background image

12

EN

child’s legs are free from table mounted chair support. 
•  Discontinue use if child, when seated in table mounted 
chair, is able to move the table mounted chair arms on the 
table top. 
•  Stop using the product when the child is able to stand on 
his own.
•  Routinely check any clamping devices and tighten them if 
required.
•  Regularly inspect all safety devices and fastening system, 
tightening them if necessary, to ensure perfect product 
functionality in time.
•  Do not use accessories or replacement parts other than 
those approved by the manufacturer or distributor.
•  Avoid inserting fingers inside mechanisms.
•  Always use the restraint system and never leave the child 
unattended.
•  Always use the crotch strap in combination with the waist 
strap.
•  To prevent the baby from falling and/or sliding out with 
serious injury risks, always use the safety belts properly 
fastened and adjusted.
•  The correct use of the restraint system is not a substitute 
for proper adult supervision.
•  Do not allow other children or animals to play near or walk 
undertable mounted chair while in use.
•  Be aware of the risks related to open flames or other heat 
sources, such as radiators, fireplaces, electric and gas stoves, 
etc.: do not leave the product close to these heat sources.
•  Make sure that all possible sources of hazard (e.g. cables, 
electric wires, etc.) are kept out of reach of the child.
•  Never leave the product with the child inside in places 
where ropes, curtains or other objects can be used by the 
child to climb up or cause choking or strangling hazards.
•  Always ensure that all hazards such as electrical devices, 
knives and hot liquids are kept out of the reach of the child in 
the product.
•  When the product is not used, it must be stored out of 
reach of children. The product shall not be used as a toy! Do 
not let the child play with it.
•  In case of prolonged exposure to sunlight, let the product 
cool down before using it.

WARRANTY CONDITIONS

•  L’Inglesina Baby S.p.A. guarantees that every article has 
been designed and manufactured in compliance with the 
general product quality and safety standards/regulations in 
force in the European Union and the countries it is marketed 
in.
•  L’Inglesina Baby S.p.A. guarantees that during and after 
the manufacturing process, every product has undergone 
various quality controls. L’Inglesina Baby S.p.A. guarantees 
that, at the time of purchase from the Authorised retailer, 
every product had no installation or manufacturing defects.
•  This warranty does not invalidate the rights acknowledged 
to the consumer by the applicable national legislation, which 
may vary depending on the country in which the product 
was purchased and the provisions of which, in the event of a 
contrast, prevail over the contents of the warranty herein.
•  In the event of material or manufacturing defects detected 
at the time of purchase or during normal use, as described 
in the relevant instruction manual, L’Inglesina Baby S.p.A. 
grants a consecutive 24-month warranty from the date of 
purchase.
•  The warranty is only valid in the country where the product 
was purchased and if it was purchased from an Authorised 
Retailer.
•  The warranty acknowledged is valid for the first owner of 
the product purchased.
•  The warranty covers the replacement or repair free of 
charge of parts with factory defects. L’Inglesina Baby S.p.A. 
reserves the right to decide at its sole discretion whether to 

apply the warranty via the repair or the replacement of the 
product.
•  To apply the warranty, the product serial number needs to 
be presented, along with a copy of the receipt issued at the 
time of purchase of the product, making sure that the date of 
purchase is indicated in a clearly legible form.
•  This warranty will be automatically made null and void in 
the event that: 

-  the product is used for purposes that are not expressly 

indicated in the relevant instruction manual.

-  the product is not used in compliance with the relevant 

instruction manual.

- the product has been repaired by unauthorised and 

unaffiliated Customer Care centres.

-  the structural or textile part of the product has been 

modified and/or tampered with, without prior expressed 
authorisation by the manufacturer. Any modifications 
made to the products relieve L’Inglesina Baby S.p.A. from 
any liability.

-  the defect is due to negligent or careless use (e.g., violent 

shocks to the structural parts, exposure to aggressive 
chemical substances, etc.). 

-  the product presents normal wear (e.g., wheels, moving 

parts, fabrics) due to prolonged and continuous use. 

- the product has been damaged, even accidentally, 

by the owner himself/herself or by third parties (for 
instance when it has been sent as luggage in air freight 
or using other means).

-  the product is sent to the retailer for assistance without 

the original receipt and/or without the serial number 
or when the date of purchase on the receipt and/or the 
serial number are not clearly legible.

•  Any damage caused by the use of accessories not supplied 
and/or not approved by L’Inglesina Baby, shall not be 
covered by the warranty.
•  L’Inglesina Baby S.p.A. shall not be held liable for any 
damage to property or injuries to persons resulting from the 
improper and/or misuse of the product.
• After the warranty period has expired, the Company 
guarantees customer care service for consideration for its 
products for a maximum period of four (4) years from the 
date said products were placed on the market; after this 
period, assistance interventions will be assessed case by 
case.

SPARE PARTS / AFTER SALES SERVICES

•  Regularly inspect the safety devices to ensure the product’s 
functionality over time. Do not use the product in the event 
of any malfunction and/or anomaly. Promptly contact your 
Authorised Retailer or the Inglesina Customer Care service.
•  Do not use spare parts or accessories not supplied and/or 
not approved by L’Inglesina Baby S.p.A.

WHAT TO DO IF YOU REQUIRE ASSISTANCE

•  If you require assistance for your product, immediately 
contact the Inglesina Retailer that sold it to you, with the 
“Serial Number” relative to said object ready on hand. 
•  It is the Retailer’s duty to contact Inglesina to assess the 
best suited intervention case by case and then provide the 
subsequent indications.
• The Inglesina Customer Care Service can provide any 
information, following written request by filling out the 
form provided on the website: inglesina.com - Warranty and 
Assistance section.

HINTS FOR CLEANING AND MAINTAINING THE

PRODUCT

•  This product requires regular maintenance by the user.
•  Never force any mechanisms or moving parts; in case of 

J

T

Содержание fast

Страница 1: ...E REFERENCE Fast SEGGIOLINO DA TAVOLO TABLE MOUNTED CHAIR MANUALE ISTRUZIONI IT INSTRUCTION MANUAL EN MANUEL D INSTRUCTIONS FR BEDIENUNGSANLEITUNG DE MANUAL DE INSTRUCCIONES ES RU P U KA POKYN CS PR R...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ITALIANO 8 ENGLISH 11 FRAN AIS 14 DEUTSCH 17 ESPA OL 20 23 E TINA 27 SLOVENSK 30 33 T RK E 36 40 Fast SEGGIOLINO DA TAVOLO TABLE MOUNTED CHAIR...

Страница 4: ...4 4 2 3 1 A B C I J G D H E D K C C C I F...

Страница 5: ...5 5 6 7 8 3 5 cm 3 5 cm 9 NO NO NO NO NO NO NO C C A B C C B B B B B A A A A A...

Страница 6: ...6 13 14 11 12 10 15 F G G E C E F...

Страница 7: ...7 17 18 19 20 16 H C C C D J H I...

Страница 8: ...o stabile e robusto con spessore minimo 20 mm e massimo 90 mm Questo prodotto non adatto all uso con tutti i tavoli Non utilizzare con tavoli con il piano in vetro tavoli con il piano staccato prolung...

Страница 9: ...tato acquistato e qualora l acquisto sia stato effettuato presso un Rivenditore autorizzato La garanzia riconosciuta vale per il primo proprietario dell articolo acquistato Per garanzia si intende la...

Страница 10: ...seggiolino fig 4 Spingere i supporti C mantenendo premuti i perni I fino a che non si distingue il click di corretto posizionamento sulle due asole corrispondenti ATTENZIONE Dopo aver montato entrambi...

Страница 11: ...d out only by adults Make sure that the person using the product baby sitter grandparents etc are aware of its correct operation Do not use the product if any components are broken or missing Do not u...

Страница 12: ...rst owner of the product purchased The warranty covers the replacement or repair free of charge of parts with factory defects L Inglesina Baby S p A reserves the right to decide at its sole discretion...

Страница 13: ...e Tighten the clamps B at least three 3 full turns after the clamp first contacts the bottom of the table WARNING Confirm that the table mounted chair is securely anchored to the table by trying to pu...

Страница 14: ...t si tous ses composant n ont pas t correctement fix s et r gl s Utiliser le si ge de table sur une table stabile et robuste avec paisseur minimale 20 mm et maximale 90 mm Ce produit n est pas adapt p...

Страница 15: ...contenues dans le manuel d instructions Inglesina Baby S p A reconna t la validit des conditions de garantie pendant une p riode de 24 mois partir de la date d achat La garantie n est valable que dan...

Страница 16: ...Tube du dossier K Support rigide du si ge MONTAGE DES BRAS DE SUPPORT fig 2 Les bras de support C sont livr s d mont s fig 3 Placez les anneaux en plastique de la ceinture de s curit avant D au dessus...

Страница 17: ...eisung kann schwere Folgen f r die Sicherheit Ihres Kindes Verletzung oder Tod haben Der Tischsitz ist nicht f r Kinder unter 6 Monaten geeignet oder Kinder die nicht alleine sitzen bleiben k nnen Den...

Страница 18: ...der Gefahren durch offenes Feuer oder anderen W rmequellen wie Heizk rper Kamine elektrische und Gas fen usw bewusst Das Produkt nie in der Nahe solcher W rmequellen stehen lassen Sicherstellen dass m...

Страница 19: ...sina steht Ihnen f r alle notwendigen Informationen zur Verf gung Bitte f llen sie das entsprechende Formular auf der Internetseite aus inglesina com Abschnitt Garantie und Kundendienst HINWEISE ZUR R...

Страница 20: ...fallen was entsprechend eine Verletzungsgefahr darstellt ENTFERNEN UND SCHLIESSEN DES TISCHSITZES Abb 13 Den Sicherheitsgurt E l sen und das Kind aus dem Tischh ngesitz nehmen Hierbei darauf achten d...

Страница 21: ...de quitar el ni o desde el asiento asegurarse que sus piernas sean libres del soporte del mismo Parar el empleo si el ni o cuando est en el asiento logra desplazar los soportes del asiento mismo en l...

Страница 22: ...neroso dentro de un plazo m ximo de cuatro 4 a os desde la fecha de introducci n en el mercado de los mismos transcurrido el cual se evaluar caso por caso la posibilidad de intervenci n RECAMBIOS ASIS...

Страница 23: ...s de 3 5 cm aunque las abrazaderas B contacten perfectamente con la parte inferior de la mesa existe un riesgo de que la trona se separe de la mesa fig 9 ATENCI N Nunca instale la sillita en una mesa...

Страница 24: ...24 RU 6 15 15 20 90...

Страница 25: ...25 RU Inglesina Baby Inglesina 12 3 12 3 Inglesina Inglesina Baby Inglesina Inglesina Inglesina inglesina com...

Страница 26: ...26 RU 1 A B C D E F G H I J K 2 3 D 4 C I I 5 6 A 7 B B 3 8 3 5 9 A C 10 F G 11 G F 12 13 C 14 15 16 I 17 D 18 J H 19 K 20 L...

Страница 27: ...hrac mi stoly t borov mi stoly i jak mikoli jin mi stoly kter nezaru uj dostate nou stabilitu N kter stoly nejsou vhodn k p ipevn n sed tka M te li pochybnosti sed tko nepou vejte V nujte maxim ln poz...

Страница 28: ...uvedeno v p slu n m n vodu k pou it v robek bude pou it jin m zp sobem ne je uvedeno v n vodu k pou it v robek byl opravov n v neautorizovan m a nepov en m servisn m st edisku v robek podstoupil prav...

Страница 29: ...to en m ve sm ru hodinov ch ru i ek dokud se nedotknou stolu Ut hn te svorky B na nejm n t i 3 cel ot ky UPOZORN N Zat hn te za seda ku sm rem dol a sm rem ven abyste se ujistili e je ke stolu pevn p...

Страница 30: ...astaven Pou vajte detsk stoli ku na stabilnom a pevnom stole s hr bkou minim lne 20 mm a maxim lne 90 mm Tento v robok nie je ur en na pou itie na v etk ch typoch stolov Nepou vajte na stoloch so skle...

Страница 31: ...meni v z vislosti od krajiny n kupu v robku a ktor v pr pade protire en m maj prednos pred znen m z ruky Pokia by ste na v robku pri n kupe alebo po as be n ho pou vania zistili materi lov alebo v ro...

Страница 32: ...a MONT PODPIER obr 2 Podpery C s dod van v rozlo enom stave obr 3 Navle te plastov o k predn ho bezpe nostn ho istenie D na podpery C Potom nechajte podpery vk znu C do kon trukcie detskej stoli ky ob...

Страница 33: ...pojte obe podpery C od chrbtovej asti obr 17 Stiahnite plastov kr ky predn ho bezpe nostn ho istenia D z koncov podpier C obr 18 Odstr te chrbtov ty J z po ahu H obr 19 Nakoniec vytiahnite podlo ku K...

Страница 34: ...34 EL Inglesina Baby S p A Inglesina Baby S p A Inglesina Baby S p A Inglesina Baby S p A 24 Inglesina Baby S p A...

Страница 35: ...35 EL Inglesina Baby S p A Inglesina Baby Inglesina Baby S p A 4 Inglesina Inglesina Baby S p A Inglesina Serial Number Inglesina Inglesina inglesina com...

Страница 36: ...E F G 11 G F 12 13 E C 14 B 15 C 16 H C I C 17 D C 18 J H 19 K 20 L UYARI KULLANMADAN NCE BU TAL MATLARI D KKATLE OKUYUNUZ VE SONRADAN BAKMAK N SAKLAYINIZ T M TAL MATLARA UYMAMAK OCU UNUZUN G VENLI N...

Страница 37: ...u masalardaki kullan m limitlerine zellikle dikkat ediniz r n ekmecelere veya masan n hareketli par alar na sabitlemeyiniz Masa zerinde ba lama elemanlar n n do ru ekilde g revini yerine getirmesini...

Страница 38: ...ramas sert kimyasallara maruz kalmas vb r nde uzun s reli ve s rekli g nl k kullan mdan kaynaklanan normal a nma oldu unda rn tekerlekler hareketli par alar kuma lar r n n sahibi veya ba ka ki iler t...

Страница 39: ...Mama sandalyesini destek par alar C masan n alt y zeyine tamamen dayanm olsa bile asla 3 5 cm nin zerinde a l veya pahl profilleri olan masalara monte etmeyiniz mama sandalyesinin masadan ayr lma ris...

Страница 40: ...40 KO 20mm 90mm 6 15 kg 15kg...

Страница 41: ...Inglesina Baby S p A Inglesina Baby S p A L Inglesina Baby S p A 24 L inglesina Baby S p A Inglesina Baby S p A 3 Inglesina Baby L Inglesina Baby S p A 4 Inglesina L Inglesina Baby Inglesina Inglesin...

Страница 42: ...42 KO 1 A B C D E F G H I J K 2 C 3 D C C 4 I C C I A 5 C 6 A C 7 B B 3 8 B 3 5cm 9 A C 10 E E G F 11 F G 12 13 E C 14 B 15 C 16 H C I C 17 D C 18 J H 19 K 20 L...

Страница 43: ...h ci dar la possibilit di contattarti per notizie rilevanti circa la sicurezza e la funzionalit del tuo prodotto EN REGISTER YOUR PRODUCT Do it now for your baby s safety It is an easy and fast operat...

Страница 44: ...4470402L_04 12 2019 L Inglesina Baby S p A Via Lago Maggiore 22 26 36077 Altavilla Vicentina Vicenza Italy Tel 39 0444 392 200 Fax 39 0444 392 250 inglesina com info inglesina com...

Отзывы: