80448418 Rev.C
1
OPTION SECHOIR - UTILISATION ET ENTRETIEN
Le séchoir de la série UP n’est pas pour l’emploi avec les
options de module extérieur ou à ambiant peu élevé��
INSTALLATION
Ne pas obstruer les grilles d’air du séchoir��
Permettre suffisament d’espace autour de la machine
pour faciliter l’entretien et s’assurer qu’une décharge
d’air du condenseur soit libre d’entraves��
Eviter une recirculation de l’air chaud du condenseur
de retour dans la prise d’air du condenseur�� Ne pas
connecter la canalisation d’évacuation du condensat
en commun avec les autres lignes de canalisation
d’évacuation sous pression dans un circuit fermé��
S’assurer que l’échappement des canalisations
d’évacuation du condensat sont libres d’entraves��
Connecter la tuyauterie du condensat d’une telle
façon à s’assurer que les niveaux de bruit sont gardés
à un minimum pendant l’évacuation�� S’assurer
que tout le condensat est disposé d’une manière
responsable selon les normes locales concernant la
protection de l’environnement��
L’air ambiant autour du séchoir et du compresseur
ne doivent pas contenir des contaminants solides
ou gazeux�� Tous les gaz comprimés et condensés
peuvent générer des produits chimiques ou acides
qui pourraient endommager le compresseur ou
les éléments à l’intérieur du séchoir�� Prendre soin
avec le soufre, le gaz ammoniac, la chlorine et les
installations dans des environnements marins�� Pour
plus de renseignements ou de l’assistance, consulter
votre représentant local d’Ingersoll Rand��
CONNEXION ELECTRIQUE
Le séchoir possède une puissance en courant monophasé
qui doit être fourni séparément de l’alimentation en
courant triphasé du compresseur�� Le séchoir devrait être
branché à une alimentation en courant monophasé et qui
est conforme avec les exigences et les codes locaux��
CANALISATIONS D’EVACUATION DU CONDENSAT
L’ensemble du séchoir est équippé avec trois canalisations
d’évacuation flotteurs automatiques du condensat dans
le séparateur d’humidité, le compresseur du séchoir
et dans le postfiltre�� Chaque canalisationd’évacuation
flotteur possède un orifice de drainage prèsde l’orifice de
décharge d’air comprimé sur l’ensemble��
CES DEUX LIGNES DOIVENT RESTER SEPAREES�� Les joindre
pourrait provoquer un fonctionnement incorrect��
DEMARRAGE ET FONCTIONNEMENT
Vérifications préliminaires
Avant de mettre le compresseur en marche, s’assurer que:
L’alimentation électrique est correcte pour la tension du
séchoir����
Démarrage du séchoir
Utiliser l’interrupteur vert pour démarrer le séchoir
(Fig�� 2b)��
a)
b)
c)
d)
a)
Pour protéger l’équipement du séchoir, le séchoir
devrait être toujours démarrer avant d’activer le
compresseur d’air��
Attendre environ 5 minutes jusqu’à ce que le séchoir
fonctionne aux correctes pressions et températures
de fonctionnement avant de mettre le compresseur
en marche��
Toujours laisser le séchoir en marche pendant que le
compresseur d’air fonctionne sans tenir compte de
l’état de chargement��
Une fois le séchoir arrêté, attendre au moins 3 minutes
avant de redémarrer����
ARRET DU SECHOIR
Utiliser l’interrupteur pour arrêter le séchoir (Fig�� 2b)��
Arrêter le séchoir au moins 2 minutes après l’arrêt
du compresseur d’air ou après avoir interrompu
l’’écoulement d’air au séchoir��
L’air comprimé ne doit jamais entrer dans le séchoir
lorsque le séchoir est arrêté ou lorsqu’il y a une situation
d’alarme, ce qui arrête le compresseur de réfrigération�� Le
séchoir peut être évité dans ces conditions��
FONCTIONNEMENT
Le séchoir fonctionne automatiquement�� Il est réglé
en usine pour un point de rosée de 7° C (46° F)
ISO8573-1 et donc il n’exige aucun autre étalonnage��
Suivre le programme d’entretien pour une
performance maximale de votre séchoir��
Le thermomètre du point de rosée donne une
indication de la performance du séchoir�� Lorsque
le séchoir est arrêté à des conditions ambiantes, il
indique le rouge�� Dans des conditions normales,
il devrait fonctionner dans la région verte�� Si la
machine continue de fonctionner dans la région
rouge, contacter votre représentant local d’
Ingersoll
Rand
��
Figure 3 démontre les circuits d’air et de réfrigération
du séchoir��
b)
c)
d)
a)
b)
•
•
•
RELEASED 20/Jul/2016 17:56:55 GMT
Содержание UP5S 11
Страница 34: ...RELEASED 20 Jul 2016 17 56 55 GMT...
Страница 35: ...RELEASED 20 Jul 2016 17 56 55 GMT...
Страница 36: ...ingersollrandproducts com 2016 Ingersoll Rand RELEASED 20 Jul 2016 17 56 55 GMT...
Страница 74: ...RELEASED 20 Jul 2016 17 56 55 GMT...
Страница 75: ...RELEASED 20 Jul 2016 17 56 55 GMT...
Страница 76: ...ingersollrandproducts com 2016 Ingersoll Rand RELEASED 20 Jul 2016 17 56 55 GMT...
Страница 114: ...RELEASED 20 Jul 2016 17 56 55 GMT...
Страница 115: ...RELEASED 20 Jul 2016 17 56 55 GMT...
Страница 116: ...ingersollrandproducts com 2016 Ingersoll Rand RELEASED 20 Jul 2016 17 56 55 GMT...
Страница 153: ...RELEASED 20 Jul 2016 17 56 55 GMT...
Страница 154: ...RELEASED 20 Jul 2016 17 56 55 GMT...
Страница 155: ...RELEASED 20 Jul 2016 17 56 55 GMT...
Страница 156: ...ingersollrandproducts com 2016 Ingersoll Rand RELEASED 20 Jul 2016 17 56 55 GMT...