MCP-Z PROCESS
,
14-020, REV. C
55 of 58
Remplacement des fusibles
Les fusibles sont fixés sur le
tableau de commande (dessus)
et sur le tableau réseau (dessous)
conformément à la photo ci-contre.
Type de fusibles carte de comande
a. F1.6A/250V
b. T4A/250V
Type de fusibles carte* d'alimentation
c. T4A/250V
* Fusible aux modèles plus
nouveaux non disponible.
!
Eteindre la pompe,
extraire les prises réseau
!
Enlever le capot du boîtier.
Pour le démontage et le montage
du capot, voir Pages 53 – 54.
Auswechseln der Sicherungen
Die Sicherungen sind auf dem
Steuerprint (oben) und auf dem
Netzteilprint (unten) wie nebenstehend
abgebildet angebracht.
Absicherung Steuerprint
a. F1.6A/250V
b. T4A/250V
Absicherung Netzteil*
c. T4A/250V
* Geräteschutzsicherung bei neueren
Modellen nicht vorhanden.
!
Pumpe ausschalten,
Netzstecker ausziehen.
!
Gehäusehaube abnehmen. Für
die Demontage und Montage der
Gehäusehaube siehe Seiten 53 – 54.
Changing the fuses
The fuses are fixed to the control board
(above) and the power supply circuit
board (below) as illustrated opposite.
Fuse rating on control board
a. F1.6A/250V
b. T4A/250V
Fuse rating power supply*
c. T4A/250V
* Fuse not present on newer models.
!
Switch the pump OFF,
pull out the mains plug.
!
Remove the casing hood. For
removing and remounting the casing
hood, please refer to Pages 53 – 54.
Netzteilprint
Power supply circuit board
Panneau réseau
c
Steuerprint
Control board
Panneau de commande
a b