background image

2) Ajuste la dirección deseada con el botón UP o

DOWN.

3) Memorice la dirección con el botón ENTER. En

cuanto el LSE-150RG reciba las señales DMX
del controlador, la dirección DMX deja de parpa-
dear en el visualizador. Ahora el láser puede uti-
lizarse con el controlador DMX. Para que los
haces del láser sean visibles, ajuste el canal
DMX 1 en un valor DMX superior a 9. A partir de
un valor de 161 o superior, ajuste adicional-
mente el canal DMX 7 en un valor superior a 36
(

tabla de la derecha).

7

Limpieza del Aparato

Hay que limpiar los elementos ópticos (espejo,
paneles de dispersión) periódicamente, depen-
diendo de las impurezas provocadas por la sucie-
dad, el humo u otras partículas. Sólo de este modo
el haz del láser radiará con su máximo brillo.

Utilice sólo un paño suave y limpio y un detergente
para cristales. Luego seque cuidadosamente los
elementos húmedos.

Para la limpieza de las otras partes de la car-

casa, utilice sólo un paño suave y limpio. No utilice
ningún líquido; podría penetrar en el aparato y pro-
vocar daños.

8

Especificaciones

Longitud de onda / potencia

Láser verde:  . . . . . 532 nm / 40 mW
Láser rojo:  . . . . . . 650 nm / 100 mW

Clase del láser:  . . . . 3b

Alimentación:  . . . . . . 230 V~ / 50 Hz

Consumo: . . . . . . . . . Máx. 25 VA

Temperatura 
ambiente:  . . . . . . . . . 10 – 40 °C

Dimensiones:  . . . . . . 255 × 145 × 210 mm

Peso:  . . . . . . . . . . . . 2,2 kg

Consejo:

Los diodos láser están sujetos a un estrés

extremo debido a la gran potencia de iluminación y por lo
tanto tienen una duración de vida limitada. Como en las pie-
zas de desgaste, no podrá reclamarse ninguna garantía por
los diodos láser.

8.1 Funciones de los canales DMX

* Si la función de estroboscopio se desconecta con el canal

DMX 8, los haces rojo y verde se iluminan continuamente
con estos valores DMX.

Sujeto a modificaciones técnicas.

Valor DMX

Función

Canal 1:

Modo de funcionamiento

000 – 009

Láser desconectado

010 – 060

Programa de muestra con secuencia aleatoria
de las figuras

061 – 110

Programa de muestra con ejecución lenta

111 – 160

Programa de muestra, controlado por música

161 – 255

Control DMX mediante los canales 2 – 8

Canal 2:

Figura láser

000 – 025

Figura de dispersión 1

026 – 050

Figura de dispersión 2

051 – 075

Figura de dispersión 3

076 – 100

Figura de dispersión 4

101 – 125

Figura de dispersión 5

126 – 150

Figura de dispersión 6

151 – 175

Figura de dispersión 7

176 – 200

Figura de dispersión 8

201 – 225

Figura de dispersión 9

226 – 255

Figura de dispersión 10

Canal 3:

Vibración

000 – 255

Lento

Rápido

Canal 4:

Segunda dispersión de luz

000 – 127

2ª dispersión desactivada

128 – 255

2ª dispersión activada

Canal 5:

Rotación de la 2ª dispersión de luz

000 – 255

Lento

Rápido

Canal 6:

Ángulo de Rotación de la 2ª dispersión de luz

000 – 255

Pequeño

Grande

Canal 7:

Color

000 – 036

Haces del láser apagados

037 – 072

Sólo haces rojos del láser

073 – 108

Sólo haces verdes del láser

109 – 144

Haces rojo y verde del láser alternativamente*

145 – 180

Haces rojos encendidos, haces verdes con
estroboscopio*

181 – 216

Haces verdes encendidos, haces rojos con
estroboscopio*

217 – 218

Haces rojo y verde del láser

Canal 8:

Estroboscopio

000 – 009

Sin estroboscopio

010 – 255

Lento

Rápido

ADVERTENCIA

El aparato tiene que abrirse para
su limpieza y sólo puede hacerlo
el personal cualificado. Antes de
abrirlo, desconecte el enchufe de
la toma.

27

E

Manual de instrucciones protegido por el copyright de MONACOR

®

INTERNATIONAL GmbH & Co. KG.

Toda reproducción mismo parcial para fines comerciales está prohibida.

Содержание LSE-150RG

Страница 1: ...TRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDESTA DMX LASER EFFEKTGER T DMX LASER EFFECT UNIT LASER DMX UNIT...

Страница 2: ...ge Line Por favor lea estas instrucciones de uso atentamente antes de hacer funcionar el aparato De esta manera conocer todas las funciones de la unidad se prevendr n errores de operaci n usted y el a...

Страница 3: ...10 11 12 13 14 15 16 17 Sicherheitsabst nde Safety distances Distances de s curit Distanze di sicurezza Veiligheidsafstanden Distancias de seguridad Bezpieczny dystans 6 7 8 9 1 2 3 4 1 5 FUNC FUNC U...

Страница 4: ...DMX Pin 3 DMX 2 Hinweise f r den sicheren Gebrauch Das Ger t entspricht allen relevanten Richtlinien der EU und ist deshalb mit gekennzeichnet 2 1 Hinweise speziell f r Laserger te Das Ger t entspric...

Страница 5: ...des Ger tes einstellen und die Schrauben wieder fest anziehen 3 Das beiliegende Netzkabel zuerst in die Netz buchse 12 stecken und dann in eine Steck dose 230 V 50 Hz 4 Das Ger t mit dem Schalter 10...

Страница 6: ...Display nicht mehr 6 Bedienung ber ein Lichtsteuerger t Zur Bedienung ber ein Lichtsteuerger t mit DMX512 Protokoll z B DMX 1440 oder DMX 510USB von img Stage Line verf gt das Laser ger t ber 8 DMX S...

Страница 7: ...serdioden kein Garantieanspruch 8 1 Funktionen der DMX Kan le Wenn durch den DMX Kanal 8 die Stroboskop Funktion ausgeschaltet ist leuchten bei diesen DMX Werten die roten und gr nen Strahlen kontinui...

Страница 8: ...marked with 2 1 Notes especially for laser units This laser corresponds to the class 3b The lasers have the following power and wavelengths 2 2 General safety notes It is essential to observe the fol...

Страница 9: ...to create a laser system becomes the legitimate manufacturer of this system Observe in any case the warning notes in chapter 2 1 1 Tightly screw the laser with the mounting bracket 3 to a suitable pla...

Страница 10: ...the slave mode Press the button FUNC 15 so many times until flashes on the display 9 Memorize the mode with the button ENTER As soon as control sig nals of the master unit are received the display st...

Страница 11: ...er diodes will be accepted 8 1 Functions of the DMX channels If the stroboscope function is switched off by the DMX channel 8 the red and green beams light up continuously with these DMX values Subjec...

Страница 12: ...es n ces saires de l Union europ enne et porte donc le sym bole 2 1 Conseils sp cifiques pour les lasers L appareil r ponde la classe 3b Les lasers ont les puissances et longueurs d onde suivantes 2 2...

Страница 13: ...tage R glez l inclinaison voulue de l appareil et revissez 3 Reliez le cordon secteur livr la prise 12 et reliez l autre extr mit du cordon une prise secteur 230 V 50 Hz 4 Allumez l appareil avec l in...

Страница 14: ...ouche ENTER D s que les signaux de commande de l appareil principal sont re us l affichage ne clignote plus 6 Utilisation via un contr leur Pour une utilisation via un contr leur avec proto cole DMX51...

Страница 15: ...nction stroboscope est d sactiv e par le canal DMX 8 les faisceaux verts et rouges brillent en continu pour ces valeurs DMX Tout droit de modification r serv Valeur DMX Fonction Canal 1 mode de foncti...

Страница 16: ...rtenze di sicurezza L apparecchio conforme a tutte le direttive richie ste dell UE e pertanto porta la sigla 2 1 Avvertenze speciali per apparecchi laser L apparecchio corrisponde alla classe 3b per i...

Страница 17: ...e due viti di bloccaggio 1 sulla staffa di montaggio Impo stare l inclinazione desiderata e stringere nuo vamente le viti 3 Inserire il cavo in dotazione nella sua presa 12 e quindi in una presa di re...

Страница 18: ...ay 9 si vede lampeggiare Memorizzare il modo con il tasto ENTER Quando si ricevono i segnali di comando dall apparecchio principale il display smette di lampeggiare 6 Comando attraverso un unit di com...

Страница 19: ...i dei canali DMX Se tramite il canale DMX 8 la funzione stroboscopio disattivata con questi valori DMX i raggi rossi e verdi sono accesi continuamente Con riserva di modifiche tecniche Valore DMX Funz...

Страница 20: ...laar pen 1 massa pen 2 DMX pen 3 DMX 2 Veiligheidsvoorschriften Het apparaat is in overeenstemming met alle relevante EU Richtlijnen en is daarom gekenmerkt met 2 1 Specifieke aanwijzingen voor lasera...

Страница 21: ...rvolgens in een stopcontact 230 V 50 Hz 4 Schakel het apparaat in met de schakelaar 10 op de achterzijde De rode POWER LED 4 licht op bij bedrijf 5 Om de laserstralen in te schakelen steekt u de bijge...

Страница 22: ...display met knipperen 6 Bediening via een lichtregelaar Voor de bediening via een lichtregelaar met DMX512 protocol b v DMX 1440 of DMX 510USB van img Stage Line beschikt het laser apparaat over 8 DMX...

Страница 23: ...ties van de DMX kanalen Als door het DMX kanaal 8 de stroboscoopfunctie uitge schakeld is lichten bij deze DMX waarden de rode en groene stralen permanent op Wijzigingen voorbehouden DMX waarde Functi...

Страница 24: ...1 masa pin 2 DMX pin 3 DMX 2 Notas de Seguridad El aparato cumple con todas las directivas requeri das por la UE y por lo tanto est marcado con el s mbolo 2 1 Notas especiales para aparatos l ser El...

Страница 25: ...riente 12 primero y luego a un enchufe 230 V 50 Hz 4 Conecte el l ser con el interruptor 10 de la parte posterior El LED rojo POWER 4 se ilu mina como indicaci n 5 Para encender los haces del l ser in...

Страница 26: ...to se reciben se ales de control del aparato Master el visua lizador deja de parpadear 6 Funcionamiento mediante un Controlador Para funcionar mediante un controlador con proto colo DMX512 p ej DMX 14...

Страница 27: ...se desconecta con el canal DMX 8 los haces rojo y verde se iluminan continuamente con estos valores DMX Sujeto a modificaciones t cnicas Valor DMX Funci n Canal 1 Modo de funcionamiento 000 009 L ser...

Страница 28: ...iat a pin 1 masa pin 2 DMX pin 3 DMX 2 rodki bezpiecze stwa Urz dzenie spe nia wszystkie wymagania norm UE dzi ki czemu zosta o oznaczone symbolem 2 1 Uwagi dotycz ce laser w Niniejsze urz dzenie nale...

Страница 29: ...do ciany lub do poprzeczki sta tywu o wietleniowego za pomoc zaczep w kszta t C 2 Dla uzyskania danej pozycji poluzowa regu latory uchwytu monta owego 1 Ustawi wy bran pozycj i dokr ci je 3 Pod czy do...

Страница 30: ...przestanie miga wy wietlacz 6 Sterowanie poprzez kontroler Urz dzenie mo e by sterowane poprzez kontroler z protoko em DMX512 np DMX 1440 lub DMX 510USB marki img Stage Line Laser wyposa ony jest w 8...

Страница 31: ...niem mo liwo ci zmian Warto DMX Funkcja Kana 1 Tryb pracy 000 009 laser wy czony 010 060 program show z losow sekwencj wzor w 061 110 program show z wolnym przebiegiem 111 160 program show sterowany m...

Страница 32: ...m selve str mstikket G Ved reng ring skal der benyttes en ren t r klud Brug aldrig nogen former for v sker eller kemi kalier G Der ydes ingen garanti og al ansvar fraskrives for personer eller ting s...

Страница 33: ...denne en begr nset levetid Som alle andre sliddele er laser dioden ikke omfattet af garantien ADVARSEL 1 If lge internationale sikkerheds re gulativer skal laserenheden mon teres med en minimums afst...

Страница 34: ...id en mjuk och torr trasa f r reng ring Aldrig vatten eller kemikalier G Inga garantier eller skadest ndsanspr k kan komma vid fr ga vid annan anv ndning av maskinen n det den r avsedd f r om den inte...

Страница 35: ...1 I enlighet med internationella s kerhetsf reskrifter m ste lasern installeras s att l gsta h jd mot sittande eller st ende r tre meter bild 2 Den kan ven monteras horisontellt s att l gsta h jd f r...

Страница 36: ...eh me kangasta l k yt kemikaaleja tai vett G Laitteen takuu raukeaa eik valmistaja maa hantuoja tai myyj ota vastuuta mahdollisista v litt mist tai v lillisist vahingoista jos laitetta on k ytetty muu...

Страница 37: ...alainen osa kuten eiv t muutkaan kulutusosat T RKE Laser j rjestelm ei saa k ytt jos vastuuhenkil ei ole paikalla Vastuuhen kil n tulee lukita laite avainkytkimell silloin kun ei ole paikalla jotta as...

Страница 38: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1160 99 02 06 2011...

Отзывы: