background image

50

GB

 

• Installation and electrical connection should be made by qualified personnel only.
• Follow carefully the installation regulations given by the country where the product is being installed.

Important

• The appliance must be protected by a differential switch l 

Δ

 n 

 30mA.

• Before any operations 

(cleaning, changing the bulbs, installation of the appliance)

 unplug from the electric installation.

• Before installing, check that the position chosen is compliant with requirements for safety distances under the standards of 
the country where the product is to be installed.
• This lampe is suitable for indoor use only.
• The instruction sheet should be conserved and handed over to the maintenance/cleaning staff.
• CLASS 1: Connect the appliance to an efficient earth wire.
• CLASS 2: Do install the device so that its metallic parts do not come in contact with those parts of the electrical device 
connected to the earth-wire.
• In case of damaged electric cables and of spare parts the relevant replacement must be done by specialized personnel only.
• INDA s.r.l. will refuse all responsibility in case of non compliance with this obligation.
• Connect the lamp and power cord to a -A- power terminal. The power supply terminal must be 2-pole for Class II devices, 
3-pole for Class I devices. The minimum cross-section of the supply terminal must not be less than 1.5 mm², the working 
voltage must not The power supply terminal must be located in the junction box.
• The junction box must be built recessed into the wall. It must be made of insulated material and have a lid that closes com-
pletely. It also must have a protection level that is at least equal to that of the device.

Only for led illumination

• LED are not replaceable.
• Classified according to EN 62471:2008: “Exempt Group” for photo-biologic risks. and IEC /TR 62788:2014 Risk Group 1

I

 

• L’installazione e il collegamento elettrico devono essere eseguiti solo da personale specializzato.
• Attenersi scrupolosamente alle prescrizioni impiantistiche e di installazione previste nel paese in cui viene installato il pro-
dotto.

Attenzione

• L’apparecchio deve essere protetto da un interruttore differenziale con l 

Δ

 n 

 30mA.

• Prima di qualsiasi operazione 

(pulizia - sostituzione delle lampade - installazione dell’aparecchio)

 togliere sempre tensione 

dall’impianto.
• Prima di effettuare l’ installazione verificare che la posizione scelta sia conforme alle distanze di sicurezza previste dalle 
normative del paese in cui viene installato il prodotto.
• L’ apparecchio è adatto solo per uso interno.
• Il foglio istruzione deve essere conservato e consegnato al personale addetto alla pulizia/manutenzione.
• CLASSE 1: Collegare l’apparecchio ad un cavo di messa a terra efficiente.
• CLASSE 2: Installare l’apparecchio in modo che le parti metalliche dello stesso non siano in contatto con parti dell’installa-
zione elettrica collegate al conduttore di terra.
• La sostituzione dei cavi elettrici se danneggiati e dei pezzi di ricambio deve essere eseguita solo da personale specializzato.
INDA s.r.l. declina ogni responsabilità per il mancato rispetto del suddetto obbligo.
• Collegare i cavi della lampada e quelli della rete di alimentazione a una morsettiera -A-. Il morsetto di alimentazione deve 
avere 2 poli per apparecchi in classe II, 3 poli per apparecchi in classe I, la sezione minima della morsettiera non deve essere 
inferiore a 1,5 mm², la tensione di lavoro non deve essere superiore ai 250 V. La morsettiera deve essere alloggiata nella scatola 
di derivazione.
• La scatola di derivazione da predisporre nel muro, deve essere di materiale isolante, provvista di coperchio completamente 
chiuso e avere il grado di protezione almeno pari a quello dell’apparecchio.

Solo per illuminazione led

• Il LED non è sostituibile.
• Classificazione secondo EN 62471:2008. “Gruppo Esente” per rischi fotobiologici e IEC /TR 62788:2014 Gruppo di rischio 1.

Содержание INDISSIMA

Страница 1: ...Via Postumia Ovest 72 I 31048 Olmi TV info inda net www inda net INDISSIMA...

Страница 2: ...2 4 17 19 25 27 32 33 34 Mineral marmo Mineral solid HPL 35 37 38...

Страница 3: ...3 39 40 41 42 43 48 49 55...

Страница 4: ...arete Utiliser vis et chevilles conseill es par le producteur conformement avec la structure de la paroi Nur vom Hersteller empfohlene Schrauben und D bel verwenden unter Ber cksichtigung des Wandaufb...

Страница 5: ...del prodotto Tutti i prodotti sono progettati nel rispetto della norma UNI EN 14749 Mobili contenitori e piani di lavoro per uso domestico e per cucina Requisiti di sicurezza e metodi di prova La norm...

Страница 6: ...ice de fonctionnement est cons cutif une utilisation non conforme du produit ou une intervention non autoris e par le fabricant Le fonctionnement d fectueux est caus par une usure anormale des composa...

Страница 7: ...kt door een abnormale slijtage van de onderdelen als gevolg van nalatigheid in het gebruik en het dagelijks onderhoud E Conformidad del producto Todos los productos son dise ados respetando la normati...

Страница 8: ...l wires or pipes water gas Screw light I Installazione L installazione deve essere eseguita solo da personale specializzato Assicurarsi che la parete su cui si intende fissare i mobili offra le opport...

Страница 9: ...hen Sie die Schrauben fest an E Instalacion La instalaci n debe ser efectuada s lo por personal especializado Asegurarse de que la pared donde se va a montar los muebles sea suficiente mente resistent...

Страница 10: ...si impropri possono provocare dei difetti visibili sulla superficie Rimediare a segni d usura graffi macchie ostinate e scheggiature spesso possibile con una semplice manutenzione straordinaria Se il...

Страница 11: ...schrapers Dit product heeft een goede weerstand tegen hitte maar ver mijdt het plaatsen van hete voorwerpen op het oppervlak of het gebruik van hete vloeistoffen Het gebruik van agres sieve chemische...

Страница 12: ...chiostro cosmetici e tinte a contatto prolungato con il materiale possono rila sciare coloranti sulla superficie di mineralsolid e analogamente per le sigarette accese il tutto pu venire facilmente ri...

Страница 13: ...unnen vlekken op het oppervlak van mineralsolid veroorzaken Hetzelfde geldt voor sigaret ten Deze vlekken kunnen gemakkelijk verwijderd worden door de onderstaande tips te volgen Hoe eventuele beschad...

Страница 14: ...Laver r guli rement les accessoires c t de la cuvette WC afin d viter toute corrosion D Gebrauch wartung und pflege Alle Produkte sind f r den Gebrauch im Badezimmer entwickelt und produziert worden D...

Страница 15: ...15...

Страница 16: ...16...

Страница 17: ...17 2 3 Preliminary operation Operazioni preliminari Premiere pas Erste schritte Alvorkens te beginnen Primeros pasos...

Страница 18: ...18...

Страница 19: ...zug Regulatie lades Regulaci n cajon 20 22 Placement base unit Montaggio al muro Installation meubles au mur Montage unterschranke Plaatsing meubels Montaje bases 23 Placement drawers Introduzione cas...

Страница 20: ...630 610 630 150 200 560 580 L 190 63 63 L1 32 48 32 48 715 283 72 740 560 580 190 63 32 48 63 32 48 715 283 72 L1 X 48 L 8 10 8 10 150 200 150 200 20 L L1 596 600 796 800 996 1000 1196 1200 L L1 X 139...

Страница 21: ...20 21 8 12 Sx8x40 8 12 5 5x50 1 2 3...

Страница 22: ...22 5 4 2 TE 6 3x60...

Страница 23: ...23 2 1...

Страница 24: ...T20 24 2 1...

Страница 25: ...2 mm T20 2 mm T20 T20 25 3 5 4...

Страница 26: ...26...

Страница 27: ...27 28 32 Placement base unit Montaggio al muro Installation meubles au mur Montage unterschranke Plaatsing meubels Montaje bases...

Страница 28: ...8 9 33 38 33 38 L 63 63 715 740 610 630 560 580 X X 180 190 610 630 560 580 63 63 715 L 740 190 150 150 180 10 6 6 10 150 200 150 200 150 200 28 L X 596 100 796 150 996 150 1196 150 L 1396 1596...

Страница 29: ...8 9 33 38 33 38 L 68 68 715 740 610 630 560 580 190 X X 180 610 630 560 580 68 68 715 L 740 190 150 150 180 6 10 6 10 150 200 150 200 150 200 29 L X 596 796 150 996 150 1196 150 L 1396 1596...

Страница 30: ...8 9 33 38 610 630 560 580 68 68 715 L 740 190 150 150 75 180 10 6 150 200 30 L 1396 1596...

Страница 31: ...31 2 1 2 TE 6 3x60...

Страница 32: ...32 3...

Страница 33: ...8 9 12 L L1 840 L L1 840 L2 L3 12 33 L L1 600 350 800 500 1000 700 L L1 L2 L3 1200 300 300 300 1400 300 500 300 1600 500 300 500...

Страница 34: ...one based on acetic acid I Non usare silicone a base di acido acetico F Ne pas utiliser du silicone a base d acide acetique D Kein saeurehaltiges silikon benutzen NL Geen siliconen op basis van azijnz...

Страница 35: ...8 9 10 L L1 834 L L1 834 L1 10 35 L L1 600 550 800 590 1000 690 1200 890 L L1 1400 675 1600 695...

Страница 36: ...10 36 1 3 2 4 6 Sx10x50 4 6 6 3x60...

Страница 37: ...one based on acetic acid I Non usare silicone a base di acido acetico F Ne pas utiliser du silicone a base d acide acetique D Kein saeurehaltiges silikon benutzen NL Geen siliconen op basis van azijnz...

Страница 38: ...38 1 2...

Страница 39: ...39 40 Optional wall mounting Fissaggio al muro opzionale Fixation murale optional Mauerbefestigung fakultativ Optionele wandmontage Montaje opcional en la pared...

Страница 40: ...8 9 8 862 40 1 Sx8x40 1 6x50...

Страница 41: ...41 42 Placement base unit Montaggio al muro Installation meubles au mur Montage unterschranke Plaatsing meubels Montaje bases...

Страница 42: ...8 9 420 690 44 7 5 7 5 420 7 5 7 5 44 910 6 2 42 4 Sx6x40 4 4x35...

Страница 43: ...lacement base unit Montaggio al muro Installation meubles au mur Montage unterschranke Plaatsing meubels Montaje bases 47 48 Adjustment doors Regolazioni ante Regiage portes Regulierung t ren Regulaci...

Страница 44: ...8 9 8 28 34 34 420 28 50 44 4 Sx8x40 4 5 5x50 TC...

Страница 45: ...45 1 2...

Страница 46: ...46 3...

Страница 47: ...47 1 2...

Страница 48: ...48 3 4 5...

Страница 49: ...49 S00 S82 S82 RA S83 S83 RA 50 52 53 55 Wall mounting Montaggio a muro Montage murale Mauerbefestigung Wandmontage Montaje en la pared...

Страница 50: ...L installazione e il collegamento elettrico devono essere eseguiti solo da personale specializzato Attenersi scrupolosamente alle prescrizioni impiantistiche e di installazione previste nel paese in c...

Страница 51: ...tre en mat riel isolant quip e d un couvercle compl tement ferm et avoir le degr de protection au moins gal celui de l appareil Seulement led illumination Le LED n est pas rempla able Classement selo...

Страница 52: ...aan die van het apparaat Alleen voor led illumination LED are not replaceable Classificatie volgens EN 62471 2008 Groep vrij van fotobiologische risico s en IEC TR 62788 2014 Risicogroep 1 E La instal...

Страница 53: ...H 65 65 65 20 X 800 65 65 20 X 185 RoHS IP44 A 53 1a 1b H A 640 380 800 460 S00 S82 S82 RA S83 S83 RA...

Страница 54: ...6mm 2X 2X 2X 2X 2X 54 4 6 5 7 3 2...

Страница 55: ...OFF A RA c a 10 cm 8 9 55 2 1...

Страница 56: ...officiel d achat remise fiscale bordereau de livraison facture etc GARANTIE VON 24 MONATEN Allgem Konditionen ACHTUNG Mit diesem Heft bitte auch eine Quittung aufbewahren Kassenzettel Lieferschein Rec...

Отзывы: