IMG STAGE LINE MPX-460 Скачать руководство пользователя страница 16

Vi preghiamo di aprire completamente la pagina 3.
Così vedrete sempre gli elementi di comando e i
collegamenti descritti.

1

Elementi di comando e collegamenti

1.1 Pannello frontale

Regolatore livello per l’uscita monitor BOOTH (25)

LED di visualizzazione del livello per il segnale

master

Spia di funzionamento POWER ON

Selettori d’ingresso per i canali 1 – 4

Regolatori Gain per impostare l’amplificazione

all’ingresso per i canali 1 – 4

Regolatori toni a 3 frequenze diverse (max.

+15 dB/-30 dB) per i canali 1 – 4:
HIGH = alti, MID = medi, BASS = bassi

Interruttori PFL per i canali 1 – 4: per il preascolto

(Pre Fader Listening) del canale mediante una cuf-
fia collegata alla presa PHONES (17)

Regolatori livello (fader) per i canali 1 – 4

Presa jack 6,3 mm DJ MIC (simm.) per il collega-

mento di un microfono DJ; in parallelo con la presa
jack 6,3 mm DJ MIC (28) sul retro

10 Regolatore C.F. CURVE per l’impostazione conti-

nua della caratteristica di dissolvenza del crossfader
regolatore tutto a sinistra (“FLAT”):

dissolvenza morbida (lenta)

regolatore tutto a destra (“ERIC”):

dissolvenza immediata, brusca

11 Commutatore (con LED di controllo) per un micro-

fono DJ collegato

posizione a sinistra (“OFF”), LED di controllo
spento:

il microfono è spento

posizione centrale (“ON”), LED di controllo acceso:

il microfono è acceso

posizione a destra (“TALKOVER”), LED di controllo
è acceso

abbassamento automatico del livello dei canali 
2 – 4 (16 dB) durante gli avvisi fatti con il microfono

12 Tasto Reverse (con LED di controllo) per le dissol-

venze: per scegliere su quale lato del crossfader
(13) si devono trovare il canale 2 e rispettivamente
i canali 3 e 4

tasto non premuto; LED di controllo spento
lato sinistro:

canale 2

lato destro:

canale 3 [se non è premuto il tasto
C.F.ASSIGN (16)] oppure canale 4
[se è premuto il tasto C.F. ASSIGN
(16)]

tasto premuto; LED di controllo acceso
lato sinistro:

canale 3 [se non è premuto il tasto
C.F.ASSIGN (16)] oppure canale 4
[se è premuto il tasto C.F. ASSIGN
(16)]

lato destro:

canale 2

13 Crossfader pere eseguire dissolvenze fra i canali 2

e 3 o 4 [a seconda del canale selezionato con il
tasto C.F. ASSIGN (16)]

14 Regolatore livello per l’uscita cuffia PHONES (17)

15 Regolatore livello per il segnale delle somme alle

uscite master (23 e 24)

16 Tasto di assegnazione C.F. ASSIGN per selezio-

nare il canale 3 (tasto non premuto) o 4 (tasto pre-
muto) per le dissolvenze

17 Presa jack 6,3 mm PHONES per il collegamento di

una cuffia stereo (impedenza 

8

)

1.2 Pannello posteriore

18 Interruttore on/off del mixer

19 Commutatore 1 V/2 V per il livello alle uscite ma-

ster (23 e 24)

20 Morsetti massa GND per giradischi collegati ai

canali 2 – 4

21 Ingressi stereo PHONO (RCA) per i canali 2 – 4 per

giradischi con sistema magnetico

22 Presa di collegamento per l’alimentatore in dota-

zione

23 Uscita stereo master simmetrica (XLR) per il colle-

gamento di un amplificatore

24 Uscita stereo master asimmetrica (RCA) per il col-

legamento di un amplificatore

25 Uscita stereo monitor BOOTH (RCA) per il collega-

mento di un impianto di monitoraggio

26 Uscita stereo REC (RCA) per il collegamento di un

registratore; il livello di registrazione è indipen-
dente dalla posizione del regolatore Master (15)

27 Ingressi stereo LINE (RCA) per i canali 1 – 4 per il

collegamento di apparecchi con uscita Line (p. es.
lettore CD, registratore mini-disk, registratore a
cassette)

28 Presa jack 6,3 mm DJ MIC (simm.) per il collega-

mento di un microfono DJ;
in parallelo con la presa jack 6,3 mm DJ MIC (9) sul
pannello anteriore

2

Avvertenze di sicurezza

Il mixer e l’alimentatore in dotazione sono conformi
alla direttiva CE 89/336/CEE sulla compatibilità elet-
tromagnetica. L’alimentatore è conforme in più alla
direttiva 73/23/CEE per apparecchi a bassa tensione.

Si devono osservare assolutamente i seguenti punti:

Usare il mixer e l’alimentatore solo all’interno di
locali. Proteggerli dall’acqua gocciolante e dagli
spruzzi d’acqua, da alta umidità relativa e dal calore
(temperatura d’impiego ammessa fra 0 °C e 40 °C).

Attenzione! L’alimentatore funziona con tensione di

rete di 230 V~. Non intervenire mai al
suo interno; la manipolazione scorretta
può provocare delle scariche perico-
lose. Se l’apparecchio o il mixer viene
aperto, cessa ogni diritto di garanzia.

I

16

Содержание MPX-460

Страница 1: ...E DE MIXAGE DJ STEREO MIXER DJ STEREO MPX 460 Best Nr 20 1760 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES SIKKERHEDSOPLYSNINGER...

Страница 2: ...rat L s oplysningerne for en sikker brug af apparatet f r ibrug tagning F lg sikkerhedsoplysningerne for at undg forkert betjening og for at beskytte Dem og Deres apparat mod skade p grund af forkert...

Страница 3: ...F ON PFL MAX GAIN MIN MID LOW HIGH 0 30 1 5 CUT 0 30 1 5 CUT 0 30 1 5 CUT OFF ON PFL MAX GAIN MIN MID LOW HIGH 0 30 1 5 CUT 0 30 1 5 CUT 0 30 1 5 CUT OFF ON PHONO LINE MIC OFF TALKOVER DJ MIC LINE CH3...

Страница 4: ...und Kanal 3 oder Kanal 4 je nachdem welcher der beiden Kan le ber die Taste C F ASSIGN 16 f r das berblenden ausgew hlt wurde 14 Pegelregler f r einen an der Buchse PHONES 17 angeschlossenen Kopfh rer...

Страница 5: ...anal rote Buchse RIGHT rechter Kanal Ger te mit Line Pegel Ausgang z B MiniDisk Recorder CD Spieler Kassettenrecorder an die Buchsen LINE 27 Plattenspieler mit Magnetsystem an die Buchsen PHONO 21 Den...

Страница 6: ...te C F REVERSE 12 festle gen auf welche Seite des Crossfaders 13 die Ka n le geschaltet werden Taste nicht gedr ckt LED dar ber leuchtet nicht linke Seite des Crossfaders Kanal 2 rechte Seite des Cros...

Страница 7: ...erden 1 Zum Abh ren eines Kanals den dazugeh rigen PFL Schalter 7 in die rechte Position ON kippen 2 Mit dem Regler PHONES LEVEL 14 die ge w nschte Kopfh rerlautst rke einstellen Vorsicht Die maximal...

Страница 8: ...ressed right side channel 2 13 Crossfader for crossfading between channels 2 and 3 or 4 depending on which of the two channels was selected for crossfading via the button C F ASSIGN 16 14 Level contro...

Страница 9: ...ader listening to all audio sources via headphones and continuous adjust ment of the crossfader The mixer can either be placed as desired or be installed into a console 4 Connection Switch off the mix...

Страница 10: ...for the cross fading feature button not pressed channel 3 button pressed channel 4 2 Switch off the stereo audio sources which are not used or set them to pause 3 Define with the button C F REVERSE 12...

Страница 11: ...g to a channel set the corre sponding PFL switch 7 to the right position ON 2 Adjust the desired headphone volume with the con trol PHONES LEVEL 14 Caution The maximum headphone volume for this unit i...

Страница 12: ...onc e partie droite canal 2 13 Potentiom tre de fondu encha n crossfader entre le canal 2 et le canal 3 ou le canal 4 selon le canal s lectionn avec la touche C F ASSIGN 16 pour le fondu encha n 14 R...

Страница 13: ...RCA correspondantes des canaux 1 4 prise blan che LEFT canal gauche prise rouge RIGHT canal droit appareils sortie niveau ligne enregistreur de mini disques lecteur CD magn tophone cas settes p ex au...

Страница 14: ...e c t gauche du crossfader canal 2 c t droit du crossfader canal 3 ou 4 touche enfonc e LED au dessus allum e c t gauche du crossfader canal 3 ou 4 c t droit du crossfader canal 2 4 Vous pouvez mainte...

Страница 15: ...ntion Le volume maximal possible du casque sur cet appareil est sp cifiquement adapt aux exi gences d une utilisation DJ il est plus lev qu l accoutum e 5 6 Ecoute du programme musical via une install...

Страница 16: ...ssolvenze fra i canali 2 e 3 o 4 a seconda del canale selezionato con il tasto C F ASSIGN 16 14 Regolatore livello per l uscita cuffia PHONES 17 15 Regolatore livello per il segnale delle somme alle u...

Страница 17: ...r XLR 23 e o con l uscita master asimmetrica RCA 24 Come impostazione base portare il selettore OUTPUT VOLTAGE 19 per il livello delle uscite master su 1 V 4 Se presente un impianto di monitoraggio co...

Страница 18: ...del canale disinserito cala lentamente Pi si sposta a destra il regolatore pi diventa immediata la dissolvenza 6 Servendosi del regolatore master 15 e della visualizzazione del livello 2 impostare il...

Страница 19: ...Line stereo 150 mV 45 k Uscite Master stereo regolabile 1 V o 2 V 600 Booth stereo 1 V 600 Rec stereo 350 mV 600 Cuffia stereo 8 Dati generali Banda passante 20 20 000 Hz Fattore di distorsione 0 1 R...

Страница 20: ...en kanaal 2 en kanaal 3 of kanaal 4 afhankelijk van welk van beide kanalen via de toets C F ASSIGN 16 om te regelen werd geselecteerd 14 Niveauregelaar voor een hoofdtelefoon die aan gesloten is op de...

Страница 21: ...e jack RIGHT rechter kanaal apparatuur met lijnniveau uitgang b v minidisk recorder CD speler cassetterecorder op de jacks LINE 27 platenspelers met magnetisch element op de jacks PHONO 21 Verbind de...

Страница 22: ...REVERSE 12 naar welke zijde van de crossfader 13 de kanalen moe ten worden geschakeld Toets niet ingedrukt LED erboven licht niet op linkerzijde van de crossfader Kanaal 2 rechterzijde van de crossfa...

Страница 23: ...kt u de overeen komstige PFL schakelaar 7 in de rechter stand ON 2 Stel met de regelaar PHONES LEVEL 14 het ge wenste volume van de hoofdtelefoon in Opgelet Het maximaal mogelijke hoofdtelefoonvo lume...

Страница 24: ...a no pulsada LED apagado parte izquierda canal 2 parte derecha canal 3 s la tecla C F ASSIGN 16 no est pulsada o canal 4 s la tecla C F ASSIGN 16 est pulsada tecla pulsada LED encendido parte izquierd...

Страница 25: ...v s de un auricular Pre Fader Listening y regular de manera continua el comporta miento del crossfader caracter sticas del fundido La mesa de mezcla puede directamente colocarse sobre mesa o puede mon...

Страница 26: ...ossfader 13 puede efectuar un fundido entre el canal 2 determinado y el canal 3 o el canal 4 seleccionable a trav s la tecla C F ASSIGN 16 1 Regule los canales 2 4 de manera ptima vea cap tulo 5 1 Reg...

Страница 27: ...un canal antes del fader del canal es posible escuchar cada uno de los canales de entrada 1 4 a trav s de un auricular conectado con la toma PHONES 17 mismo si el canal respec tivo est cortado Se pued...

Страница 28: ...arlig net sp nding 230 V Overlad servicering til autoriseret personel Forkert h ndte ring kan for rsage fare for elektrisk st d Desuden bortfalder enhver reklamations ret hvis str mforsyningen og mixe...

Страница 29: ...va vahinko on saattanut aiheuttaa vaurion 3 laitteessa esiintyy toimintah iri it Kaikissa n iss tapauksissa laite tulee toimittaa val tuutettuun huoltoliikkeeseen korjattavaksi Vioittunut verkkojohto...

Страница 30: ...Copyright by MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved www imgstageline com 05 02 01...

Отзывы: