background image

11

The following instructions should be read by a qualified
technician to ensure that the appliance is installed,
regulated and technically serviced correctly in compliance
with current regulations.
Important: disconnect the cooker from the electricity when
making any adjustement, maintenance operation, etc.

Positioning
The appliance can be installed next to furniture units which
are no taller than the top of the cooker hob. For proper
installation of the cooker, the following precautions must
be taken:
a) Kitchen cabinets installed next to the cooker that are

taller than the top of the hob must be situated at least
200 mm from the edge of the hob.

b) Hoods must be installed according to the requirements

in the installation manual for the hoods themselves and
in any case at a minimum distance of 650 mm.

c) Place the wall cabinets adjacent to the hood at a

minimum height of 420 mm from the hob (see figure).

d) Should the cooker be installed beneath a wall cabinet,

the latter should be situated at least 700 mm
(millimetres) away from the hob, as shown in the figu-
re.

e) the cut-out for the cooker cabinet should have the

dimensions indicated in the figure.

Levelling your appliance (only on a few models)
Your cooker is supplied with feet for levelling the appliance.
If necessary, these feet can be screwed into the housings
in the corners of the cooker base (Fig. A).

Mounting the legs (only on a few models)
Press-fit legs are supplied which fit under the base of your
cooker (Fig. B).

Fig. A

Fig. B

Electrical connection
The power supply cable since its size depends on the
electric connection (see the following connection diagram).

Feeding cable installation
Terminal block opening:

Unscrew screw “V” (Fig. C)

Pull and open the junction block lid

For the installation of the feeding cable carry out the
following operations:

position the small connection A-B according to the type
of connection that has to be performed using the scheme
shown in the figure D.

Note: the small connections are prepared by the Factory
for the 230V monophase connection (contacts 1-2-3 are
connected to one another). The bridge 4-5 is situated in
the lower part of the terminal block.

introduce the cables (N and 

$

) as shown in the figure

and tighten the relative screws.

fix the remaining cables on the 1-2-3 clips.

fix the feeding cable in the special cable stop and close
the cover fastening it with the screw “V”.

Fig. C

Fig. D

Connecting the supply cable to the mains
Fit a plug, normalised for the load indicated on the data
plate, on the cable; when making the connection directly
to the mains, an omnipoIar switch with a minimum opening
of 3 mm between the contacts, must be installed between
the appliance and the mains. This switch must be sufficient
for the load and must comply to regulations in force (the
earthing wire must not be interrupted by the switch). The
power supply cable must be positioned so that it does not
exceed 50°C more than room temperature at any point of
its length. Before making the connection check that:

the limiter valve and the home system can support the
appliance load (see data plate);

the power supply system has an efficient earthing
connection which complies with the provisions of current
regulations;

the socket or omnipoar circuit-breaker is easily
accessible once the cooker has been installed.

Installation

HOOD

420

Min.

min. 

650

 mm. with hood

min. 

700

 mm. without hood

mm.

600

Min.

mm.

420

Min.

mm.

V

1

2

3

N

A

B

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

R

S

T

N

R

S

N

R

N

400 3N 

H05RR-F 5x2.5 CEI-UNEL 35363

400V 2N  

H05RR-F 4x4 CEI-UNEL 35363

230V 

H05RR-F 3x4 CEI-UNEL 35363

Содержание K3E11/I

Страница 1: ...Cucina Installazione e uso Cooker Installation and use Fornuis Installatie en gebruik T zhely Beszerel s s haszn lat Spor k Instalace a pou it K3E11 I...

Страница 2: ...ectric hob and oven Instructions for installation and use Fornuis met oven en elektrische kookplaat Instructies voor het installeren en gebruik T zhely s t vel s elektromos f z lappal Beszerel si s ha...

Страница 3: ...re sostituito dall utente In caso di danneggiamento del cavo o per la sua sostituzione rivolgersi esclusiva mente ad un centro di assistenza tecnica autorizzato dal costruttore 13 Questo apparecchio d...

Страница 4: ...basetta di giunzione per aprirlo Per l installazione del cavo di alimentazione eseguire le operazioni seguenti posizionate la piccola connessione A B secondo il tipo di collegamento che si desidera ef...

Страница 5: ...tenimento eventuali trabocchi B Piastre elettriche C Cruscotto D Griglia ripiano del forno E Leccarda o piatto di cottura F Piedini regolabili H La spia di funzionamento delle piastre elettriche L Man...

Страница 6: ...rte superiore ed inferiore Se la cottura necessita di maggior calore dal basso o dall alto utilizzate rispettivamente i ripiani inferiori o superiori Forno Dolce Posizione manopola termostato M Tra 50...

Страница 7: ...Inserite la griglia in modo che il cibo si trovi al centro del forno Se volete pi calore da sotto utilizzate i ripiani pi bassi Per ottenere arrosti saporiti in particolare anatra e selvaggina bardat...

Страница 8: ...con acqua fortemente calcarea o con detergenti aggressivi contenenti fosforo Si con siglia di sciacquare abbondantemente ed asciugare dopo la pulizia E inoltre opportuno asciugare even tuali trabocch...

Страница 9: ...5 70 80 15 20 30 35 35 40 50 60 30 35 40 50 30 35 20 25 30 35 2 Forno Dolce Torte lievitate Crostate Torte di frutta Brioches 0 5 1 1 0 5 3 3 3 3 15 15 15 15 160 180 180 160 30 40 35 40 50 60 25 30 3...

Страница 10: ...never be covered 12 The user must not replace the supply cable of this appliance Always call an after sales service centre authorised by the manufacturer in the event of cable damage or replacement 1...

Страница 11: ...crew screw V Fig C Pull and open the junction block lid For the installation of the feeding cable carry out the following operations position the small connection A B according to the type of connecti...

Страница 12: ...ustable Feet H Electric hotplate indicator light L Selector Knob M Thermostat Knob N Electric hotplate control knobs O Thermostat Light S Timer Knob Technical Characteristics H L M O S N Disposal of o...

Страница 13: ...rable amount of time for the higher temperatures to be reached therefore we recom mend you use the Convection Mode in these cases Top Oven Position of thermostat knob M Between 50 C and Max The top he...

Страница 14: ...ng In general Pastry dropped Use less liquid or lower the temperature by 10 C Pastry is too dark on top Place it on a lower rack lower the temperature and increase the cooking time Cooked well on the...

Страница 15: ...50 60 30 35 40 50 30 35 20 25 30 35 2 Pastry Mode Raised Cakes Tarts Fruit cakes Brioches 0 5 1 1 0 5 3 3 3 3 15 15 15 15 160 180 180 160 30 40 35 40 50 60 25 30 3 Top Oven Browning food to perfect c...

Страница 16: ...es into contact with very hard water or harsh detergents containing phosphorous for long periods of time After cleaning it is advisable to rinse thoroughly and dry It is also recommended that drops of...

Страница 17: ...armte afvoer vrij 12 De voedingskabel van het apparaat mag niet door de gebruiker zelf vervangen worden In geval van schade of vervanging van de kabel moet u zich uitsluitend tot een door de fabrikant...

Страница 18: ...enbord Schroef de schroef V los afb C Verwijder de deksel van het klemmenbord Voor het installeren van de voedingskabel voert u de volgende handelingen uit plaats de kleine verbinding A B naar gelang...

Страница 19: ...he kookplaten C Bedieningspaneel D Ovenrooster E Lekplaat of bakplaat F Regelbare voetjes H Controlelampje elektrische kookplaten L Manopola di selezione forno M THERMOSTAATKNOP N Bedieningsknop elekt...

Страница 20: ...ement gaat aan Deze functie wordt aangeraden voor het bakken van fijne gerechten en vooral voor taarten die moeten rijzen en dus meer warmte van onderen nodig hebben Het bereiken van de hogere tempera...

Страница 21: ...ijd worden voorverwarmd en moet de ovendeur gedurende de kooktijd dicht blijven zodat de taart niet inzakt In het algemeen Gebruik van de grill Gebruik de functie grill en plaats het gerecht in het mi...

Страница 22: ...een lang contact met hard water of agressieve schoonmaakmiddelen fosforhoudend Spoel en droog het dus na het schoonmaken goed af Droog watervlekken altijd gelijk af N B sluit de dekplaat niet zolang d...

Страница 23: ...5 2 Gebakoven Taarten die moeten rijzen Taarten Vruchtentaarten Croissants 0 5 1 1 0 5 3 3 3 3 15 15 15 15 160 180 180 160 30 40 35 40 50 60 25 30 3 Oven Boven Afmaken van een gerecht 3 4 15 220 4 Gri...

Страница 24: ...t ltal elismert m rkaszervizhez forduljon 13 A k sz l k kiz r lag a tervezett c lra haszn lhat Minden m s haszn latra p ld ul helyis gek f t s re alkalmatlan s ez rt vesz lyes A gy rt nem vonhat felel...

Страница 25: ...el beszerel se Csatlakoz ny l s Csavarozza ki a V csavarokat C bra A kinyit shoz h zza meg a biztos t foglalat fedel t Az elektromos k bel felszerel s hez v gezze el az al bbi m veleteket helyezze el...

Страница 26: ...ab lyz teker gombja N F z lapok szab lyz gombja O S t h fokszab lyz j nak l mp ja S Percsz ml l H L M O S N B C F D E B A F MSZ EN 30 1 1 1998 INDESIT COMPANY spa Viale Aristide Merloni 47 60044 Fabri...

Страница 27: ...bot 50 C s a Max ll s k z Bekapcsol az als f t sz l Ez a funkci k m letes s t st ig nyl telekhez k l n sen olyan s tem nyek s t s hez aj nlott melyeknek keleszt sre van sz ks g k mivel a s t st a s t...

Страница 28: ...nkci t helyezze az telt a r cs k zep re alulr l a 3 vagy a 4 szintre helyezve a r csot mivel csak a fels ellen ll s k zepe fog bekapcsolni A szaft s vagy zs r sszegy jt s hez a zs rfog t tegye alulr l...

Страница 29: ...ajjal az inox ac l foltos maradhat ha sok ig t l kem ny v zzel vagy agressz v foszfor tartalm tiszt t szerrel rintkezik Javasoljuk hogy tiszt t s ut n alaposan bl tse le s t r lje sz razra Az esetlege...

Страница 30: ...0 50 60 30 35 40 50 30 35 20 25 30 35 2 S tem ny s t s Kelt t szt k Apr s tem ny Gy m lcstorta Bri s 0 5 1 1 0 5 3 3 3 3 15 15 15 15 160 180 180 160 30 40 35 40 50 60 25 30 3 Fels s t F z s ut n ts te...

Страница 31: ...orizovan v robcem 13 Toto za zen mus b t ur eno pouze k pou it pro kter bylo speci ln vyrobeno Ka d jin pou it nap klad oh ev prost ed je pova ov no za nespr vn a tedy nebezpe n V robce nem e b t pova...

Страница 32: ...z klad druhu pou it ho elektrick ho zapojen viz d le uveden sch ma zapojen Instalace nap jec ho kabelu Otev en svorkovnice Od roubujte roub V Obr C Otev ete kryt spojovac krabi ky jeho povyta en m Za...

Страница 33: ...ouby M Oto n knofl k termostatu N Oto n knofl ky ovl d n elektrick ch ploten O Kontrolka termostatu trouby S Po itadlo minut H L M O S N B C F D E B A F Likvidace star ch elektrick ch za zen Evropsk s...

Страница 34: ...eplo zespodu nebo shora pou ijte spodn nebo horn rove Statick trouba Poloha oto n ho knofl ku termostatu M Mezi 50 C a Max Slou k zapnut spodn ho topn ho l nku Tato funkce je ur ena pro p pravu choulo...

Страница 35: ...tat na maximum Neznamen to v ak e je vylou eno pou it ni ch teplot kter se snadno nastavuj oto en m oto n ho knofl ku termostatu do polohy odpov daj c po adovan hodnot teploty D le it informace Pe en...

Страница 36: ...bo s agresivn mi istic mi prost edky kter obsahuj fosfor mohou na n z stat skvrny Doporu ujeme po o i t n opl chnout v t m mno stv m vody a vysu it D le je nezbytn vysu it p padnou vodu kter vytekla V...

Страница 37: ...75 70 80 15 20 30 35 35 40 50 60 30 35 40 50 30 35 20 25 30 35 2 Statick trouba Kynut kol e Kol e Ovocn kol e Sladk pe ivo 0 5 1 1 0 5 3 3 3 3 15 15 15 15 160 180 180 160 30 40 35 40 50 60 25 30 3 Ho...

Страница 38: ...Cucina con forno e piano elettrico Italia 05 09 195046749 06 viale Aristide Merloni 47 60044 Fabriano AN Italy tel 39 0732 6611 www indesit com...

Отзывы: