background image

 

P/N 146656999-

1 (ML) • REV F • ISS 01MAR19 

 

9 / 46 

• 

TEOL-Aktivierung in Verbindung mit einer Steckbrücke am 
erforderlichen Widerstand 

Abbildung 15

 

J TEOL 

Steckbrücke für TEOL-Aktivierung. Abbildung 15a, Ziffer 1. 

Ja 

Steckbrücke zum Einrichten des EOL-Widerstands für den 
Alarm. Abbildung 15a, Ziffer 2. 

Jt 

Steckbrücke zum Einrichten des EOL-Widerstands für 
Sabotage. Abbildung 15a, Ziffer 3. 

Jf 

Steckbrücke zum Einrichten des EOL-Widerstands für 
Störung. Abbildung 15a, Ziffer 4. 

Sie können die Steckbrücken auch entfernen und 
entsprechend den Angaben für das Drittanbietergerät einen 
Einzelwiderstand direkt an die Ausgänge für Alarm, Sabotage 
oder Störung/Antimasking anschließen. 

Der Verdrahtungsplan in Abbildung 15 verdeutlicht das 
Anschließen des Melders. In den folgenden Beispielen wird 
erläutert, wie die DEOL- und TEOL-Werte berechnet werden. 

Beispiel einer TEOL-Berechnung für eine einzelne 
Meldegruppe 

Ereignis  

Standard (Ohm)  

BERECHNUNG 

SABOTAGE (KURZ) 

KURZSCHLUSS 

IN RUHE 

4K7 

Rt 

ALARM 

9K4 

Rt + Ra 

STÖRUNG 

14K7 

Rt + Rf 

ANTIMASKING 

19K4 

Rt + Ra + Rf 

SABOTAGE (OFFEN)  Unendlich 

UNTERBRECHUNG 

Beispiel für 4k7-Sabotage-, 4k7-Alarm- und 10k-Störungs-
/Antimaskingwiderstände mit TEOL-Steckbrücke. Entfernen 
Sie für isolierte Ausgänge alle Steckbrücken. 

Beispiel einer DEOL-Berechnung für eine einzelne 
Meldegruppe 

Ereignis  

Standard (Ohm)  

BERECHNUNG 

SABOTAGE (KURZ) 

KURZSCHLUSS 

IN RUHE 

4K7 

Rt 

ALARM 

9K4 

Rt + Ra 

SABOTAGE (OFFEN)  Unendlich 

UNTERBRECHUNG 

Beispiel für 4k7-Sabotage- und 4k7-Alarm-Widerstände. 
Entfernen Sie für isolierte Ausgänge alle Steckbrücken. 

Tabelle 1: Verbindungen 

Anschluss 

Bezeichnung 

Beschreibung 

LED 

Fern-LED-Aktivierung

 

TEST 

Fern-TEST-Eingang 

3, 4 

STÖRUNG / 
ANTIMASKING 

Störungs-/Antimaskingrelais, 
normalerweise geschlossen 

4, 5 

TEOL 

Triple End-of-Line-Widerstände 

5, 7 

DEOL 

Dual End-of-Line-Widerstände 

5, 6 

Alarm-N/C 

Alarmrelais, normalerweise 
geschlossen 

7, 8 

SABOTAGE-N/C 

Sabotagerelais, normalerweise 
geschlossen 

9, 10 

ALARM-N/O 

Alarmrelais, normalerweise offen

 

11, 12 

+, − 12 V DC 

12-V-Spannungsversorgungl 

Mehrstrahlausrichtung und -abdeckung 

Das Multifunktionsobjektiv des DI601AM-Melders erzeugt 
sieben Strahlen mit großer Reichweite und sieben PIR-
Vorhangstrahlen mit mittlerer bis kurzer Reichweite. Die PIR-
Technologie erfasst Temperaturänderungen und Bewegungen 
im Strahlungsbereich. Daher sollte beim Anbringen des 
Melders auf Objekte wie Bäume, Sträucher, Wasserbecken, 
Heizkessel und Tiere geachtet werden. 

Das Meldermodul verfügt über zwei verschiebbare 
Vorhangabdeckungen, mit denen der Detektionswinkel 
verringert werden kann. Die Vorhänge werden am Schwenk- 
und Neigemodul angebracht (siehe Abbildung 6). Jeder 
Abschnitt der Melderlinse hat ein Abdeckungsbereich von ca. 
10 Grad. Im Lieferumfang sind noch zwei weitere 
Vorhangabdeckungen enthalten, falls Sie den 
Erfassungsbereich noch weiter reduzieren müssen (z. B. wenn 
der kleinstmögliche Detektionswinkel von 10 Grad erforderlich 
ist). Wenn die Schieber den gewünschten Erfassungsbereich 
überdecken, justieren Sie das Modul nach Bedarf, und decken 
Sie vertikale oder horizontale Strahlen ab, um unerwünschte 
Erfassung zu vermeiden. 

Verwenden Sie dazu Teile der selbstklebenden Silbermaske, 
die Sie auf die hintere, glatte Seite der Linse anbringen, wie in 
den Abbildungen 9 bis 12 dargestellt. Heben Sie die oberen 
und unteren Ecken des Schwenk-/Neigemoduls vorsichtig an, 
um die Linse zu lösen. Schieben Sie zum Einsetzen der Linse 
zunächst eine Seite der Linse in die Klemmen des Schwenk-
/Neigemoduls. Nachdem eine Seite gesichert ist, wiederholen 
Sie den Vorgang für die gegenüberliegende Seite. Wenn beide 
Seiten gesichert sind, heben Sie die oberen und unteren 
Ecken des Schwenk-/Neigemoduls vorsichtig an, und drücken 
Sie auf die Linse, damit diese einrastet. 

Setzen Sie die Linse stets richtig herum ein, um eine genaue 
Abdeckung des Strahlenmusters sicherzustellen. Die 
Oberseite ("TOP") ist entsprechend gekennzeichnet, wie in 
Abbildung 7 dargestellt. Auf der Oberseite des Schwenk-
/Neigemoduls befindet sich eine Positionierungskerbe, die in 
der Aussparung auf der Oberseite der Linse platziert wird. 

Tabelle 2 unten fasst die typischen Erfassungskonfigurationen 
zusammen, die bei einer Reichweite von 30 Metern verwendet 
werden. 

Tabelle 2: Abdeckungskonfigurationen für maximale Reichweiten 

Konfiguration 

Höhe  
(m) 

Neigun
g (°) 

Max. 
Reichweite 
(m) 

Referenz 

Mehrstrahl, optimal 

30 

Abbildung 

Mehrstrahl 

25 

Abbildung 
10 

Haustier-Immunität 
[1] 

1,5 

−2 

30 

Abbildung 
11 

Vorhangerfassung [2]  6 

45 

Abbildung 
12 

[1]  Zur Fächererfassung mit Haustier-Immunität bis zu 30 Meter 

muss der schwarze Bereich abgedeckt sein. 

[2]  Zur Vorhangerfassung muss der schwarze Bereich abgedeckt 

sein. 

In Abbildung 9 wird die Seitenansicht für eine Montagehöhe 
von 3 m dargestellt. 

Abbildung 9

 

(1)  Große Reichweite (30 m) 

Содержание DI601AM

Страница 1: ...2019 UTC Fire Security Americas Corporation Inc 1 46 P N 146656999 1 ML REV F ISS 01MAR19 DI601AM Outdoor PIR AM Detector Installation Sheet EN DE ES FR IT NL PL PT SV 1 2 3 4 5 6...

Страница 2: ...m 5 ft 0 2 m 7 ft 4 m 13 ft 6 m 20 ft 8 m 26 ft 10 m 33 ft 0 0 2 7 4 13 6 20 8 26 10 33 12 39 14 46 16 52 18 59 20 66 22 72 24 79 26 85 28 92 30 98 m ft 70 2 m 7 ft 6 m 20 ft 8 m 26 ft 10 m 33 ft 12...

Страница 3: ...s or away from the beams whilst the microwave sensor is more sensitive to movement towards and away from the sensor During installation protect the electronics against water as trapped moisture can af...

Страница 4: ...tly screw the locking screw c Put the top of the locking tool into the small notch on each side of the cover and then apply slight pressure until the cover locks into the base as shown in Figure 5 d T...

Страница 5: ...tes into the cut out on the top of the lens Table 2 below summarizes typical masking configurations for use when the range option is set to 30 meters Table 2 Masking configurations for maximum range C...

Страница 6: ...e walk test mode Note When you conduct a walk test make sure that the front cover is in place Do not conduct walk tests with the cover removed Caution The range of the detector increases without the p...

Страница 7: ...6003 DH Weert Netherlands Product warnings and disclaimers THESE PRODUCTS ARE INTENDED FOR SALE TO AND INSTALLATION BY QUALIFIED PROFESSIONALS UTC FIRE SECURITY CANNOT PROVIDE ANY ASSURANCE THAT ANY P...

Страница 8: ...2 3 ffnen Sie eine der Gummidichtungen mit einer Rasierklinge um die Verkabelung in die Einheit f hren zu k nnen siehe Abbildung 4 F hren Sie ein acht oder zw lfadriges Alarmkabel durch die Wand in d...

Страница 9: ...im Strahlungsbereich Daher sollte beim Anbringen des Melders auf Objekte wie B ume Str ucher Wasserbecken Heizkessel und Tiere geachtet werden Das Meldermodul verf gt ber zwei verschiebbare Vorhangabd...

Страница 10: ...en Wert Option 1 2 3 1 Reichweite m 10 20 30 2 Impulsz hler 1 2 3 Erfassungs LED AUS EIN 4 A M Ausgang Alarm und St rung St rung Standardeinstellungen Bemerkungen Der A M Abdeckausgang kann f r die Ak...

Страница 11: ...Antimaskingrelais bet tigt Bei Antimaskingbedingungen wird jedoch sowohl das St rungs Antimaskingrelais als auch das Alarmrelais bet tigt Im letzteren Fall leuchtet die kleine rote LED auf Die Selbst...

Страница 12: ...fireandsecurity com oder www interlogix com 2012 19 EU WEEE Produkte die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind d rfen nicht als unsortierter st dtischer Abfall in der europ ischen Union entsorgt werde...

Страница 13: ...tisabotaje y sit e el interruptor antisabotaje en el suplemento Se facilita una plantilla de perforaci n Para ayudarse en la instalaci n se incluyen dos suplementos antisabotaje cuadrados Uno es 1 mm...

Страница 14: ...on cuidado los extremos de la parte superior e inferior del m dulo de desplazamiento para soltar la lente Para sustituir la lente comience deslizando por un lado de la lente en las abrazaderas del m d...

Страница 15: ...i n de DI601AM se almacenan en la memoria no vol til del detector Ejemplo Para cambiar los ajustes del LED de detecci n de desactivado a activado 1 Pulse el bot n de programaci n tres veces 2 Espere h...

Страница 16: ...que negativo al terminal LED Autoprueba remota La rutina de autoprueba comenzar cuando cuando se aplique un negativo al terminal de PRUEBA El detector de antienmascaramiento autocomprueba constantemen...

Страница 17: ...ache pour vis avant Introduction Le d tecteur ext rieur IRP AM DI601AM est un d clencheur d alarme et d tecteur de mouvement d ext rieur quip de deux capteurs infrarouges passifs et ind pendants Ces d...

Страница 18: ...valeurs 2 2 3 3 4 7 5 6 et 10 k s appliquent aux pannes et l anti masquage Pour les connexions TEOL ins rez le cavalier appropri puis s lectionnez les trois valeurs de r sistance correspondant aux si...

Страница 19: ...port e maximale Configuration Hauteur m Inclinaison Port e max m R f rence Multifaisceaux optimum 3 0 30 Figure 9 Multifaisceaux 6 9 25 Figure 10 Insensible aux animaux 1 1 5 2 30 Figure 11 Rideaux 2...

Страница 20: ...En mode Test de d tection de pr sence le voyant de d tection bleu est activ Ce dernier s illumine chaque fois qu une pr sence est d tect e par le DI601AM Pour activer le mode Test de d tection de pr s...

Страница 21: ...ne masquage Relais sans tension signal 24 VCC VCA 50 mA avec r sistance int gr e 25 Entr e d alimentation 10 15 V CC Courant 16 mA 12 V nominal 27 mA max veille Compteur d impulsions 1 ou 2 Compensati...

Страница 22: ...entire il corretto posizionamento di coperchio e rilevatore Si consiglia di utilizzare la coppetta antimanomissione su pareti con superfici irregolari Vedere la figura 3 Quando si installano unit affi...

Страница 23: ...nto 10k ponticello TEOL selezionato Rimuovere tutti i ponticelli per isolare le uscite Esempio di calcolo DEOL zona singola Evento Predefinito Ohm CALCOLO CHIUSURA ANTIMANOMISSION E CHIUSA 0 CIRCUITO...

Страница 24: ...12 Questa configurazione non stata testata per la certificazione EN 50131 2 2 Per le applicazioni di copertura a tendina mascherare la sezione nera contrassegnata Nella figura 13 viene illustrato il...

Страница 25: ...tta configurazione del fascio Utilizzare la tabella 3 per regolare la distanza in base alle esigenze Effettuare dei movimenti di panoramica e inclinazione del modulo lente per ottenere l area di coper...

Страница 26: ...ative Produttore Commercializzato da UTC Fire Security Americas Corporation Inc 3211 Progress Drive Lincolnton NC 280923 USA Rappresentante autorizzato per l UE UTC Fire Security B V Kelvinstraat 7 60...

Страница 27: ...educeert het detectiebereik Bovendien is dan een langer aanhoudende beweging door het kleinere detectiebereik nodig om het alarm te activeren 2 Verwijder de voorklep Draai eerst de borgschroef van de...

Страница 28: ...e eindelusweerstanden TEOL 5 7 DEOL Dubbele eindelusweerstanden DEOL 5 6 ALARM N C Alarmrelais normaal gesloten 7 8 TAMPER N C Sabotagerelais normaal gesloten 9 10 ALARM N O Alarmrelais normaal open 1...

Страница 29: ...egistreren voordat een alarm wordt geactiveerd De meest gevoelige instelling van de pulstelling is 1 Detectie LED ingeschakeld Uit detectie LED is uitgeschakeld Aan detectie LED signaleert detectie Pr...

Страница 30: ...ven wordt het alarmcontact voor storing antimaskering geopend Dit blijft open totdat de oorzaak van de maskering is verwijderd of de detector een succesvolle zelfkalibratie uitvoert Bij detectie van e...

Страница 31: ...ijke eisen en bepalingen van de Regelgeving 2014 30 EU en of 2014 35 EU Voor meer informatie zie www utcfireandsecurity com of www interlogix com 2012 19 EU WEEE richtlijn Producten met deze label mog...

Страница 32: ...instalacji dostarczono dwa zapasowe ko ki sabota owe Jeden ko ek jest kr tszy o 1 mm a drugi o 1 mm d u szy ni zamontowany oryginalnie ko ek sabota owy Ko ek sabota owy jest mocowany przez wci ni cie...

Страница 33: ...jednej kraw dzi powt rzy t czynno dla drugiej kraw dzi Kiedy obie kraw dzie s zabezpieczone delikatnie podnie g rn i doln kraw d modu u kadrowania i przechylania a nast pnie nacisn soczewk tak aby j z...

Страница 34: ...w pami ci nieulotnej Przyk ad Aby zmieni ustawienie diody LED alarmowej z WY na W 1 Naci nij przycisk programowania trzy razy 2 Poczekaj do momentu kiedy dioda LED programowania zga nie 3 Dioda LED pr...

Страница 35: ...ycznego testu zostanie uruchomiona po podaniu potencja u ujemnego do zacisku TEST Funkcja automatycznej kontroli warunku antymaskowania dzia a w spos b ci g y Przeka nik usterki antymaskowania zostani...

Страница 36: ...o O detector DI601AM Outdoor PIR AM um detector de movimento e um accionador de alarme de instala o no exterior que utiliza dois detectores de infravermelhos passivos independentes e um m dulo de sen...

Страница 37: ...larme e Tamper resist ncias DEOL Os valores s o 2 2 3 3 4 7 5 6 e 10 k para Falha Anti m scara Ao utilizar liga es de resist ncia tripla de fim de linha T EOL introduza o jumper de resist ncia tripla...

Страница 38: ...an e tilt o qual inserido no recorte no topo da lente A Tabela 2 abaixo resume as configura es de mascaramento t picas a utilizar quando a op o de alcance est definida como 30 metros Tabela 2 Configur...

Страница 39: ...se de cada vez que o DI601AM detecta a sua presen a Para entrar no modo de walk test prima uma vez o bot o de programa o A unidade pode ent o ser alinhada O LED de detec o acende se no DI601AM de cada...

Страница 40: ...rente 16 mA 12 V nominal Standby 27 mA M X Contagem de pulsos 1 ou 2 Compensa o de temperatura Ajuste de sensibilidade anal gico termistor e digital Controlo Microprocessador digital com mem ria n o v...

Страница 41: ...minst 10 cm 4 tum fritt utrymme ovanf r toppen av detektorhuset s att locket och detektorn kan placeras p r tt s tt Vi rekommenderar att du anv nder sabotageplattan p oj mna v ggytor Se figur 3 Vid mo...

Страница 42: ...et av linjen 5 7 DEOL Dubbla motst nd i slutet av linjen 5 6 ALARM N C Larmrel normalt st ngt 7 8 SABOTAGE N C Sabotagerel normalt st ngt 9 10 ALARM N O Larmrel normalt ppet 11 12 12V DC 12 V DC str m...

Страница 43: ...iga inst llningar r listade i Tabell 3 nedan Tabell 3 Programmeringsinst llningar V rde Alternativ 1 2 3 1 R ckvidd m 10 20 30 2 Pulsr kning 1 2 3 Detekterings LED AV P 4 A M Utg ng Larm och Fel Fel S...

Страница 44: ...under kande ljus Detta kompenserar f r naturlig ansamling av smuts p framsidan som annars skulle kunna orsaka en falsk detektering Fel Anti mask Efter ett Fel Anti mask larm och maskeringen har tagits...

Страница 45: ...uct warning eller skanna QR koden Certifiering EN 50130 EN 50131 EN 50130 5 EN 50131 2 2 Grade 3 Class IV Certifierad av Telefication BV OBS EN 50131 2 2 kompatibel endast n r den r monterad vid 1 5 o...

Страница 46: ...46 46 P N 146656999 1 ML REV F ISS 01MAR19...

Отзывы: