Indesit UIAA 2 Y Series Скачать руководство пользователя страница 23

GB

23

Installation

! Before placing your new appliance into operation please read 
these operating instructions carefully. They contain important 
information for safe use, for installation and for care of the 
appliance.

!

 Please keep these operating instructions for future reference. 

Pass them on to possible new owners of the appliance.

Positioning and connection

Positioning

1.  Place the appliance in a well-ventilated humidity-free room.
2.  Do not obstruct the rear fan grills. The compressor and 

condenser give off heat and require good ventilation to 
operate correctly and save energy.

3.  Leave a space of at least 10 cm between the top part of 

the appliance and any furniture above it, and at least 5 cm 
between the sides and any furniture/side walls.

4.  Ensure the appliance is away from any sources of heat 

(direct sunlight, electric stove, etc.).

5.  In order to maintain the correct distance between the 

appliance and the wall behind it, fit the spacers supplied in 
the installation kit, following the instructions provided.

Levelling

1.  Install the appliance on a level and rigid floor.
2.  If the floor is not perfectly horizontal, adjust the refrigerator 

by tightening or loosening the front feet.

Electrical connections

After the appliance has been transported, carefully place it 
vertically and wait at least 3 hours before connecting it to the 
electricity mains. Before inserting the plug into the electrical 
socket ensure the following:

•   The appliance is earthed and the plug is compliant with the 

law.

•   The socket can withstand the maximum power of the 

appliance, which is indicated on the data plate located on 
the bottom left side of the fridge (e.g. 150 W).

•   The voltage must be in the range between the values 

indicated on the data plate located on the bottom left side 
(e.g. 220-240V).

•   The socket is compatible with the plug of the appliance. If 

the socket is incompatible with the plug, ask an authorised 
technician to replace it (

see Assistance

). Do not use 

extension cords or multiple sockets.

!

 Once the appliance has been installed, the power supply 

cable and the electrical socket must be easily accessible.

!

 The cable must not be bent or compressed.

!

 The cable must be checked regularly and replaced by 

authorised technicians only (see Assistance).

! The manufacturer declines any liability should these 
safety measures not be observed.

Start-up and use

Starting the appliance

!

 After transportation of the appliance, carefully place it in an 

upright position and wait at least 3 hours before connecting it to 
the electricity mains, to make sure it operates as it should.
•  Clean the inside of the refrigerator well using warm water 

and bicarbonate of soda before placing food inside it.

•  The appliance comes with a motor protection control system 

which makes the compressor start approximately 8 minutes 
after being switched on. The compressor also starts each 
time the power supply is cut off whether voluntarily or 
involuntarily (blackout).

Freezer Compartment

When the product is switched on the freezer compartment 
is set to its default value of -18°C. We recommend that the 
SUPER FREEZE function is set  in order to accelerate the 
cooling process of the compartment; when the inside of the 
compartment has reached its optimal temperature the function 
will be deactivated and the food may be placed inside.

Navigating the display

Setting the temperatures:

If the product is switched on, the refrigerator and freezer 
compartment displays will indicate the temperature values 
set at that moment. To change them, simply press the 

-

 and 

+

 

buttons corresponding to the compartment for which you wish 
to change the set temperature. More specifically, each time the 
buttons are pressed, the temperature increases or decreases 
and the level of cold generated inside the compartment is 
adjusted accordingly. The temperature values that may be 
selected for the refrigerator compartment are +8°C, +7°C, 
+6°C, +5°C, +4°C, +3°C and +2°C, while the values that may 
be set for the freezer are -18°C, -19°C, -20°C, -21°C, -22°C, 
-23°,-24°C,-25°, and -26°C. If SUPER FREEZE functions is 
activated, Freezer temperature cannot be modified.

Using the freezer to its full potential

•   Adjust the temperature using the display.
•   Do not re-freeze food that is defrosting or that has already 

been defrosted. These foods must be cooked and eaten 
(within 24 hours).

•  Fresh food that needs to be frozen must not come into 

contact with food that has already been defrosted. Fresh 
food must be stored in the top FREEZER and STORAGE 
compartment where the temperature drops below -18°C and 
guarantees rapid freezing.

•   To freeze fresh food in the best and safest way possible, 

activate the SUPER FREEZE function 24 hours before placing 
the food in the freezer. After placing the food inside, activate 
the SUPER FREEZE function again; it will be deactivated 
automatically after 24 hours;

•   Do not place glass bottles which contain liquids, and which are 

corked or hermetically sealed in the freezer because they could 
break.

•   The maximum quantity of food that may be frozen daily is 

indicated on the plate containing the technical properties 
located on the bottom left side of the refrigerator compartment 
(for example: Kg/24h: 4).

•   In order to obtain a greater amount of space in the freezer 

compartment, you may remove the bins (except the lowest 
bin and the special COOL CARE ZONE bin, which has an 
adjustable temperature) and place the food directly onto the 
evaporator plates.

!

 If the room temperature drops below 14°C for an extended 

period of time, the ideal temperature will not be reached in the 
freezer compartment and food preservation will be reduced.

!

 Do not open the door during freezing.

!

 If there is a power cut or malfunction, do not open the freezer 

door. This will help maintain the temperature inside the freezer, 
ensuring that foods are conserved for at least 9 -14 hours.

Ice

3

 

ice tray

*

 

The fact that they are situated on the top part of the freezer 
drawers ensures greater cleanliness: the ice no longer 
comes into contact with the food placed inside the freezer 
compartment; furthermore, the dripping of the water during 
filling is avoided (a lid to cover up the hole after filling with water 
is also provided).

1.  Pull out the tray by pushing it up. Check that the tray is 

completely empty and fill it with water through the opening 
provided.

2.  Take care not to exceed the level indicated (MAX WATER 

Содержание UIAA 2 Y Series

Страница 1: ...porte 19 Installazione 20 Accessori 20 Avvio e utilizzo 21 Manutenzione e cura 21 Precauzioni e consigli 22 Anomalie e rimedi 22 English Operating Instructions REFRIGERATOR FREEZER COMBINATION Fran ai...

Страница 2: ...as y soluciones 37 Espa ol Manual de instrucciones COMBINADO FRIGOR FICO CONGELADOR Portuges Instru es para a utiliza o COMBINADO FRIGOR FICO CONGELADOR Polski Instrukcja obs ugi LOD WKO ZAMRA ARKA S...

Страница 3: ...rebbero essere soggette a variazione da parte dell operatore telefonico per maggiori informazioni consultare il sito www indesit com Assistance Before calling for Assistance Check if the malfunction c...

Страница 4: ...a anomal a puede ser resuelta por Ud mismo ver Anomal as y Soluciones Si no obstante todos los controles el aparato no funciona y el inconveniente por Ud detectado contin a llame al Centro de Asistenc...

Страница 5: ...ych cz ci zamiennych Asisten nainte de a apela Asisten a Verifica i dac pute i remedia singuri anomalia vezi Anomalii i remedii Dac n ciuda tuturor controalelor aparatul nu func ioneaz i problema obse...

Страница 6: ...ady model v ho spotrebi a Mod v robn slo S N Tieto inform cie s uveden na identifika nom t tku umiestnenom v avej dolnej asti chladni ky Nikdy nezverujte opravu neautorizovan mu technick mu person lu...

Страница 7: ...SUPER FREEZE Abilita o disabilita la fuzione SUPER FREEZE congelamento rapido e SF vengono visualizzati sul display frigorifero Description of the appliance Control panel 1 ON OFF The entire product...

Страница 8: ...permet d activer ou d sactiver la fonction SUPER FREEZE cong lation rapide Les lettres SF apparaissent sur l cran du r frig rateur Beschreibung Ihres Ger tes Bedienblende 1 ON OFF TASTE Das ganze Ger...

Страница 9: ...EZEN in of uit snel vriezen Op het display van de koelkast verschijnt SF Descripci n del aparato Panel de control 1 ENCENDIDO APAGADO ON OFF El aparato completo tanto el frigor fico como el congelador...

Страница 10: ...lador 4 SUPER FREEZE Activar ou desactivar a fun o SUPER FREEZE congelamento r pido No ecr do congelador surge SF Opis urz dzenia Panel kontrolny 1 ON OFF Ca e urz dzenie zar wno komora lod wki jak i...

Страница 11: ...tiveaz sau dezactiveaz func ia SUPER CONGELARE congelare rapid i SF apare pe ecranul congelatorului Popis za zen Ovl dac panel 1 ON OFF Cel za zen prostor chladni ky i prostor mrazni ky se mus zapnout...

Страница 12: ...en toto tla idlo a k m sa zariadenie nevypne Zvukov sign l v s bude informova o vypnut zariadenia 2 Mrazni ka nastavenie teploty a Umo uj meni nastavenie teploty v mrazni ke s pr slu n m potvrden m zv...

Страница 13: ...tray Descrizione dell apparecchio Vista d insieme Le istruzioni sull uso valgono per diversi modelli per cui possibile che la figura presenti particolari differenti rispetto a quelli dell apparecchio...

Страница 14: ...Compartiment CONGELATION et CONSERVATION 4 Bac gla ons Ice3 Leur nombre et ou leur emplacement peut varier n existe que sur certains mod les Beschreibung Ihres Ger tes Ger teansicht Die Gebrauchsanle...

Страница 15: ...CI N 4 Cubeta de hielo Ice3 Beschrijving van het apparaat Algemeen aanzicht Deze gebruiksaanwijzingen gelden voor verscheidene modellen en het is daarom mogelijk dat de figuur andere details afbeeldt...

Страница 16: ...A O e CONSERVA O 4 Recipiente para gelo Ice3 Opis urz dzenia Widok og lny Instrukcje dotycz ce u ytkowania s takie same dla r nych modeli dlatego te rysunki mog przedstawia inne szczeg y ni w zakupion...

Страница 17: ...entul CONSERVARE 3 Compartimentul CONGELARE i CONSERVARE 4 Recipient ghea 3 Popis za zen Celkov pohled Pokyny k pou it plat pro r zn modely a proto je mo n e na obr zku budou zobrazeny sou sti odli uj...

Страница 18: ...lkov poh ad Pokyny na pou itie platia pre r zne modely a preto je mo n e na obr zku bud zobrazen s asti l iace sa od zak pen ho zariadenia Popis najzlo itej ch s ast je uveden na nasleduj cich str nka...

Страница 19: ...n dient u contact op te nemen met de Technische Dienst Reversibilidad de la apertura de las puertas Cuando sea necesario cambiar el sentido de apertura de las puertas llame al servicio de Asistencia T...

Страница 20: ...qua tiepida e bicarbonato Tempo protezione motore L apparecchio provvisto di un controllo salvamotore che fa avviare il compressore solo dopo circa 8 minuti dall accensione Questo accade anche dopo og...

Страница 21: ...ra Il retro dell apparecchio tende a coprirsi di polvere che pu essere eliminata utilizzando con delicatezza dopo aver spento l apparecchio e staccato la presa di corrente la bocchetta lunga dell aspi...

Страница 22: ...raggi solari non disporlo vicino a fonti di calore Per introdurre o estrarre gli alimenti aprire le porte dell apparecchio il pi brevemente possibile Ogni apertura delle porte causa un notevole dispe...

Страница 23: ...at the SUPER FREEZE function is set in order to accelerate the cooling process of the compartment when the inside of the compartment has reached its optimal temperature the function will be deactivate...

Страница 24: ...ime clean the inside and leave the doors open Defrosting the freezer compartment If the frost layer is greater than 5 mm it is necessary to defrost manually 1 Press the ON OFF button to switch off the...

Страница 25: ...l the appliance with too much food cold air must circulate freely for food to be preserved properly If circulation is impeded the compressor will work continuously Do not place hot food directly into...

Страница 26: ...it d marrer le compresseur que 8 minutes apr s son branchement C est ce qui se passera aussi apr s toute coupure de courant volontaire ou involontaire panne d lectricit Compartiment cong lateur Lors d...

Страница 27: ...vel ou d ammoniaque mettez tremper les accessoires amovibles dans de l eau chaude additionn e de savon ou de liquide vaisselle Rincez les et essuyez les soigneusement Le dos de l appareil a tendance s...

Страница 28: ...eil Economies et respect de l environnement Installez votre appareil dans un endroit frais et bien a r prot gez le contre l exposition directe aux rayons du soleil et ne le placez pas pr s de sources...

Страница 29: ...das K hlgut in den K hlschrank einsortieren muss dieser gr ndlich mit lauwarmem Wasser und Bikarbonat gereinigt werden Motorschutzzeit Dieses Modell ist mit einem Motorschutzsystem ausgestattet Keine...

Страница 30: ...das Ger t vom Stromnetz zu trennen verfahren Sie gem der Punke 1 und 2 Reinigung Ihres Ger tes Das Geh use des Ger tes au en und innen sowie die T rdichtungen k nnen mit einem mit Wasser und Bikarbona...

Страница 31: ...u erhalten Energie sparen und Umwelt schonen Stellen Sie das Ger t in einem trockenen gut bel ftbaren Raum auf nicht direkt in der Sonne oder in der N he von W rmequellen ffnen Sie die Ger tet r so ku...

Страница 32: ...zich dus niet ongerust als de compressor niet onmiddellijk start nadat u het apparaat heeft uitgeschakeld bijvoorbeeld voor het reinigen of ontdooien van de vriezer Hij zal na ongeveer 8 minuten autom...

Страница 33: ...onmaakmiddel Gebruik geen oplosmiddelen schuurmiddelen chloor of ammonia Het uitneembare toebehoren kan worden afgewassen met warm water en schoonmaak of afwasmiddelen Spoel en droog alles goed af De...

Страница 34: ...paraat Het milieu sparen en respecteren Plaats het apparaat in een koele goed geventileerde ruimte behoedt het voor directe zonnestralen plaats het niet dichtbij een warmtebron Laat de deur wanneer u...

Страница 35: ...colocar los alimentos en el frigor fico limpie bien el interior con agua tibia y bicarbonato El aparato posee un control que lo protege contra sobrecargas que hace funcionar el compresor s lo despu s...

Страница 36: ...da en agua tibia y bicarbonato s dico o jab n neutro No utilice disolventes productos abrasivos lej a o amon aco Los accesorios extra bles se pueden colocar en remojo en agua caliente y jab n o deterg...

Страница 37: ...espetar el medio ambiente Instale el aparato en una ambiente fresco y bien aireado prot jalo de la exposici n directa a los rayos solares y no lo coloque cerca de fuentes de calor Para introducir o ex...

Страница 38: ...protec o do motor que deixa o compressor iniciar somente cerca da 8 minutos depois de ser ligado Isto acontece tamb m depois de qualquer interrup o na alimenta o el ctrica volunt ria ou involunt ria...

Страница 39: ...relho tende a acumular se poeira que pode ser eliminada depois de ter desligado o aparelho e retirado a ficha da tomada el ctrica utilizando delicadamente o bocal comprido de um aspirador de p regulad...

Страница 40: ...ar o meio ambiente Instale este aparelho num ambiente fresco e bem ventilado proteja o contra a exposi o directa aos raios do sol n o o coloque perto de fontes de calor Para colocar ou retirar aliment...

Страница 41: ...lezy starannie umyc lod wke wewnatrz przy uzyciu letniej wody i sody oczyszczonej Czas ochrony silnika Urzadzenie jest wyposazone w kontrole zabezpieczajaca silnik kt ry uruchamia sprezarke dopiero po...

Страница 42: ...ugi przew d gi tki z ko c wk w formie dziobu i po od czeniu lod wko zamra arki od pr du Unikanie ple ni i nieprzyjemnych zapach w Urz dzenie zosta o zbudowane z higienicznych surowc w kt re nie wytwar...

Страница 43: ...z dzeniami gospodarstwa domowego Oszcz dno i ochrona rodowiska Zainstalowa urz dzenie w pomieszczeniu ch odnym i przewiewnym zabezpieczy przed bezpo rednim wp ywem promieni s onecznych daleko od r de...

Страница 44: ...eraturii dorite se recomand activarea func iei SUPER FREEZE pentru r cirea mai rapid a interiorului Numai la ie irea din func ia SUPER FREEZE se recomand introducerea alimentelor n interior Cum modifi...

Страница 45: ...ntru a stinge aparatul 2 nf ura i alimentele surgelate sau congelate n folii de h rtie i pune i le la rece 3 L sa i u a congelatorului deschis p n c nd bruma se va topi pute i accelera acest proces in...

Страница 46: ...dou linii n forma de X aplicat pe un echipament electric sau electronic semnific faptul c acesta face obiectul unei colect ri separate i nu poate fi eliminat mpreun cu de eurile municipale nesortate...

Страница 47: ...mu opo d n mu uveden do innosti dojde po ka d m mysln m nebo ne mysln m p eru en elektrick ho nap jen v padku Mrazic prostor mrazni ka P i prvn m zapnut v robku a po nastaven po adovan teploty se dopo...

Страница 48: ...a n dob Opl chn te je a d kladn osu te Zadn strana za zen m tendenci pokr t se prachem kter je mo n po vypnut za zen a po odpojen z str ky ze z suvky elektrick ho rozvodu opatrn odstranit a to dlouh m...

Страница 49: ...n likvidace star ho za zen spora energi a ochrana ivotn ho prost ed Nainstalujte za zen do chladn ho a dob e v tran ho prost ed nevystavujte jej p soben p m ho slune n ho sv tla a neum s ujte jej do b...

Страница 50: ...y istite jednotliv priestory a pr slu enstvo vla nou vodou a bikarbon tom Zariadenie je vybaven isti om ktor uvedie do innosti kompresor po uplynut pribli ne 8 min t po zapnut K spomenut mu oneskoren...

Страница 51: ...n z str ky zo z suvky elektrick ho rozvodu opatrne odstr ni a to dlh m n stavcom vys va a nastaven ho na stredn v kon Zabr nenie tvorbe pliesn a nepr jemn ch pachov Zariadenie bolo vyroben z hygienick...

Страница 52: ...e dvierok sp sobuje v razn nik energie Nenapl ujte zariadenie nadmern m mno stvom potrav n dobr konzerv cia je podmienen vo n m pr den m chladu Ke sa zabr ni cirkul cii kompresor bude pracova nepretr...

Отзывы: