background image

6

F  

  

Conformité du produit

Tous les produits sont projetés dans le respect de la norme 

UNI EN 14749 « Meubles conteneurs et 

plans de travail pour usage domestique et pour cuisine – Conditions de sécurité requises et 
méthodes d’essai ».

 La norme a pour but d’évaluer la conformité du produit aux conditions de sécurité et 

de résistance requises, afin de garantir que le produit, installé en conformité aux instructions du fabricant 
et non altéré, fournisse des prestations satisfaisantes durant son utilisation de la part de l’usager. Avant de 
procéder à l’installation, vérifier que le produit n’ait subi aucun dommage durant le transport et contrôler 
avec soin que le produit soit exempt de tout défaut visible. Le fabricant ne peut être tenu responsable pour 
tout dommage portant sur un produit déjà installé.

Entretien

Tous les produits sont projetés et fabriqués pour être installés et utilisés dans une salle de bain, les ma-
tériaux utilisés et les techniques d’exécution réduisent le risque d’absorption et de gonflement mais ne les 
éliminent pas. Pour préserver les produits éviter le contact prolongé des surfaces avec eau ou liquides, 
et, même après le nettoyage, essuyer immédiatement avec un chiffon. Éviter de poser sur la surface tout 
type de produit abrasif. Pour le nettoyage utiliser un chiffon doux et uniquement des détersifs neutres, non 
abrasifs et sans solvants ; éviter en particulier l’usage de produits qui contiennent de l’alcool, de l’acétone, 
du trichloréthylène, de l’ammoniaque, de l’eau de javel ou à base d’acide, et finir en passant un chiffon doux 
sec. Il est inévitable que les surfaces puissent subir des légères variations de couleur avec le temps, surtout 
si exposées à la lumière directe du soleil.

Garantie

La garantie est opposable au fabricant à travers le revendeur auprès duquel le produit a été acheté. Le 
produit est garanti pour une période de 24 mois (2 ans) à partir de la date d’achat justifiée par la facture 
sur laquelle figure le nom du revendeur. La garantie couvre exclusivement les vices de fonctionnement co 
sécutifs à des défauts de fabrication. L’éventuelle non-conformité du produit doit être vérifiée et acceptée 
par le fabricant. La garantie engage uniquement le fabricant à la réparation et/ou le remplacement des 
composants défectueux : de ce fait, sont exclues toutes poursuites ultérieures de la part de l’utilisateur.

La garantie devient caduc si :

- L’installation n’est pas conforme aux instructions de montage fournies par le fabricant.
- Le vice de fonctionnement est consécutif à une utilisation non conforme du produit ou à une intervention
non autorisée par le fabricant.
- Le fonctionnement défectueux est causé par une usure anormale des composants due à une négligence
tant au niveau de l’utilisation que de l’entretien.

D

  

Produkt-Anforderungen

Alle Produkte sind gemäß der europäischen Richtlinie 

UNI EN 14749 hergestellt, welche die Si-

cherheit und Kontrolle von Möbeln und Arbeitsplatten im Hausgebrauch bewertet

. Die Richtlinie 

hat das Ziel, die Anforderungen zur Sicherheit und die Beständigkeit des Produktes zu bewerten und zu 

garantieren, nachdem dieses vorschriftsgemäss laut Montageanweisungen des Herstellers installiert wur-

de. Vor der Montage muss das Produkt sorgfältig überprüft werden, ob evtl. Transportschäden oder andere 

Mängel vorliegen. Der Hersteller übernimmt keine Garantie für bereits installierte Produkte.

Pflege

Alle Produkte sind für den Gebrauch im Badezimmer entwickelt und produziert worden. Die verwendeten 

Materialien und die Verarbeitungstechnik vermindern das Risiko des Aufsaugen von Wasser und des Auf-

quellen, beseitigen dieses jedoch nicht. Um die Produkte zu erhalten, vermeiden Sie längeren Kontakt mit 

Wasser oder anderen Flüssigkeiten, nach Gebrauch und Reinigung sofort mit einem Tuch trocknen. Ver-

meiden Sie den Gebrauch von Scheuermitteln, benutzen Sie nur neutrale Reinigungsmittel, welche lösem-

ittelfrei und nicht scheuernd sind, vor allem kein Alkohol, Aceton, Trichloräthylen, Ammoniak, Bleich- oder 

Lösungsmittel. Es ist unvermeidlich, dass die Oberfläche im Verlauf der Zeit einer leichten Farbveränderung 

unterliegt, besonders wenn diese direkter Lichteinstrahlung ausgesetzt ist.

Garantie

Die Garantie kann mittels einer Reklamation an den Hersteller, durch den Händler, wo das Produkt erwor-

ben wurde, gültig gemacht werden. Das Produkt hat eine Garantie von 24 Monaten (2 Jahre) ab dem 

Verkaufsdatum. Der Verkauf muss mittels einer Rechnung nachgewiesen werden. Die Garantie deckt nur 

Mängel, welche durch Produktionsfehler verursacht wurden. Die Reklamation wird vom Hersteller geprüft 

und bei sachlicher Berechtigung akzeptiert. Die Garantie verpflichtet den Hersteller nur zur Reparatur und/

oder Ersatzlieferung der mangelhaften Teile, jede etwelche andere Forderung ist ausgeschlossen.

Die Garantie erlischt automatisch wenn:

-Die Montage nicht fachgemäß laut Montageanleitung durchgeführt wurde.

-Der Funktionsfehler durch unsachgemäßes Einwirken oder durch Reparaturen, welche nicht vom

Hersteller bewilligt wurden, verursacht wurde.

-Der Funktionsfehler durch übermäßigen Verschleiß der Komponenten durch Nachlässigkeit beim

Gebrauch oder der Pflege entstanden ist.

Содержание INDISSIMA

Страница 1: ...Via Postumia Ovest 72 I 31048 Olmi TV info inda net www inda net INDISSIMA...

Страница 2: ...2 4 17 19 25 27 32 33 34 Mineral marmo Mineral solid HPL 35 37 38...

Страница 3: ...3 39 40 41 42 43 48 49 55...

Страница 4: ...arete Utiliser vis et chevilles conseill es par le producteur conformement avec la structure de la paroi Nur vom Hersteller empfohlene Schrauben und D bel verwenden unter Ber cksichtigung des Wandaufb...

Страница 5: ...del prodotto Tutti i prodotti sono progettati nel rispetto della norma UNI EN 14749 Mobili contenitori e piani di lavoro per uso domestico e per cucina Requisiti di sicurezza e metodi di prova La norm...

Страница 6: ...ice de fonctionnement est cons cutif une utilisation non conforme du produit ou une intervention non autoris e par le fabricant Le fonctionnement d fectueux est caus par une usure anormale des composa...

Страница 7: ...kt door een abnormale slijtage van de onderdelen als gevolg van nalatigheid in het gebruik en het dagelijks onderhoud E Conformidad del producto Todos los productos son dise ados respetando la normati...

Страница 8: ...l wires or pipes water gas Screw light I Installazione L installazione deve essere eseguita solo da personale specializzato Assicurarsi che la parete su cui si intende fissare i mobili offra le opport...

Страница 9: ...hen Sie die Schrauben fest an E Instalacion La instalaci n debe ser efectuada s lo por personal especializado Asegurarse de que la pared donde se va a montar los muebles sea suficiente mente resistent...

Страница 10: ...si impropri possono provocare dei difetti visibili sulla superficie Rimediare a segni d usura graffi macchie ostinate e scheggiature spesso possibile con una semplice manutenzione straordinaria Se il...

Страница 11: ...schrapers Dit product heeft een goede weerstand tegen hitte maar ver mijdt het plaatsen van hete voorwerpen op het oppervlak of het gebruik van hete vloeistoffen Het gebruik van agres sieve chemische...

Страница 12: ...chiostro cosmetici e tinte a contatto prolungato con il materiale possono rila sciare coloranti sulla superficie di mineralsolid e analogamente per le sigarette accese il tutto pu venire facilmente ri...

Страница 13: ...unnen vlekken op het oppervlak van mineralsolid veroorzaken Hetzelfde geldt voor sigaret ten Deze vlekken kunnen gemakkelijk verwijderd worden door de onderstaande tips te volgen Hoe eventuele beschad...

Страница 14: ...Laver r guli rement les accessoires c t de la cuvette WC afin d viter toute corrosion D Gebrauch wartung und pflege Alle Produkte sind f r den Gebrauch im Badezimmer entwickelt und produziert worden D...

Страница 15: ...15...

Страница 16: ...16...

Страница 17: ...17 2 3 Preliminary operation Operazioni preliminari Premiere pas Erste schritte Alvorkens te beginnen Primeros pasos...

Страница 18: ...18...

Страница 19: ...zug Regulatie lades Regulaci n cajon 20 22 Placement base unit Montaggio al muro Installation meubles au mur Montage unterschranke Plaatsing meubels Montaje bases 23 Placement drawers Introduzione cas...

Страница 20: ...630 610 630 150 200 560 580 L 190 63 63 L1 32 48 32 48 715 283 72 740 560 580 190 63 32 48 63 32 48 715 283 72 L1 X 48 L 8 10 8 10 150 200 150 200 20 L L1 596 600 796 800 996 1000 1196 1200 L L1 X 139...

Страница 21: ...20 21 8 12 Sx8x40 8 12 5 5x50 1 2 3...

Страница 22: ...22 5 4 2 TE 6 3x60...

Страница 23: ...23 2 1...

Страница 24: ...T20 24 2 1...

Страница 25: ...2 mm T20 2 mm T20 T20 25 3 5 4...

Страница 26: ...26...

Страница 27: ...27 28 32 Placement base unit Montaggio al muro Installation meubles au mur Montage unterschranke Plaatsing meubels Montaje bases...

Страница 28: ...8 9 33 38 33 38 L 63 63 715 740 610 630 560 580 X X 180 190 610 630 560 580 63 63 715 L 740 190 150 150 180 10 6 6 10 150 200 150 200 150 200 28 L X 596 100 796 150 996 150 1196 150 L 1396 1596...

Страница 29: ...8 9 33 38 33 38 L 68 68 715 740 610 630 560 580 190 X X 180 610 630 560 580 68 68 715 L 740 190 150 150 180 6 10 6 10 150 200 150 200 150 200 29 L X 596 796 150 996 150 1196 150 L 1396 1596...

Страница 30: ...8 9 33 38 610 630 560 580 68 68 715 L 740 190 150 150 75 180 10 6 150 200 30 L 1396 1596...

Страница 31: ...31 2 1 2 TE 6 3x60...

Страница 32: ...32 3...

Страница 33: ...8 9 12 L L1 840 L L1 840 L2 L3 12 33 L L1 600 350 800 500 1000 700 L L1 L2 L3 1200 300 300 300 1400 300 500 300 1600 500 300 500...

Страница 34: ...one based on acetic acid I Non usare silicone a base di acido acetico F Ne pas utiliser du silicone a base d acide acetique D Kein saeurehaltiges silikon benutzen NL Geen siliconen op basis van azijnz...

Страница 35: ...8 9 10 L L1 834 L L1 834 L1 10 35 L L1 600 550 800 590 1000 690 1200 890 L L1 1400 675 1600 695...

Страница 36: ...10 36 1 3 2 4 6 Sx10x50 4 6 6 3x60...

Страница 37: ...one based on acetic acid I Non usare silicone a base di acido acetico F Ne pas utiliser du silicone a base d acide acetique D Kein saeurehaltiges silikon benutzen NL Geen siliconen op basis van azijnz...

Страница 38: ...38 1 2...

Страница 39: ...39 40 Optional wall mounting Fissaggio al muro opzionale Fixation murale optional Mauerbefestigung fakultativ Optionele wandmontage Montaje opcional en la pared...

Страница 40: ...8 9 8 862 40 1 Sx8x40 1 6x50...

Страница 41: ...41 42 Placement base unit Montaggio al muro Installation meubles au mur Montage unterschranke Plaatsing meubels Montaje bases...

Страница 42: ...8 9 420 690 44 7 5 7 5 420 7 5 7 5 44 910 6 2 42 4 Sx6x40 4 4x35...

Страница 43: ...lacement base unit Montaggio al muro Installation meubles au mur Montage unterschranke Plaatsing meubels Montaje bases 47 48 Adjustment doors Regolazioni ante Regiage portes Regulierung t ren Regulaci...

Страница 44: ...8 9 8 28 34 34 420 28 50 44 4 Sx8x40 4 5 5x50 TC...

Страница 45: ...45 1 2...

Страница 46: ...46 3...

Страница 47: ...47 1 2...

Страница 48: ...48 3 4 5...

Страница 49: ...49 S00 S82 S82 RA S83 S83 RA 50 52 53 55 Wall mounting Montaggio a muro Montage murale Mauerbefestigung Wandmontage Montaje en la pared...

Страница 50: ...L installazione e il collegamento elettrico devono essere eseguiti solo da personale specializzato Attenersi scrupolosamente alle prescrizioni impiantistiche e di installazione previste nel paese in c...

Страница 51: ...tre en mat riel isolant quip e d un couvercle compl tement ferm et avoir le degr de protection au moins gal celui de l appareil Seulement led illumination Le LED n est pas rempla able Classement selo...

Страница 52: ...aan die van het apparaat Alleen voor led illumination LED are not replaceable Classificatie volgens EN 62471 2008 Groep vrij van fotobiologische risico s en IEC TR 62788 2014 Risicogroep 1 E La instal...

Страница 53: ...H 65 65 65 20 X 800 65 65 20 X 185 RoHS IP44 A 53 1a 1b H A 640 380 800 460 S00 S82 S82 RA S83 S83 RA...

Страница 54: ...6mm 2X 2X 2X 2X 2X 54 4 6 5 7 3 2...

Страница 55: ...OFF A RA c a 10 cm 8 9 55 2 1...

Страница 56: ...officiel d achat remise fiscale bordereau de livraison facture etc GARANTIE VON 24 MONATEN Allgem Konditionen ACHTUNG Mit diesem Heft bitte auch eine Quittung aufbewahren Kassenzettel Lieferschein Rec...

Отзывы: