Indesit K3E11/I Скачать руководство пользователя страница 24

24

Figyelmeztetések

1 Ezt a készüléket otthoni, háztartási használtra szánták.

2 A készülék használata elõtt olvassa el alaposan a jelen

kézikönyvben található figyelmeztetéseket, mivel azok

az üzembe helyezésre, használatra, és karbantartásra

vonatkozó  fontos  utasításokat  tartalmaznak.  Õrizze

meg ezt a kézikönyvet, hogy bármikor ismét átnézhesse!

3

A  csomagolás  levételes  után  gyõzõdjön  meg  a  készülék

sértetlenségérõl. Kétség esetén ne használja a készüléket,

hanem  forduljon  szakemberhez!  A  csomagolóanyagot

(mûanyag  zacskó,  habszivacs,  szegecsek,  stb.)  tartsa

gyermekek  elõl  elzárva,  mivel  azok  potenciális

veszélyforrást jelentenek!

4

A  készülék  beüzemelését  szakképzett  szerelõnek  kell

elvégeznie  a  gyártó  útmutatásainak  megfelelõen.  A

helytelen  beszerelés  miatt  keletkezõ  sérülésekért  és

károkért a gyártó nem tehetõ felelõssé.

5

A készülék elektromos biztonsága csak akkor biztosítható,

ha  az  szakszerûen,  az  érvényben  lévõ  elektromos

biztonságra  vonatkozó  elõírásoknak  megfelelõen,  földelt

hálózathoz van csatlakoztatva. Fontos, hogy ezt az alapvetõ

biztonsági  követelményt  ellenõrizze,  és  kétség  esetén

szakemberrel  alaposan  átnézesse  a  hálózatot!  A  gyártó

nem vonható felelõsségre a berendezés hiányzó földelése

miatt keletkezõ károkért.

6

A készülék csatlakoztatása elõtt gyõzõdjön meg róla, hogy

a  típuscímkén  megadott  adatok  megfelelnek-e  az

elektromos  elosztóhálózat  adatainak!

7

Ellenõrizze,  hogy  a  hálózat  és  az  aljzatok  elektromos

teljesítménye  megfelel-e  a  típuscímkén  feltüntetett

maximális  teljesítménynek!  Kérdéses  esetben  forduljon

szakemberhez!

8

Beszereléskor  el  kell  helyezni  egy  legalább  3  mm-es

kontakt  nyílású  multipoláris  kapcsolót.

9

Ha  az  aljzat  és  a  készülék  csatlakozó  dugója  nem

kompatibilis,  cseréltesse  ki  az  aljzatot  egy  megfelelõre

szakemberrel, akinek arról is meg kell gyõzõdnie, hogy az

aljzat  kábelezése  megfelel  a  készülék  által  felvett

teljesítménynek.  Általában  nem  ajánlott  adapter,  elosztó

és/vagy  hosszabbító  használata.  Amennyiben  ezek

használata elkerülhetetlen, kizárólag olyan egyszeres vagy

többszörös  adaptert,  illetve  hosszabbítót  használjon,

amelyek  megfelelnek  az  érvényben  lévõ  biztonsági

elõírásoknak! Ügyeljen arra, hogy ne lépje túl az egyszeres

adapteren  és  a  hosszabbítón  jelzett  áramerõsségi

értékhatárt,  illetve  a  többszörös  adapteren  jelzett

maximális  teljesítményt!

10

Ha  nem  használja  a  készüléket,  ne  hagyja  bedugva!

Amennyiben  nem  használja  a  készüléket,  kapcsolja  ki  a

fõkapcsolóját!

11 Ne  takarja  el  a  készülék  szellõzésére  vagy  a  hõ

elosztására szolgáló nyílásokat és réseket!

12

A készülék hálózati kábelének cseréjét a felhasználó nem

végezheti el! A kábel megsérülése, vagy cseréje esetén,

kizárólag a gyártó által elismert márkaszervizhez forduljon.

13

A készülék kizárólag a tervezett célra használható. Minden

más  használatra  (például:  helyiségek  fûtésére)

alkalmatlan  és  ezért  veszélyes.  A  gyártó  nem  vonható

felelõsségre olyan károkért, amelyek szakszerûtlen, hibás,

vagy  nem  rendeltetésszerû  használatból  adódnak.

14

Bármilyen  elektromos  készülék  használata  néhány

alapvetõ  szabály  betartását  igényli.  Különösen  az

alábbiakat tartsa szem elõtt:

• ne érjen a készülékhez nedves vagy vizes kézzel vagy

lábbal!

• ne használja a készüléket mezítláb!

• hosszabbítót csak különös körültekintéssel használjon!

• a csatlakozót az elektromos hálózatból ne a kábelnél,

vagy a készüléknél fogva húzza ki!

• a készüléket ne tegye ki idõjárási viszontagságoknak

(esõ, nap, stb.)!

• ne  engedje,  hogy  a  készüléket  gyermekek  vagy  arra

alkalmatlan  személyek  felügyelet  nélkül  használják!

15

Mielõtt  bármilyen  tisztítási  vagy  karbantartási  mûveletet

végezne, áramtalanítsa a készüléket a hálózati csatlakozó

dugó kihúzásával, vagy a berendezés kikapcsolásával!

16

Abban az esetben, ha úgy dönt, hogy nem használja többet

a készüléket, javasoljuk, hogy a csatlakozó dugó kihúzása

után tegye használhatatlanná a hálózati kábel levágásával.

Javasoljuk  továbbá,  hogy  a  készülék  potenciálisan

veszélyes  részeit  tegye  ártalmatlanná,  különösen  a

használaton  kívüli  berendezés  azon  részeit,  melyeket  a

gyerekek  játékszernek  használhatnak.

17

Ne feledkezzen meg róla, hogy a fõzõfelület kikapcsolás

után  még  legalább  fél  óráig  meleg  marad!  Ügyeljen  rá,

hogy ne tegyen véletlenül edényeket vagy más tárgyakat a

még  meleg  felületre!

18

Ne  kapcsolja  be  a  fõzõfelületet,  ha  azon  alumíniumfólia

vagy mûanyag van!

19

Ne közelítsen a meleg fõzõfelülethez!

20

Ha kis háztartási készülékeket használ a felület közelében,

ügyeljen rá, hogy az elektromos vezetékeik ne érjenek a

meleg  részekhez!

21

Ügyeljen rá, hogy a fazekak nyele a fõzõfelület belsõ oldala

felé nézzen, nehogy véletlenül leverje õket!

22

Soha ne hagyja a fõzõlapokat bekapcsolva, ha nincs rajtuk

edény,  mivel  ilyenkor  azok  igen  rövid  idõ  alatt  teljesen

felmelegednek, ami kárt tehet a fûtõszálakban!

23 Ha a grill vagy a sütõ mûködik, a hozzáférhetõ részek

igen melegek lehetnek, ezért tartsa a gyermekeket távol!

24

Ha a készüléket nem használja, mindig ellenõrizze, hogy

a gombok “·”/”

o

” állásban legyenek!

25

Ha a tûzhelyet talapzatra állítják, tegye meg a megfelelõ

óvintézkedéseket  annak  érdekében,  hogy  a  készülék  ne

csúszhasson  le  arról!

26 

Az  ajtóüveget  tisztítsa  meg  szivaccsal  és  nem

dörzshatású  tisztítószerrel,  majd  puha  ruhával  törölje

szárazra; ne használjon durva dörzshatású anyagokat

és  éles  fém  kaparókéseket,  melyek  megkarcolhatják

a felületet és az üveg törését is okozhatják!

Az elektromos háztartási készülék hatékonyságának és biztonságának garantálása érdekében:

• kizárólag hivatalos márkaszervizhez forduljon

• kérje mindig eredeti cserealkatrészekhez használatát

Содержание K3E11/I

Страница 1: ...Cucina Installazione e uso Cooker Installation and use Fornuis Installatie en gebruik T zhely Beszerel s s haszn lat Spor k Instalace a pou it K3E11 I...

Страница 2: ...ectric hob and oven Instructions for installation and use Fornuis met oven en elektrische kookplaat Instructies voor het installeren en gebruik T zhely s t vel s elektromos f z lappal Beszerel si s ha...

Страница 3: ...re sostituito dall utente In caso di danneggiamento del cavo o per la sua sostituzione rivolgersi esclusiva mente ad un centro di assistenza tecnica autorizzato dal costruttore 13 Questo apparecchio d...

Страница 4: ...basetta di giunzione per aprirlo Per l installazione del cavo di alimentazione eseguire le operazioni seguenti posizionate la piccola connessione A B secondo il tipo di collegamento che si desidera ef...

Страница 5: ...tenimento eventuali trabocchi B Piastre elettriche C Cruscotto D Griglia ripiano del forno E Leccarda o piatto di cottura F Piedini regolabili H La spia di funzionamento delle piastre elettriche L Man...

Страница 6: ...rte superiore ed inferiore Se la cottura necessita di maggior calore dal basso o dall alto utilizzate rispettivamente i ripiani inferiori o superiori Forno Dolce Posizione manopola termostato M Tra 50...

Страница 7: ...Inserite la griglia in modo che il cibo si trovi al centro del forno Se volete pi calore da sotto utilizzate i ripiani pi bassi Per ottenere arrosti saporiti in particolare anatra e selvaggina bardat...

Страница 8: ...con acqua fortemente calcarea o con detergenti aggressivi contenenti fosforo Si con siglia di sciacquare abbondantemente ed asciugare dopo la pulizia E inoltre opportuno asciugare even tuali trabocch...

Страница 9: ...5 70 80 15 20 30 35 35 40 50 60 30 35 40 50 30 35 20 25 30 35 2 Forno Dolce Torte lievitate Crostate Torte di frutta Brioches 0 5 1 1 0 5 3 3 3 3 15 15 15 15 160 180 180 160 30 40 35 40 50 60 25 30 3...

Страница 10: ...never be covered 12 The user must not replace the supply cable of this appliance Always call an after sales service centre authorised by the manufacturer in the event of cable damage or replacement 1...

Страница 11: ...crew screw V Fig C Pull and open the junction block lid For the installation of the feeding cable carry out the following operations position the small connection A B according to the type of connecti...

Страница 12: ...ustable Feet H Electric hotplate indicator light L Selector Knob M Thermostat Knob N Electric hotplate control knobs O Thermostat Light S Timer Knob Technical Characteristics H L M O S N Disposal of o...

Страница 13: ...rable amount of time for the higher temperatures to be reached therefore we recom mend you use the Convection Mode in these cases Top Oven Position of thermostat knob M Between 50 C and Max The top he...

Страница 14: ...ng In general Pastry dropped Use less liquid or lower the temperature by 10 C Pastry is too dark on top Place it on a lower rack lower the temperature and increase the cooking time Cooked well on the...

Страница 15: ...50 60 30 35 40 50 30 35 20 25 30 35 2 Pastry Mode Raised Cakes Tarts Fruit cakes Brioches 0 5 1 1 0 5 3 3 3 3 15 15 15 15 160 180 180 160 30 40 35 40 50 60 25 30 3 Top Oven Browning food to perfect c...

Страница 16: ...es into contact with very hard water or harsh detergents containing phosphorous for long periods of time After cleaning it is advisable to rinse thoroughly and dry It is also recommended that drops of...

Страница 17: ...armte afvoer vrij 12 De voedingskabel van het apparaat mag niet door de gebruiker zelf vervangen worden In geval van schade of vervanging van de kabel moet u zich uitsluitend tot een door de fabrikant...

Страница 18: ...enbord Schroef de schroef V los afb C Verwijder de deksel van het klemmenbord Voor het installeren van de voedingskabel voert u de volgende handelingen uit plaats de kleine verbinding A B naar gelang...

Страница 19: ...he kookplaten C Bedieningspaneel D Ovenrooster E Lekplaat of bakplaat F Regelbare voetjes H Controlelampje elektrische kookplaten L Manopola di selezione forno M THERMOSTAATKNOP N Bedieningsknop elekt...

Страница 20: ...ement gaat aan Deze functie wordt aangeraden voor het bakken van fijne gerechten en vooral voor taarten die moeten rijzen en dus meer warmte van onderen nodig hebben Het bereiken van de hogere tempera...

Страница 21: ...ijd worden voorverwarmd en moet de ovendeur gedurende de kooktijd dicht blijven zodat de taart niet inzakt In het algemeen Gebruik van de grill Gebruik de functie grill en plaats het gerecht in het mi...

Страница 22: ...een lang contact met hard water of agressieve schoonmaakmiddelen fosforhoudend Spoel en droog het dus na het schoonmaken goed af Droog watervlekken altijd gelijk af N B sluit de dekplaat niet zolang d...

Страница 23: ...5 2 Gebakoven Taarten die moeten rijzen Taarten Vruchtentaarten Croissants 0 5 1 1 0 5 3 3 3 3 15 15 15 15 160 180 180 160 30 40 35 40 50 60 25 30 3 Oven Boven Afmaken van een gerecht 3 4 15 220 4 Gri...

Страница 24: ...t ltal elismert m rkaszervizhez forduljon 13 A k sz l k kiz r lag a tervezett c lra haszn lhat Minden m s haszn latra p ld ul helyis gek f t s re alkalmatlan s ez rt vesz lyes A gy rt nem vonhat felel...

Страница 25: ...el beszerel se Csatlakoz ny l s Csavarozza ki a V csavarokat C bra A kinyit shoz h zza meg a biztos t foglalat fedel t Az elektromos k bel felszerel s hez v gezze el az al bbi m veleteket helyezze el...

Страница 26: ...ab lyz teker gombja N F z lapok szab lyz gombja O S t h fokszab lyz j nak l mp ja S Percsz ml l H L M O S N B C F D E B A F MSZ EN 30 1 1 1998 INDESIT COMPANY spa Viale Aristide Merloni 47 60044 Fabri...

Страница 27: ...bot 50 C s a Max ll s k z Bekapcsol az als f t sz l Ez a funkci k m letes s t st ig nyl telekhez k l n sen olyan s tem nyek s t s hez aj nlott melyeknek keleszt sre van sz ks g k mivel a s t st a s t...

Страница 28: ...nkci t helyezze az telt a r cs k zep re alulr l a 3 vagy a 4 szintre helyezve a r csot mivel csak a fels ellen ll s k zepe fog bekapcsolni A szaft s vagy zs r sszegy jt s hez a zs rfog t tegye alulr l...

Страница 29: ...ajjal az inox ac l foltos maradhat ha sok ig t l kem ny v zzel vagy agressz v foszfor tartalm tiszt t szerrel rintkezik Javasoljuk hogy tiszt t s ut n alaposan bl tse le s t r lje sz razra Az esetlege...

Страница 30: ...0 50 60 30 35 40 50 30 35 20 25 30 35 2 S tem ny s t s Kelt t szt k Apr s tem ny Gy m lcstorta Bri s 0 5 1 1 0 5 3 3 3 3 15 15 15 15 160 180 180 160 30 40 35 40 50 60 25 30 3 Fels s t F z s ut n ts te...

Страница 31: ...orizovan v robcem 13 Toto za zen mus b t ur eno pouze k pou it pro kter bylo speci ln vyrobeno Ka d jin pou it nap klad oh ev prost ed je pova ov no za nespr vn a tedy nebezpe n V robce nem e b t pova...

Страница 32: ...z klad druhu pou it ho elektrick ho zapojen viz d le uveden sch ma zapojen Instalace nap jec ho kabelu Otev en svorkovnice Od roubujte roub V Obr C Otev ete kryt spojovac krabi ky jeho povyta en m Za...

Страница 33: ...ouby M Oto n knofl k termostatu N Oto n knofl ky ovl d n elektrick ch ploten O Kontrolka termostatu trouby S Po itadlo minut H L M O S N B C F D E B A F Likvidace star ch elektrick ch za zen Evropsk s...

Страница 34: ...eplo zespodu nebo shora pou ijte spodn nebo horn rove Statick trouba Poloha oto n ho knofl ku termostatu M Mezi 50 C a Max Slou k zapnut spodn ho topn ho l nku Tato funkce je ur ena pro p pravu choulo...

Страница 35: ...tat na maximum Neznamen to v ak e je vylou eno pou it ni ch teplot kter se snadno nastavuj oto en m oto n ho knofl ku termostatu do polohy odpov daj c po adovan hodnot teploty D le it informace Pe en...

Страница 36: ...bo s agresivn mi istic mi prost edky kter obsahuj fosfor mohou na n z stat skvrny Doporu ujeme po o i t n opl chnout v t m mno stv m vody a vysu it D le je nezbytn vysu it p padnou vodu kter vytekla V...

Страница 37: ...75 70 80 15 20 30 35 35 40 50 60 30 35 40 50 30 35 20 25 30 35 2 Statick trouba Kynut kol e Kol e Ovocn kol e Sladk pe ivo 0 5 1 1 0 5 3 3 3 3 15 15 15 15 160 180 180 160 30 40 35 40 50 60 25 30 3 Ho...

Страница 38: ...Cucina con forno e piano elettrico Italia 05 09 195046749 06 viale Aristide Merloni 47 60044 Fabriano AN Italy tel 39 0732 6611 www indesit com...

Отзывы: