Indesit H 361 Скачать руководство пользователя страница 19

21

NL

plaatsen met een minimale opening tussen de contacten 
van  3  mm.  Deze  schakelaar  moet  berekend  zijn  op  de 
belasting  vermeld  op  het  typeplaatje  en  moet  aan  de 
geldende voorschriften voldoen. 

•    De  minimumafstand  tussen  het  oppervlak  dat  de 
pannen op het fornuis ondersteunt en de onderkant van  
de afzuigkap moet minstens 65 cm bedragen Indien een 
verbindingsbuis bestaande uit twee of meer delen gebruikt 
wordt, dan moet het bovenste gedeelte aan de buitenkant 
van het onderste gedeelte zitten. Sluit de afvoer van de 
afzuigkap niet aan op een leiding waardoor warme lucht 
circuleert of die gebruikt wordt voor de afvoer van rook 
van  apparaten  die  door  een  andere  energiebron  dan 
elektrische energie gevoed worden.
Voordat u verder gaat met de montage dient u, om het 
apparaat  makkelijker  te  kunnen  verplaatsen,  de  anti-
vetfilter(s) te verwijderen (Afb.7).
Bij montage van het apparaat in de afzuigversie dient u 
voor een gat voor de luchtafvoer te zorgen.

• 

 We raden u aan een luchtafvoerbuis te gebruiken met 

eenzelfde  diameter  als  die  van  de  luchtafvoeropening. 
Het gebruik van een reduceerelement zou de prestaties 
van het product kunnen beperken en het lawaai kunnen 
doen toenemen.

• Bevestiging aan de muur

Maak de gaten 

A1 en neem daarbij de aangegeven maten 

in acht (Afb. 2). 
Bevestig het apparaat aan de muur op één horizontale 
lijn  met  de  keukenkastjes.  Na  de  instelling  bevestigt  u 
de kap definitief met de 2 schroeven 

A2 (Afb.5). Voor de 

verschillende montages maakt u gebruik van geschikte 
schroeven en expansiepluggen afhankelijk van het type 
muur (bv. gewapend beton, gipsplaat, enz.). 
Mochten  de  schroeven  en  de  pluggen  bij  het  product 
geleverd zijn, dan dient u te controleren of ze geschikt zijn 
voor het type muur waaraan de kap bevestigd wordt.

•  Bevestiging  van  de  decoratieve  telescoopverbin

-

dingen
Doe handschoenen aan en verwijder het beschermfolie 
van de kap. Zorg ervoor dat u de kap niet krast. (Afb. 3).
Zorg ervoor dat de elektrische voeding zich in de ruimte 
bevindt  die  door  de  decoratieve  verbinding  in  beslag 
genomen wordt. 
Indien  de  afzuigversie  of  de  versie  met  externe  motor 
geïnstalleerd moet worden, dan maakt u een gat voor de 
luchtafvoer. 
Regel de breedte van de steunbeugel van het bovenste 
verbindingsstuk (Afb.4). 
Vervolgens bevestigt u deze met de schroeven 

A (Afb.4)   

zo  aan  het  plafond  dat  het  in  lijn  staat  met  uw  kap. 
Neem  hierbij  de    afstand  vanaf  het  plafond  in  acht  die 

aangegeven wordt in Afb. 2. Bevestig, met behulp van 
een verbindingsbuis, flens 

C op het gat van de luchtafvoer 

(Afb.5). 
Plaats het bovenste verbindingsstuk in het onderste En 
plaats het op de behuizing.
Trek het bovenste verbindingsstuk naar buiten tot aan de 
beugel en zet het vast met de schroeven 

B (Afb.4). 

Om de afzuigversie in de filterversie te veranderen dient 
u  uw verkoper om de actieve koolstoffilters te vragen en 
de montageinstructies te volgen.

• Filterversie

Installeer de kap en de twee verbindingsstukken zoals 
beschreven wordt in de paragraaf over de montage van 
de afzuigversie van de kap. 
Voor de montage van het verbindingsstuk van de filter 
dient  u  de  instructies  te  raadplegen  die  zich  in  de  kit 
bevinden. Indien geen kit bijgeleverd is, dient u deze als 
accessoire bij uw verkoper te bestellen.
De filters moeten op de afzuiggroep aangebracht worden, 
aan de binnenkant van de kap, en daarop gecentreerd 
worden door ze 90 graden te draaien tot ze vastklikken 
(Afb. 8).

Gebruik en onderhoud

• We raden aan het apparaat aan te zetten voordat u met 
de bereiding begint van elke willekeurige maaltijd. 
We raden u aan het apparaat 15 minuten aan te laten nadat 
het eten bereid is, voor een optimale luchtverversing.
De  goede  werking  van  de  afzuigkap  hangt  af  van  een 
regelmatig en correct onderhoud;  in het bijzonder moet 
men aandacht besteden aan het vetfilter en aan het filter 
met actieve koolstof.

•  Het  vetfilter

  dient  voor  het  tegenhouden  van  de 

vetdeeltjes  die  in  de  lucht  circuleren,  en  raakt  daarom 
oververzadigd  na  onvoorzienbare  perioden,  afhankelijk 
van het gebruik van het apparaat.
-  Om  eventueel  brandgevaar  te  voorkomen  dient  u 
maximaal om de 2 maanden het vetfilter te wassen. Dit 
kan ook in de afwasautomaat.
- Nadat u het filter enige malen heeft gewassen kan het 
licht verkleuren. Dit geeft echter geen recht op vervanging 
van het filter.
Voert men de aanwijzingen betreft de vervanging of het 
wassen niet op, dan kan er brandgevaar optreden in de 
vetfilters.

•  De  koolstoffilters

  zuiveren  de  lucht  die  weer  in  de 

ruimte teruggevoerd wordt.  
De filters kunnen niet gereinigd of geregenereerd worden 
en moeten minimaal eens in de vier maanden vervangen 
worden.  
De  koolstofverzadiging  hangt  af  van  een  al  dan  niet 
intensief gebruik van de afzuigkap, van het type keuken 
en  van  de  regelmaat  waarmee  de  vetfilters  gereinigd 

Gebruik en onderhoud

Содержание H 361

Страница 1: ...Model H 361...

Страница 2: ...4 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 1C A B...

Страница 3: ...5 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8...

Страница 4: ...6...

Страница 5: ...FR IT PO SP Fran ais 11 Italiano 15 Portugu s 23 Espa ol 27 H 361 RU ycck 7 NL Nederlands 19 GB English 31 RU r 4 5 8 M 8 8 9...

Страница 6: ...8 RU 1 1 M 1 4Pa 4x10 5 bar 1C 3 3 2 D F G I L 2002 96 WEEE II L N c...

Страница 7: ...9 RU 3 c 65 7 A1 2 A2 5 3 4 A 4 2 C 5 C B 4 90 8 15 2...

Страница 8: ...10 RU 6 A B C D E...

Страница 9: ...erlands 19 GB English 31 Sommaire Installation 4 5 G neralit s 12 Conseils pour la s curit 12 Instructions pour l installation 12 Connexion lectrique Fixation murale Fixation des raccords t lescopique...

Страница 10: ...es pour viter que l huile surchauff e prenne feu F Avant de proc der toute op ration d entretien coupez l alimentation lectrique de la hotte G Cet appareil ne peut pas tre utilis par des enfants ou pa...

Страница 11: ...sur la coque Retirer le raccord sup rieur jusqu la bride et le fixer au moyen des vis B Fig 4 Si on veut transformer la hotte du mod le aspirant au mod le filtrant demander votre revendeur les filtres...

Страница 12: ...M caniques les symboles sont les suivants A touche ECLAIRAGE B touche OFF C touche PREMIERE VITESSE D touche DEUXIEME VITESSE E touche TROISIEME VITESSE NOUS DECLINOS TOUTE RESPONSABILI TE POUR LES E...

Страница 13: ...rlands 19 GB English 31 Sommario Installazione 4 5 Generalit 16 Avvertenze per la sicurezza 16 Istruzioni per l installazione 16 Collegamento elettrico Fissaggio a parete Fissaggio dei raccordi telesc...

Страница 14: ...manutenzione disinserire la cappa dalla rete elettrica G Questo apparecchio non destinato all utilizzo da parte di bambini o persone che necessitano di supervisione H Controllare che i bambini non gi...

Страница 15: ...ri al carbone attivo e seguire le istruzioni di montaggio Versione filtrante Installare la cappa e i due raccordi come indicato nel paragrafo riguardante il montaggio della cappa nella versione aspira...

Страница 16: ...18 IT B tasto OFF C tasto PRIMA VELOCITA D tasto SECONDA VELOCITA E tasto TERZA VELOCITA SI DECLINA OGNI RESPONSABILITA PER EVENTUALI DANNI PROVOCATI DALLA INOSSERVANZA DELLE SUDDETTE AVVERTENZE...

Страница 17: ...derlands 19 GB English 31 Inhoud Installatie 4 5 Algemeen 20 Veiligheidsvoorschriften 20 Installatie instructies 20 Elektrische aansluiting Bevestiging aan de muur Bevestiging van de decoratieve teles...

Страница 18: ...delijk voor de filters en brandgevaarlijk E Controleer voortdurend gebakken waren om te voorkomen dat hete olie vlam vat F Voor elke willekeurige onderhoudsbeurt moet men de elektrische energie afscha...

Страница 19: ...even A Afb 4 zo aan het plafond dat het in lijn staat met uw kap Neem hierbij de afstand vanaf het plafond in acht die aangegeven wordt in Afb 2 Bevestig met behulp van een verbindingsbuis flens C op...

Страница 20: ...en en niet voor langdurige verlichting van de omgeving Het langdurige gebruik van de verlichting vermindert de levensduur van de lampen aanzienlijk Kontroller Fig 6 mekaniske zijn de symbolen hieronde...

Страница 21: ...ck 7 NL Nederlands 19 GB English 31 ndice Instala o 4 5 Generalidades 24 Advert ncias para a seguran a 24 Istru es para a instala o 24 Conex o el trica Fixa o na parede Fixa o das Jun es telesc picas...

Страница 22: ...inado ao uso por parte de crian as ou pessoas que precisem de supervis o H N o permita que as crian as brinquem com o aparelho I Quandooexaustorforutilizadocontemporaneamente a aparelhos que queimam g...

Страница 23: ...relativo montagem da camp nula na vers o aspirante Para a montagem da jun o filtrante consultar as instru es contidas no kit Se o kit n o tiver sido fornecido solicite o ao seu revendedor como acess...

Страница 24: ...6 PO C bot o PRIMEIRA VELOCIDADE D bot o SEGUNDA VELOCIDADE E bot o TERCEIRA VELOCIDADE DECLINA SE DE QUALQUER RESPONSABILIDADE POR EVENTUAIS DANOS PROVOCADOS PELA INO BSERV NCIA DAS ADVERT NCIAS ACIM...

Страница 25: ...erlands 19 GB English 31 Sumario Instalaci n 4 5 Generalidades 28 Sugerencias para la seguridad 28 Instrucciones para la instalaci n 28 Instalaci n el ctrica Fijar a la pared Fijar los racorestelesc p...

Страница 26: ...Controle constantemente los alimentos fritos para evitar que el aceite sobrecalentado se prenda fuego F Antes de efectuar cualquier operaci n de mantenimiento desconecte la campana de la red el ctrica...

Страница 27: ...activo y seguir las instrucciones de montaje Versi n filtrante Instale la campana y los dos racores como indicado en el p rrafo correspondiente al montaje de la campana en la versi n aspiradora Para...

Страница 28: ...og a es la siguiente A bot n ILUMINACION B bot n OFF C bot n PRIMERA VELOCIDAD D bot n SEGUENDA VELOCIDAD E bot n TERCERA VELOCIDAD EL FABRICANTE NO SE HACE RESPONSABLE DE LOS DA OS PRODUCIDOS POR EL...

Страница 29: ...U ycck 7 NL Nederlands 19 GB English 31 Summary Installation 4 5 General 32 Safety precaution 32 Installation instructions 32 Electric Connection Fixing to the wall Fixing the decorative telescopic fl...

Страница 30: ...not play with the appliance I There shall be adequate ventilation of the room when the rangehood is used at the same time as ap pliances burning gas or other fuels L There is a risk of fire if cleanin...

Страница 31: ...ot provided order it from your dealer as accessory The filters must be applied to the suction unit positioned inside the hood They must be centred by turning them 90 degrees until the stop catch is tr...

Отзывы: