsable de su seguridad.
Dieses Gerät ist nicht für die Nutzung von Personen (einschließlich Kinder), deren physische, sensorische
oder geistige Fähigkeiten sind irgendwie reduziert, oder fehlt es an Erfahrung und Wissen, es sei denn, sie
haben eine Aufsicht oder Anleitung für die Verwendung dieser Geräte von einer Person empfangen soll
Verantwortung für ihre Sicherheit.
8 inches
25 cm
8 inches
25 cm
it
it
gb
gb
fr
es
de
fr
es
de