P/N 146249999-
5 (ML) • REV E • ISS 13JAN17
29 / 34
DD66XAM
Dualna / AM
C
z
e
rwona
[
1
]
Żół
ta
d
io
da L
E
D
P
rz
ek
aź
ni
k
al
ar
m
u
P
rz
ek
aź
ni
k
A
M
R
e
s
e
towa
ni
e
Niskie napięcie
Otwarty
(Alarm)
Otwarty
(Alarm)
Zastosuj poprawne
napięcie
Alarm dualny
Otwarty
(Alarm)
Automatycznie po
3 s
Pamięć alarmu
PIR
Przełącz w tryb
nocny (Noc)
Alarm anty-
maskingu (AM)
Otwarty
(Alarm) [2]
Otwarty
(Alarm)
Patrz przełącznik
DIP 7
Usterka
techniczna
Otwarty
(Alarm)
Przechodzi test WT
Świeci w sposób ciągły
Miga normalnie (1 Hz)
[1] Dioda LED trójkolorowa.
[2]
Zależnie od ustawień przełącznika DIP SW8.
Dane techniczne
DD669
DD666-D DD669AM DD666AM-D
Czujka
Dualna
AM
Zasięg o średnicy
(do wyboru)
20 ±0.5 mlub 12 ±0.5 m
Kąt widzenia (do
wyboru)
360 stopni lub 180 stopni
Układ optyczny
2 x 9 kurtyn
Czestotliowoa
mikrofali
5,8 GHz
Maks. moc
wyjściowa mikrofal
w
odległości 1 m
0.003 μW/cm²
Pamięć zdarzeń
Tak
Napięcie wejściowe
od 9 VDC do 15 VDC (12 V nominalnie)
Uskoki napięcia (p-
p)
2 V (przy 12 VDC)
Czas inicjacji czujki
45 S
60 S
Nominalny pobór
prądu
12 mA
19 mA
Pobór prądu w
stanie alarmu
10 mA
20 mA
Maksymalny pobór
prądu
15 mA
25 mA
Wysokość montażu
min 2.5 m, max 5.0 m
Zakres prędkości
celu
min 0.3,
maks
3.0 m/s
min 0.2,
maks
3.0 m/s
min 0.2,
maks
3.0 m/s
min 0.2,
maks 3.0 m/s
Charakterystyki
przekaźnika alarmu
(NC) / sabotażu
80 mA
30VDC
Form A
/ NO
80 mA
30VDC
Form C /
CO
80 mA
30VDC
Form A /
NO
80 mA
30VDC
Form C / CO
Czujnik oderwania
od ściany
Opcjonalny
Dostępny na płycie (Tak)
Charakterystyka
przekaźnika AM
—
80 mA przy 30 VDC max.
Czas alarmu
3 s
Temperatura
robocza
−10 do +55°C
DD669
DD666-D DD669AM DD666AM-D
Wymiary (
x W)
138 x 92 mm
Wilgotność
względna
Maks. 95%
Waga
255 g
Klasa IP/IK
IP30 IK04
Informacje prawne
Producent
UTC Fire & Security Americas Corporation, Inc.
3211 Progress Drive, Lincolnton, NC, 28092, USA
Autortyzowany przedstawiciel producenta w EU:
UTC Fire & Security B.V.
Kelvinstraat 7, 6003 DH Weert, Netherlands
Certyfikaty
2002/96/EC (WEEE): W Unii Europejskiej produkty
oznaczone
tym symbolem mogą być usuwane tylko
jako posegregowane odpady komunalne. Dla
zapewnienia właściwej utylizacji, należy zwrócić ten
produkt do dostawcy przy zakupie ekwiwalentnego,
nowego urządzenia albo dostarczyć go do
wyznaczonego punktu zbiórki. Więcej informacji
można znaleźć na stronie internetowej
www.recyclethis.info.
Informacje kontaktowe
www.utcfireandsecurity.com lub www.interlogix.com
Informacje na temat pomocy technicznej można znaleźć na
stronie www.utcfssecurityproducts.pl
PT: Instruções de instalação
Introdução
A família DD66X/AM é formada por sensores de movimento
Duplo/Duplo AM. Estes dispõem da tecnologia patenteada
Range Controlled Radar.
Passos de instalação
O detector pode ser montado no tecto. Utilize as instruções
seguintes para determinar a melhor localização para instalar o
detector:
•
Instale o detector de modo a que o movimento esperado
de um intruso esteja dentro do padrão de detecção
(figura 4 e 5).
•
Instale o detector numa superfície estável a uma altura
entre 2,5 m e 5,0 m.
•
Não instale o detector até 0,5 m de objectos metálicos ou
a menos de 1,5 m de luzes fluorescentes.
•
Não coloque objectos em frente do detector que possam
evitar uma linha de visão sem obstáculos (figura 1).
•
Instale os detectores a, pelo menos, 6 m de distância e
utilize a definição de baixo alcance para evitar
interferências.
O processamento de tecnologia dupla deste detector é muito
resistente a riscos de falsos alarmes. No entanto, evite
potenciais causas de falsos alarmes, como por exemplo: