background image

11

!

Pour brancher un adaptateur secteur de 9-12 V DC, branchez 
les deux fils de l'adaptateur dans les bornes de tension [26] 
GND  et  DC9-12V.  Remarque  : 

le  portier  ne  doit  pas 

fonctionner  sur  piles  ET  sur  adaptateur  secteur 
dans le même temps !

!

Si nécessaire, branchez un système d'ouverture de porte en 
option avec une alimentation électrique à deux fils aux bornes 
[26] NO/COM (max. 1 A sous 15 V AC/DC). Lors du montage, 
veuillez respecter les instructions figurant dans la notice du 
système d'ouverture de porte.

!

Si  nécessaire,  branchez  un  émetteur  de  signal  externe  en 
option avec une alimentation électrique à deux fils aux bornes 
prévues à cet effet [31] (contact à fermeture, max. 1 A sous 15 
V  AC/DC;  DVT50T2:  ne 

!

Si  nécessaire,  branchez  un  bouton-poussoir  d'ouverture  de 
porte à deux fils aux bornes [26] "Taster für TÖ" et  GND.

!

Si vous n'utilisez pas les fils de branchement [31] pour l'émetteur 
de signal externe, coupez-les directement au niveau des bornes.

!

Avec  les  quatre  vis  fournies  [37],  vissez  le  couvercle  de 
branchement [40] fourni sur le portier de façon à ce que les fils, le 
cas échéant, sortent du portier vers le bas sur le pan incliné.

!

Appliquez la station extérieure dans le capot de protection [32] et 
vissez le vis Torx [42] à l'aide du clé Torx [41] fourni.
Remarque:  Dans  le  cas  d'un  fonctionnement  de  la  station 
extérieure sur piles, posez les câbles de raccordement avec du jeu, 
afin  de  pouvoir  accéder  au  logement  des  piles  de  la  station 
extérieure pour leur remplacement ultérieur.

!

Si vous utilisez un adaptateur secteur, branchez-le sur du 230 V 
AC.

!

Une fois le branchement au secteur effectué, la touche " sonnette " 
s'allume en vert [24]. 

!

Retirez le film protecteur de l'objectif de la caméra [23].

10.  Entretien et nettoyage

    

#

Les appareils ne nécessitent aucun entretien: Ne les ouvrez donc 
jamais, sauf pour le changement des piles.

#

Contrôlez  régulièrement  la  sécurité  de  l'appareil  et  son  bon 
fonctionnement.

#

Débranchez le chargeur de la prise de courant avant le nettoyage 
ou coupez l'électricité.

#

L'extérieur des appareils ne doit être nettoyé qu'avec un pinceau 
ou serviette doux et humide.

   

Pour le nettoyage, n'utilisez pas de nettoyants contenant des solvants, 
comme essence, alcools, etc... La surface de l'appareil serait attaquée. 
De plus les vapeurs sont explosives et nuisibles à la santé. N'utilisez pas 
non plus d'outils coupants pour le nettoyage comme par ex. tournevis, 
brosse en métal, etc...

répond  qu'à  la  touche  sonnette 

supérieure).

11.  Élimination

   

Ne jetez pas le matériel d'emballage, les piles usagées et les 
appareils directement, mais amenez-les à des emplacements 
de récupération. La déchetterie ou l'emplacement de recyclage 
le  plus  proche  vous  seront  communiqués  par  votre 
administration communale.

  

12.  Déclaration de conformité 

simplifiée

Le soussigné, INDEXA GmbH, déclare que l'équipement 
radioélectrique du type DVT50 Set est conforme à la directive 
2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité 
est disponible à l'adresse internet suivante
http://www.indexa.de/w2/f_CE.htm.

13.  Mentions légales

Ce produit ou ce logiciel peut contenir ou utiliser des codes sous la 
licence GNU General Public License v2, comme par exemple le noyau 
Linux (Linux kernel), sous la licence GNU Lesser General Public License 
v2.1 ou sous la licence Apache v2.0.

   

Si  vous  souhaitez  recevoir  de  plus  amples  informations  sur  les 
conditions applicables à la licence et - si celle-ci l'exige - sur les codes 
sources,  nous  vous  prions  d'envoyer  un  e-mail  à  l'adresse 
[email protected], pour les recevoir gratuitement. Quelques 
licences exigent toutefois la mise à disposition de copies matérielles 
des codes sources. Dans ce cas, vous pouvez également recevoir une 
copie  des  codes  sources  en  nous  contactant  à  l'adresse  e-mail 
[email protected].  Pour  cette  prestation,  nous  vous 
facturerons les frais nominaux générés auprès de nous (c'est-à-dire 
les  frais  d'exécution  matérielle  de  mise  à  disposition  des  codes 
sources.

   

Remarque : Votre copie du produit ne contient peut-être pas de code, 
que  ce  soit  sous  une  ou  plusieurs  des  licences  listées  ici, 
indépendamment du produit exact et de la version que vous avez 
choisis.

   

Vous trouverez les textes relatifs à la licence en fin du mode d'emploi 
du set. 

v1.0

  

14.  Résolution des problèmes

Veuillez vous reporter au chapitre “Résolution des problèmes" du 
mode d'emploi du set.

Indexa GmbH, Paul-Böhringer-Str. 3, 74229 Oedheim, Allemagne

www.indexa.de     

Sous réserve de modifications 

2019/04/08

Содержание DVT50T

Страница 1: ...eachten Sie immer alle Sicherheitshinweise Sollten Sie Fragen haben oder unsicher in Bezug auf die Handhabung der Geräte sein dannholenSiedenRateinesFachmannesein Bewahren Sie diese Anleitung sorgfältig auf und geben Sie sie ggf an Dritteweiter 2 BestimmungsgemäßeVerwendung Die Zusatz Türstation DVT50T dient zur Erweiterung des DVT50 SET oder des DVT50 2 SET Die Zusatz Türstation DVT50T 2 dient zu...

Страница 2: ...r max 15 V AC DC max 1 A Alimentation électrique pour système d ouverture de porte optionnel Powersupplyforoptionaldoorrelease Adern für Signalgeber Anschluss Fils de raccordement de l émetteur de signal Wires for signal generator connection DC9 12V GND ohne Funktion COM NO NC Taster für TÖ 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 4 Ausstattung 18 Lautsprecher 19 ...

Страница 3: ...oder Kleinteilen Andernfalls droht LebensgefahrdurchErsticken Beschädigen Sie bei Bohrarbeiten und beim Befestigen keine Leitungen für Gas Strom Wasser oder Telekommunikation AndernfallsdrohtLebens Verletzungsgefahr Behandeln Sie die Zuleitungen vorsichtig Verlegen Sie diese so dasssienichtbeschädigtwerdenkönnenundkeineStolpergefahr darstellen Ziehen Sie die Kabel nicht über scharfe Kanten und que...

Страница 4: ...ese wird bei Dunkelheit aktiviert Durch eine zusätzliche Beleuchtung der Umgebung bei Nacht können Sie die BildqualitätderKameraverbessern Wollen Sie die Türsprechstelle im Außenbereich montieren sollte der Montageort nach Möglichkeit vor direktem Regeneinfall geschützt sein Bei Betrieb über Netzgerät muss dies im Innenbereichsein Achten Sie darauf dass sich bei Spannungsversorgung über Netzgerät ...

Страница 5: ...bild am anderen Mobilteil der Startbildschirm erscheint dortwiederundnachca 20SekundenerlischtderBildschirm 9 Montage Anschlüsse und Inbetriebnahme NehmenSiedieTürsprechstelle 20 ausderSchutzhaube 32 Halten Sie die Schutzhaube an die gewünschte Montagestelle und markieren Sie zwei zu bohrende Montagelöcher 36 sowie ggf einKabeldurchführungsloch 35 Bohren Sie zwei geeignete Montagelöcher und setzen...

Страница 6: ...unktion Ziehen Sie vor der Reinigung die Netzgeräte aus der Steckdose bzw trennenSiedieSpannung DieGerätedürfenäußerlichnurmiteinemweichen nebelfeuchten TuchoderPinselgereinigtwerden Verwenden Sie zur Reinigung keine lösungsmittelhaltigen Reinigungsmittel Benzine Alkoholeoderähnliches Dadurchwirddie Oberfläche der Geräte angegriffen Außerdem sind die Dämpfe gesundheitsschädlich und explosiv Verwen...

Страница 7: ...12 V DC aucun de ces deux éléments n est fourni Touteautreutilisationoumodificationdesappareilsn estpasconforme et peut engendrer des accidents Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages résultants d une utilisation non conformeoud unemauvaisemanipulation La station extérieure DVT50T sert de l élargissement des systèmes DVT50 SET ou La station extérieure DVT50T2 sert de l élargiss...

Страница 8: ...e non respect de ces consignes de sécurité peut conduire à des dommages conséquents Danger Le non respect des consignes suivantes peut constituer une menace pour la vie la santé et les objets matériels Ne laissez pas l appareil l emballage ou les petites pièces À portéedesenfants Risquedemortparétouffement N endommagez aucunes conduites de gaz de courant électrique ou de télécommunication lors de ...

Страница 9: ...D blanches 22 pour le périmètre proche Elles s allument à la nuit tombante Vous pouvez améliorer la qualité de l image de nuit en installant un éclairage supplémentaire Si vous voulez monter station extérieure en extérieur l emplacement doit être si possible protégé de la pluie En cas d utilisation d un adaptateur secteur celui ci doit être branché à l intérieur Si l alimentation électrique se fai...

Страница 10: ...portier choisissezcanalNo 2 9 Montage branchements et mise en marche Retirezleportier 20 ducapotdeprotection 32 Placez le capot de protection à l endroit de montage choisi marquezlesemplacementsdesdeuxorificesdemontageàpercer 36 et si nécessaire l emplacement d un orifice de passage de câbles 35 Percez deux orifices de montage et si nécessaire utilisez deux chevilles 39 Sinécessaire percezunorific...

Страница 11: ...tenant des solvants comme essence alcools etc La surface de l appareil serait attaquée Depluslesvapeurssontexplosivesetnuisiblesàlasanté N utilisezpas non plus d outils coupants pour le nettoyage comme par ex tournevis brosseenmétal etc répond qu à la touche sonnette supérieure 11 Élimination Ne jetez pas le matériel d emballage les piles usagées et les appareils directement mais amenez les à des ...

Страница 12: ...er neithersupplied Any other use or modification of the device is not authorised No liability will be accepted for consequential damages or for damages caused by improper use or incorrect operation No liability will be accepted for consequential damages caused by any function or by malfunction Unless any liability is specifically required by law claims fordamages inparticularthoseforpersonalinjury...

Страница 13: ...elsewhere Otherwisetherearedangersoffire personalandfatal injury To prevent injuries secure the door inter face reliably in accordancewiththeinstallationinstructions When connecting to the mains ensure that the door intercom is supplied with the specified voltage by cable and that the mains current complies with 230 V 50 Hz and is fitted with a fuse accordingtoregulations Performtheconnectionandin...

Страница 14: ...within buildings this is reduced to maybe 20 m Therangecannotbeguaranteedasitisdependentonthelocalconditions Inordertoavoidmalfunctions onlyonewirelesssystemshouldbefittedfor eachmonitoringlocation building home Areductionoftherangewillbecausedby Walls and Floors in particular those of metal or with metal reinforcement Sheetmetalsurfacese g refrigerator metalshelves Coated windows eg those with In...

Страница 15: ... remove the name plate label it re insert the name plate and replace the plasticcoveroverit If connecting a power supply unit and or other devices follow connectiondiagramB Notes Only one wire should be inserted into each terminal connection Amaximumof2J Y St Ywireswithadiameterof 0 6 twisted together may however be inserted into one terminal With three wire ends a terminal strip or connector must...

Страница 16: ...al Public License v2 e g the linux kernel the GNU Lesser GeneralPublicLicensev2 1ortheApachelicencev2 0 For further information regarding license terms and where required by license source codes please send an email to copyrequest indexa de to get them free of charge Some licenses however requiretheprovisionofphysicalcopiesofthesourcecode In thiscase youmayobtainacopyofthesourcecodesbycontactingus...

Отзывы: