background image

35

Italiano

1  Panoramica

Indicatori LED di stato, uno ciascuno per i canali A e B
PROTECT  il circuito di protezione attivo
LIMITER   amplificatore sovraccaricato: per evitare distorsioni, 

attivare il limitatore (

 capitoli 6 .3 .8 e 7 .4 .5)

SIGNAL 

segnale di uscita disponibile

ACTIVE   indicatore POWER

Manopola di regolazione CH A | BACK
ruotare la manopola: 

per regolare il volume per il canale A

premere la manopola:   nel menu delle impostazioni, per tornare 

al parametro precedente o alla posizione 
del carattere precedente

Display LC

Pulsante ESC per tornare a un livello superiore del menu o per 
uscire dal menu di impostazione

Manopola CH B | NEXT/ EDIT/ ENTER
ruotare la manopola: 

 per regolare il volume per il canale B; nel 
menu delle impostazioni, per modificare 
un valore o selezionare un’opzione

premere la manopola:   per richiamare una funzione nel menu di 

impostazione, per richiamare un sotto-
menu o per confermare un’impostazione

Porta USB, tipo B, per collegare un computer per il controllo remoto 
dell’amplificatore

Interruttore POWER

Ingressi di segnale CH A IN e CH B IN (prese XLR)

Ingressi passanti LINK OUT degli ingressi di segnale CH A IN e 
CH B IN per indirizzare il segnale di ingresso ad un altro amplifi-
catore, ad esempio

10 

Interruttore GROUND
Sbloccato:   separazione della massa del segnale e della terra 

dell’alloggiamento

Premuto:   collegamento della massa del segnale e della terra 

dell’alloggiamento

11 

Uscita altoparlanti BRIDGE per la modalità bridge, compatibile 
con Speakon

®

12 

Uscite altoparlanti CH A OUT e CH B OUT per le modalità operative 
“Stereo” e “Parallel”, compatibili con Speakon

®

13 

Presa di alimentazione Powercon

®

 per il collegamento a una presa 

di rete (230 V/ 50 Hz) tramite il cavo di rete in dotazione

14 

Interruttore automatico per proteggere l’amplificatore; quando  
l’interruttore automatico è scattato, premere il pulsante per  
resettarlo

2  Note di sicurezza

L’unità corrisponde a tutte le direttive pertinenti dell’UE e pertanto è 
contrassegnata con   .

AVVERTIMENTO

L’unità utilizza una tensione di rete pericolosa . La-
sciare la manutenzione a personale qualificato e non 
inserire nulla nelle prese d’aria; la manipolazione 
inesperta può provocare scosse elettriche .

• 

L’unità è adatta solo per uso interno . Proteggerla dall’acqua, dagli 
spruzzi e dall’alta umidità dell’aria . L’intervallo di temperatura  
ambiente consentito è compreso tra 0 e 40 °C .

• 

Non posizionare contenitori pieni di liquido sull’unità, ad es . un 
bicchiere .

• 

Il calore prodotto all’interno dell’unità deve essere dissipato dalla 
circolazione dell’aria; quindi, non coprire mai le prese d’aria della 
custodia .

• 

Non utilizzare l’unità e scollegare immediatamente la spina dalla 
presa di corrente

1 . se l’unità o il cavo di alimentazione sono visibilmente danneggiati,
2 . se un difetto si è verificato dopo che l’unità è stata sganciata o 

ha subito un incidente simile,

3 . se si verificano malfunzionamenti .

In ogni caso l’unità deve essere riparata da personale qualificato .

• 

Non tirare mai il cavo di alimentazione per scollegare la spina dalla 
presa di corrente, afferrare sempre la spina .

• 

Per la pulizia usare solo un panno asciutto e morbido; non usare 
mai acqua o prodotti chimici .

• 

Nessuna richiesta di garanzia per l’unità e nessuna responsabilità 
per eventuali danni personali o danni materiali saranno accettate 
se l’unità viene utilizzata per scopi diversi da quelli originariamente 
previsti, se non è collegata o utilizzata correttamente, o se non viene 
riparata in un modo esperto . Allo stesso modo, nessuna respon-
sabilità sarà accettata per la perdita di dati causata da un difetto 
o errori operativi e per qualsiasi danno consequenziale di questa 
perdita di dati .

Se l’unità deve essere messa fuori servizio definitivamente, 
portarla a un impianto di riciclaggio locale per uno smalti-
mento che non sia dannoso per l’ambiente .

3  Applicazioni

Questo amplificatore a 2 canali è progettato per applicazioni PA . Il 
processore di segnale integrato offre un’ampia gamma di opzioni di 
elaborazione del segnale per ciascun canale dell’amplificatore (filtrag-
gio di frequenza, compressione della gamma dinamica, limitazione del 
livello, inversione di fase e ritardo del segnale) . Pertanto, l’amplificatore 
può essere adattato in maniera ideale per una moltitudine di altopar-
lanti . Fare riferimento al capitolo 8 per un esempio di applicazione 
(implementazione di una rete crossover) .

Tutte le impostazioni possono essere modificate sull’amplificatore 

o tramite un computer collegato tramite un cavo USB . Le imposta-
zioni possono quindi essere salvate come preset nell’amplificatore o 
sul computer .

Tutti gli elementi operativi e i collegamenti descritti sono ri-
portati a pagina 2.

Содержание 25.9510

Страница 1: ...TRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN CONSEJOS DE SEGURIDAD RODKI BEZPIECZE STWA SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDESTA 2 Kanal PA Verst rke...

Страница 2: ...bsart Operating mode Mode de fonctionnement Modo di funzionamento Z je Lautsprecher Z per speaker Z pour chaque haut parleur Z per ogni altoparlante Pmin je Lautsprecher Pmin per speaker Pmin pour cha...

Страница 3: ...OR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS Deutsch Seite 4 English Page 14 Fran ais Page 24 Italiano Pagina 34 Nederlands Pagina 44 Espa ol P gina 44 Polski Strona 45 Dansk...

Страница 4: ...oftware 9 7 2 Steuerprogramm aufrufen 9 7 3 Men funktionen des Hauptfensters 9 7 3 1 Verbindung zum Verst rker 9 7 3 2 Einstellungen zwischen den Kan len kopieren 9 7 3 3 Preset Speicher verwalten 9 7...

Страница 5: ...das Ger t nur im Innenbereich Sch tzen Sie es vor Tropf und Spritzwasser sowie vor hoher Luftfeuchtigkeit Der zul ssige Einsatztemperaturbereich betr gt 0 40 C Stellen Sie keine mit Fl ssigkeit gef l...

Страница 6: ...e Mindestbelastbarkeit Pmin der einzelnen Lautsprecher angegeben 5 3 Computer Zur Fernsteuerung des Verst rkers ber einen Computer diesen ber ein USB Kabel an die Buchse PC CONTROL 6 anschlie en 5 4 S...

Страница 7: ...er sichtliche Bildschirmdarstellung mehr Komfort bietet lassen sich fast alle Einstellungen ebenso am Verst rker durchf hren 1 Durch Dr cken des Drehknopfs NEXT EDIT ENTER 5 das Men aufrufen 2 Wenn de...

Страница 8: ...weis Das Kompressionsverh ltnis Ratio ist auf 3 1 voreingestellt kann aber per Fernsteuerung ber einen Computer ge ndert werden Kap 7 4 5 6 3 8 Pegelbegrenzung Limiter 8 Limiter OFF ON Limiter aus ein...

Страница 9: ...hlen Connect Connect die Datenverbindung zum Verst rker herstellen Connect Disconnect die Datenverbindung zum Verst rker trennen 7 3 2 Einstellungen zwischen den Kan len kopieren Sollen die Einstellu...

Страница 10: ...llen der Datenverbindung noch nicht eingegeben erscheint zun chst die Aufforderung daf r Abb 10 Abfrage des Zugangskennworts Das aktuelle Kennwort eingeben und durch Klicken auf Accept best tigen Bei...

Страница 11: ...3 Im linken Feld die Grenzfrequenz und im rechten Feld den Filtertyp w hlen Butterworth Filter Steilheit 6 12 18 oder 24 dB Oktave Bessel Filter Steilheit 12 oder 24 dB Oktave Linkwitz Riley Filter St...

Страница 12: ...e Dynamik und schw cht den Pegel oberhalb einer einstellbaren Schwelle ab Dies ist erforderlich wenn die Dynamik des Audiosignals gr er ist als das Verst rkersystem oder die H rsituation z B bei Hinte...

Страница 13: ...en ber die Signalverz gerung DELAY eines Zweiges Laufzeitunterschiede zwischen den Lautsprechern ausgeglichen werden ber die Filter der parametrischen Equalizer lassen sich z B Raum resonanzen ausglei...

Страница 14: ...ter 19 7 1 Installing the PC software 19 7 2 Calling up the control program 19 7 3 Menu functions of the main window 19 7 3 1 Connection to the amplifier 19 7 3 2 Copying settings between channels 19...

Страница 15: ...ter and high air humidity The admissible ambient temperature range is 0 40 C Do not place any vessels filled with liquid on the unit e g a drink ing glass The heat produced inside the unit must be dis...

Страница 16: ...r Pmin of the individual speakers 5 3 Computer For remote control of the amplifier via a computer connect the com puter to the jack PC CONTROL 6 by means of a USB cable 5 4 Power supply For power supp...

Страница 17: ...however it is also possible to make almost all settings at the amplifier 1 Press the rotary knob NEXT EDIT ENTER 5 to call up the menu 2 When the password protection feature is activated chapter 6 1...

Страница 18: ...95 RE AT Note The compression ratio is preconfigured to 3 1 it can be changed by remote control via a computer chapter 7 4 5 6 3 8 Limiter 8 Limiter OFF ON to deactivate activate the limiter linked wi...

Страница 19: ...USB driver Connect Connect to establish the data connection to the amplifier Connect Disconnect to disconnect the data connection to the amplifier 7 3 2 Copying settings between channels If in the ope...

Страница 20: ...ram was started or the data connection was established you will first be asked to enter the password Fig 10 Password entry request Enter the current password and then click Accept to confirm When an i...

Страница 21: ...ield select the crossover frequency in the right field select the filter type Butterworth filter slope 6 12 18 or 24 dB octave Bessel filter slope 12 or 24dB octave Linkwitz Riley filter slope 12 or 2...

Страница 22: ...ill be necessary when the dynamic range of the audio signal is higher than allowed by the amplifier system or the listening situation e g in case of background music It is also possible to reduce leve...

Страница 23: ...d by means of the signal delay DELAY to compensate different distances between the speakers and the audience The filters of the parametric equalizers can be used to compensate room resonances for exam...

Страница 24: ...r 29 7 1 Installation du software PC 29 7 2 Appeler le programme de commande 29 7 3 Fonctions de menu de la fen tre principale 29 7 3 1 Connexion l amplificateur 29 7 3 2 Copier des r glages entre des...

Страница 25: ...e des claboussures de tout type de projections d eau et d une humidit d air lev e La temp rature ambiante admissible est 0 40 C En aucun cas vous ne devez poser d objet contenant du liquide ou un verr...

Страница 26: ...dinateur Pour g rer l amplificateur via un ordinateur reliez le via un cordon USB la prise PC CONTROL 6 5 4 Alimentation Reliez tout d abord le cordon secteur livr la prise 13 puis une prise secteur 2...

Страница 27: ...amplificateur 1 En appuyant sur le bouton NEXT EDIT ENTER 5 appelez le menu 2 Si la protection par mot de passe est activ e chapitre 6 1 il faut tout d abord saisir le mot de passe Le message suivant...

Страница 28: ...tre modifi distance via un ordinateur chapitre 7 4 5 6 3 8 Limitation de niveau Limiter 8 Limiter OFF ON limiteur activ d sactiv coupl avec Compressor CHA CHB s lectionnez un canal r gler Niveau max e...

Страница 29: ...r USB Connect Connect tablir la connexion de donn es l amplificateur Connect Disconnect D sactiver la connexion de donn es l amplificateur 7 3 2 Copier des r glages entre des canaux Si les r glages d...

Страница 30: ...ssword Si le mot de passe actuel n a pas encore t saisi depuis le d marrage du programme ou l tablissement de la connexion de donn es le message suivant s affiche Sch ma 10 Demande du mot de passe d a...

Страница 31: ...t le filtre passe bas LPF peuvent tre effectu s voir chapitre 6 3 3 Dans le champ gauche s lectionnez la fr quence limite et dans le champ droit le type de filtre filtre Butterworth pente 6 12 18 ou 2...

Страница 32: ...ynamique et att nue le niveau au dessus d un seuil r glable Cela est n cessaire lorsque la dynamique du signal audio est sup rieure ce qui est autoris par le syst me amplificateur ou la situation d co...

Страница 33: ...s de distance entre les enceintes et le public avec une temporisation des signaux via la temporisation de signal DELAY Via les filtres des galiseurs param triques il est possible de com penser par exe...

Страница 34: ...1 Installazione del software per PC 39 7 2 Richiamo del programma di controllo 39 7 3 Funzioni del menu della finestra principale 39 7 3 1 Collegamento all amplificatore 39 7 3 2 Copia delle impostaz...

Страница 35: ...r uso interno Proteggerla dall acqua dagli spruzzi e dall alta umidit dell aria L intervallo di temperatura ambiente consentito compreso tra 0 e 40 C Non posizionare contenitori pieni di liquido sull...

Страница 36: ...remoto dell amplificatore tramite un computer colle gare il computer al jack PC CONTROL 6 tramite un cavo USB 5 4 Alimentazione elettrica Per l alimentazione collegare il cavo di alimentazione in dota...

Страница 37: ...computer pi conveniente tuttavia anche possibile eseguire quasi tutte le impostazioni sull amplificatore 1 Premere la manopola NEXT EDIT ENTER 5 per richiamare il menu 2 Quando attivata la funzione di...

Страница 38: ...o di rilascio in ms RE 1 2895 RE AT Nota il rapporto di compressione preconfigurato su 3 1 pu essere modificato tramite telecomando tramite un computer capitolo 7 4 5 6 3 8 Limiter 8 Limiter OFF ON pe...

Страница 39: ...t Disconnect per disconnettere la connessione dati all amplificatore 7 3 2 Copia delle impostazioni tra i canali Se nel modo operativo Stereo le impostazioni di un canale dell am plificatore devono es...

Страница 40: ...connessione dati prima verr chiesto di inserire la password Fig 10 Richiesta di immissione della password Immettere la password corrente e quindi fare clic su Accept per confermare Quando viene immess...

Страница 41: ...rossover nel campo a destra selezionare il tipo di filtro Filtro Butterworth pendenza 6 12 18 o 24dB ottava Filtro di Bessel pendenza 12 o 24dB ottava Filtro Linkwitz Riley pendenza 12 o 24dB ottava U...

Страница 42: ...la gamma dinamica del segnale audio superiore a quella consentita dal sistema di amplificazione o dalla situazione di ascolto ad esempio in caso di musica di sottofondo anche possibile ridurre le dif...

Страница 43: ...rdati mediante il ritardo del segnale DELAY per compensare le diverse distanze tra gli altoparlanti e il pubblico I filtri degli equalizzatori parametrici possono essere usati per com pensare le rison...

Страница 44: ...andachtig de onderstaande veiligheids voorschriften alvorens de apparaten in ge bruik te ne men Voor meer informatie over de bediening van de apparaten raadpleegt u de anderstalige handlei dingen Veil...

Страница 45: ...o atacji urz dzenie nale y odda do punktu recyklingu aby nie za mieca rodowiska L s nedenst ende sikkerhedsoplysninger opm rksomt igennem f r ibrugtagning af enheden Bortset fra sikkerhedsoplysningern...

Страница 46: ...ista ei oteta HUOMIO l s d nenvoimakkuut ta liian suureksi Pysyv korkea nenvoimakkuus voi vaurioit taa kuuloa Korva tottuu suu riin nenvoimakkuuksiin l siis lis nenvoimakkuutta totuttuasi siihen Kun l...

Страница 47: ...47...

Страница 48: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1917 99 02 05 2019...

Отзывы: