background image

CZ

31

Upozornìní

1 Toto zaøízení bylo navrženo pro neprofesionální použití

uvnitø bytu/domu.

2 Pøed použitím zaøízení si pozornì pøeètìte upozornìní

obsažená  v tomto  návodu,  protože  jsou  zdrojem

dùležitých  informací  týkajících  se  bezpeènosti

instalace, použití a údržby. Uchovejte návod za úèelem

jeho dalších konzultací.

3

Po  rozbalení  zaøízení  se  ujistìte,  že  není  porušeno.

V pøípadì pochybností zaøízení nepoužívejte a obrate se

na odbornì kvalifikovaný personál. Souèásti obalu (plastové

sáèky,  pìnový  polystyrén,  høebíky,  atd.)  nesmí  být

ponechány v dosahu dìtí, protože pøedstavují potencionální

zdroj nebezpeèí.

4

Instalace  musí  být  provedena  odbornì  kvalifikovaným

personálem podle pokynù výrobce. Nesprávnì provedená

instalace mùže zpùsobit škody na majetku a ohrožení zdraví

osob  a  zvíøat,  za  které  nemùže  být  považován  za

odpovìdného výrobce.

5

Elektrická  bezpeènost  tohoto  zaøízení  je  zajištìna  pouze

za pøedpokladu, že bylo pøipojeno k funkènímu zemnicímu

rozvodu  v souladu  s platnými  normami  o  elektrické

bezpeènosti.  Tento  základní  bezpeènostní  požadavek  je

tøeba  ovìøit  a  v pøípadì  pochybností  požádat  o  øádnou

kontrolu  rozvodu  ze  strany  odbornì  kvalifikovaného

personálu.      Výrobce  nemùže  být  považován  za

odpovìdného  za  pøípadné  škody  zpùsobené  chybìjícím

uzemnìním zaøízení.

6

Pøed  zapojením  zaøízení  se  ujistìte,  že  jmenovité  údaje

odpovídají údajùm elektrické sítì.

7

Zkontrolujte,  zda  kapacita  elektrického  rozvodu  a

elektrických  zásuvek  odpovídá  maximálnímu  výkonu

zaøízení  uvedenému  na  datovém  štítku.  V pøípadì

pochybností se obrate na odbornì kvalifikovaný personál.

8

Pøi instalaci je tøeba pøipravit omnipolární stykaè s rozpínací

vzdáleností kontaktù dosahující nejménì 3 mm.

9

V pøípadì  nekompatibility  mezi  zásuvkou  a  zástrèkou

zaøízení nechte zástrèku vymìnit za jinou vhodného druhu

odbornì  kvalifikovaným  personálem.  Úkolem  poslednì

jmenovaného bude také ovìøit, zda je prùøez kabelù zásuvky

vhodný pro pøíkon zaøízení. Všeobecnì se nedoporuèuje

použití  adaptérù,  rozvodek  a  prodlužovacích  kabelù.

V pøípadì,  že  je  jejich  použití  nezbytné,  je  tøeba  použít

pouze  jednoduché  adaptéry  nebo  rozvodky,  které  jsou

v souladu  s platnými  bezpeènostními  normami,  a  dbát

pøitom, aby nedošlo k pøekroèení jejich maximální proudové

zátìže,  uvedené  na  jednoduchém  adaptéru  a  na

prodlužovacích  kabelech,  nebo  maximálního  výkonu

uvedeného na rozvodce.

10

Nikdy  nenechávejte  zaøízení  zbyteènì  zapnuté.  Když  jej

nepoužíváte, vypnìte hlavní vypínaè.

11 Nezakrývejte otvory ani drážky sloužící k ventilaci nebo

k uvolòování tepla.

12

Napájecí  kabel  tohoto  zaøízení  nesmí  být  mìnìn

uživatelem.  V pøípadì  poškození  kabelu  nebo  pøi  jeho

výmìnì se obrate výhradnì na centrum servisní služby

autorizované výrobcem.

13

Toto zaøízení musí být urèeno pouze k použití, pro které

bylo  speciálnì  vyrobeno.  Každé  jiné  použití  (napøíklad:

ohøev  prostøedí)  je  považováno  za  nesprávné  a  tedy

nebezpeèné.  Výrobce  nemùže  být  považován  za

odpovìdného za pøípadn頚kody vyplývající z nesprávného,

chybného nebo neracionálního použití.

14

Použití  jakéhokoli  elektrického  zaøízení  je  provázeno

dodržováním nìkterých základních pravidel. Konkrétnì:

• Nikdy se nedotýkejte zaøízení mokrýma nebo vlhkýma

rukama nebo nohama

• Nikdy nepoužívejte zaøízení, když jste bosí

• Nikdy  nepoužívejte  prodlužovací  kabely;  když  je

používáte, pak pouze s maximální opatrností

• Kvùli odpojení zástrèky z elektrické zásuvky netahejte

za napájecí kabel ani za samotné zaøízení.

• Nenechávejte zaøízení vystavené atmosférickým vlivùm

(d隝, slunce, atd.)

• Nedovolte,  aby  bylo  zaøízení  používáno  dìtmi  nebo

nesvéprávnými osobami bez dozoru

15

Pøed provedením jakékoli operace spojené s èištìním nebo

údržbou odpojte zaøízení od sítì elektrického napájení,  a

to  buï  vytažením  zástrèky  anebo  vypnutím  vypínaèe

rozvodu.

16

Jakmile se rozhodnete, že již nebudete zaøízení používat,

doporuèujeme vyøadit jej z provozu odstøižením napájecího

kabelu po vytažení zástrèky z elektrické zásuvky. Dále se

doporuèuje  zneškodnit  ty  èásti  zaøízení,  které  by  mohly

pøedstavovat  nebezpeèí,  a  to  zejména  pro  dìti,  které  by

vyøazené zaøízení mohly použít ke svým hrám.

17

Nezapomeòte, že varná deska zùstane teplá ještì nejménì

pùl  hodiny  po  vypnutí.  Dávejte  pozor,  abyste  náhodnì

nepoložili  nádoby  nebo  pøedmìty  na  ještì  teplou  varnou

desku.

18

Nezapínejte  varnou  desku,  je-li  na  ní  položena  hliníková

fólie nebo plastové materiály.

19

Nepøibližujte se k teplé varné desce

20

Pøi  použití  malých  elektrospotøebièù  v blízkosti  desky

dávejte  pozor,  aby  napájecí  kabel  neskonèil  na  teplých

souèástech

21

Dávejte pozor, aby byly rukojeti kastrolù obrácené smìrem

dovnitø varné desky, èímž zabráníte náhodnému nárazu do

tìchto rukojetí.

22

Nikdy nenechávejte zapnutou varnou desku, aniž by na ní

byl hrnec, protože v takovém pøípadì bude ohøev v prùbìhu

krátké  doby  nastaven  na  maximum  a  mohlo  by  dojít

k poškození topných èlánkù.

23 Když je zapnutý gril nebo trouba, pøístupné souèásti by

mohly být velmi teplé. Je proto vhodné udržovat dìti

v dostateèné vzdálenosti.

24

Když se zaøízení nepoužívá, pokaždé zkontrolujte, zda se

otoèné knoflíky nacházejí v poloze “·”/”

o

”.

25

Když bude sporák postaven na podstavec, pøijmìte patøièná

opatøení, aby nemohlo dojít k jeho sklouznutí z podstavce.

26  

Dvíøka trouby èistìte houbou a neabrazivními prostøedky

a  osušte  je  jemným  hadøíkem;  nepoužívejte  drsné

abrazivní materiály ani zahrocené kovov頚krabky, které

by mohly poškrábat povrch a zpùsobit prasknutí skla.

Za úèelem zajištìní funkènosti a bezpeènosti tohoto spotøebièe:

• Se obracejte  výhradnì na autorizovaná technická støediska

• Pokaždé vyžadujte použití originálních náhradních dílù

Содержание K3E11/I

Страница 1: ...Cucina Installazione e uso Cooker Installation and use Fornuis Installatie en gebruik T zhely Beszerel s s haszn lat Spor k Instalace a pou it K3E11 I...

Страница 2: ...ectric hob and oven Instructions for installation and use Fornuis met oven en elektrische kookplaat Instructies voor het installeren en gebruik T zhely s t vel s elektromos f z lappal Beszerel si s ha...

Страница 3: ...re sostituito dall utente In caso di danneggiamento del cavo o per la sua sostituzione rivolgersi esclusiva mente ad un centro di assistenza tecnica autorizzato dal costruttore 13 Questo apparecchio d...

Страница 4: ...basetta di giunzione per aprirlo Per l installazione del cavo di alimentazione eseguire le operazioni seguenti posizionate la piccola connessione A B secondo il tipo di collegamento che si desidera ef...

Страница 5: ...tenimento eventuali trabocchi B Piastre elettriche C Cruscotto D Griglia ripiano del forno E Leccarda o piatto di cottura F Piedini regolabili H La spia di funzionamento delle piastre elettriche L Man...

Страница 6: ...rte superiore ed inferiore Se la cottura necessita di maggior calore dal basso o dall alto utilizzate rispettivamente i ripiani inferiori o superiori Forno Dolce Posizione manopola termostato M Tra 50...

Страница 7: ...Inserite la griglia in modo che il cibo si trovi al centro del forno Se volete pi calore da sotto utilizzate i ripiani pi bassi Per ottenere arrosti saporiti in particolare anatra e selvaggina bardat...

Страница 8: ...con acqua fortemente calcarea o con detergenti aggressivi contenenti fosforo Si con siglia di sciacquare abbondantemente ed asciugare dopo la pulizia E inoltre opportuno asciugare even tuali trabocch...

Страница 9: ...5 70 80 15 20 30 35 35 40 50 60 30 35 40 50 30 35 20 25 30 35 2 Forno Dolce Torte lievitate Crostate Torte di frutta Brioches 0 5 1 1 0 5 3 3 3 3 15 15 15 15 160 180 180 160 30 40 35 40 50 60 25 30 3...

Страница 10: ...never be covered 12 The user must not replace the supply cable of this appliance Always call an after sales service centre authorised by the manufacturer in the event of cable damage or replacement 1...

Страница 11: ...crew screw V Fig C Pull and open the junction block lid For the installation of the feeding cable carry out the following operations position the small connection A B according to the type of connecti...

Страница 12: ...ustable Feet H Electric hotplate indicator light L Selector Knob M Thermostat Knob N Electric hotplate control knobs O Thermostat Light S Timer Knob Technical Characteristics H L M O S N Disposal of o...

Страница 13: ...rable amount of time for the higher temperatures to be reached therefore we recom mend you use the Convection Mode in these cases Top Oven Position of thermostat knob M Between 50 C and Max The top he...

Страница 14: ...ng In general Pastry dropped Use less liquid or lower the temperature by 10 C Pastry is too dark on top Place it on a lower rack lower the temperature and increase the cooking time Cooked well on the...

Страница 15: ...50 60 30 35 40 50 30 35 20 25 30 35 2 Pastry Mode Raised Cakes Tarts Fruit cakes Brioches 0 5 1 1 0 5 3 3 3 3 15 15 15 15 160 180 180 160 30 40 35 40 50 60 25 30 3 Top Oven Browning food to perfect c...

Страница 16: ...es into contact with very hard water or harsh detergents containing phosphorous for long periods of time After cleaning it is advisable to rinse thoroughly and dry It is also recommended that drops of...

Страница 17: ...armte afvoer vrij 12 De voedingskabel van het apparaat mag niet door de gebruiker zelf vervangen worden In geval van schade of vervanging van de kabel moet u zich uitsluitend tot een door de fabrikant...

Страница 18: ...enbord Schroef de schroef V los afb C Verwijder de deksel van het klemmenbord Voor het installeren van de voedingskabel voert u de volgende handelingen uit plaats de kleine verbinding A B naar gelang...

Страница 19: ...he kookplaten C Bedieningspaneel D Ovenrooster E Lekplaat of bakplaat F Regelbare voetjes H Controlelampje elektrische kookplaten L Manopola di selezione forno M THERMOSTAATKNOP N Bedieningsknop elekt...

Страница 20: ...ement gaat aan Deze functie wordt aangeraden voor het bakken van fijne gerechten en vooral voor taarten die moeten rijzen en dus meer warmte van onderen nodig hebben Het bereiken van de hogere tempera...

Страница 21: ...ijd worden voorverwarmd en moet de ovendeur gedurende de kooktijd dicht blijven zodat de taart niet inzakt In het algemeen Gebruik van de grill Gebruik de functie grill en plaats het gerecht in het mi...

Страница 22: ...een lang contact met hard water of agressieve schoonmaakmiddelen fosforhoudend Spoel en droog het dus na het schoonmaken goed af Droog watervlekken altijd gelijk af N B sluit de dekplaat niet zolang d...

Страница 23: ...5 2 Gebakoven Taarten die moeten rijzen Taarten Vruchtentaarten Croissants 0 5 1 1 0 5 3 3 3 3 15 15 15 15 160 180 180 160 30 40 35 40 50 60 25 30 3 Oven Boven Afmaken van een gerecht 3 4 15 220 4 Gri...

Страница 24: ...t ltal elismert m rkaszervizhez forduljon 13 A k sz l k kiz r lag a tervezett c lra haszn lhat Minden m s haszn latra p ld ul helyis gek f t s re alkalmatlan s ez rt vesz lyes A gy rt nem vonhat felel...

Страница 25: ...el beszerel se Csatlakoz ny l s Csavarozza ki a V csavarokat C bra A kinyit shoz h zza meg a biztos t foglalat fedel t Az elektromos k bel felszerel s hez v gezze el az al bbi m veleteket helyezze el...

Страница 26: ...ab lyz teker gombja N F z lapok szab lyz gombja O S t h fokszab lyz j nak l mp ja S Percsz ml l H L M O S N B C F D E B A F MSZ EN 30 1 1 1998 INDESIT COMPANY spa Viale Aristide Merloni 47 60044 Fabri...

Страница 27: ...bot 50 C s a Max ll s k z Bekapcsol az als f t sz l Ez a funkci k m letes s t st ig nyl telekhez k l n sen olyan s tem nyek s t s hez aj nlott melyeknek keleszt sre van sz ks g k mivel a s t st a s t...

Страница 28: ...nkci t helyezze az telt a r cs k zep re alulr l a 3 vagy a 4 szintre helyezve a r csot mivel csak a fels ellen ll s k zepe fog bekapcsolni A szaft s vagy zs r sszegy jt s hez a zs rfog t tegye alulr l...

Страница 29: ...ajjal az inox ac l foltos maradhat ha sok ig t l kem ny v zzel vagy agressz v foszfor tartalm tiszt t szerrel rintkezik Javasoljuk hogy tiszt t s ut n alaposan bl tse le s t r lje sz razra Az esetlege...

Страница 30: ...0 50 60 30 35 40 50 30 35 20 25 30 35 2 S tem ny s t s Kelt t szt k Apr s tem ny Gy m lcstorta Bri s 0 5 1 1 0 5 3 3 3 3 15 15 15 15 160 180 180 160 30 40 35 40 50 60 25 30 3 Fels s t F z s ut n ts te...

Страница 31: ...orizovan v robcem 13 Toto za zen mus b t ur eno pouze k pou it pro kter bylo speci ln vyrobeno Ka d jin pou it nap klad oh ev prost ed je pova ov no za nespr vn a tedy nebezpe n V robce nem e b t pova...

Страница 32: ...z klad druhu pou it ho elektrick ho zapojen viz d le uveden sch ma zapojen Instalace nap jec ho kabelu Otev en svorkovnice Od roubujte roub V Obr C Otev ete kryt spojovac krabi ky jeho povyta en m Za...

Страница 33: ...ouby M Oto n knofl k termostatu N Oto n knofl ky ovl d n elektrick ch ploten O Kontrolka termostatu trouby S Po itadlo minut H L M O S N B C F D E B A F Likvidace star ch elektrick ch za zen Evropsk s...

Страница 34: ...eplo zespodu nebo shora pou ijte spodn nebo horn rove Statick trouba Poloha oto n ho knofl ku termostatu M Mezi 50 C a Max Slou k zapnut spodn ho topn ho l nku Tato funkce je ur ena pro p pravu choulo...

Страница 35: ...tat na maximum Neznamen to v ak e je vylou eno pou it ni ch teplot kter se snadno nastavuj oto en m oto n ho knofl ku termostatu do polohy odpov daj c po adovan hodnot teploty D le it informace Pe en...

Страница 36: ...bo s agresivn mi istic mi prost edky kter obsahuj fosfor mohou na n z stat skvrny Doporu ujeme po o i t n opl chnout v t m mno stv m vody a vysu it D le je nezbytn vysu it p padnou vodu kter vytekla V...

Страница 37: ...75 70 80 15 20 30 35 35 40 50 60 30 35 40 50 30 35 20 25 30 35 2 Statick trouba Kynut kol e Kol e Ovocn kol e Sladk pe ivo 0 5 1 1 0 5 3 3 3 3 15 15 15 15 160 180 180 160 30 40 35 40 50 60 25 30 3 Ho...

Страница 38: ...Cucina con forno e piano elettrico Italia 05 09 195046749 06 viale Aristide Merloni 47 60044 Fabriano AN Italy tel 39 0732 6611 www indesit com...

Отзывы: