background image

5

Bediening zonder 
DMX-besturingsapparaat

Voor het autonome gebruik zijn er drie besturings-
programmaʼs beschikbaar:

A

uto running 

rA

ndom

showprogramma met willekeurige volgorde van
de patronen

A

uto 

S

low 

r

unning

showprogramma met langzame cyclus

S

ound activated 

rA

ndom

via de microfoon muziekgestuurd showpro-
gramma (7) met willekeurige volgorde van de
patronen

1) Om een van de programmaʼs te selecteren,

drukt u enkele keren op de toets FUNC (15) tot
een van de hierboven weergegeven afkortingen
op het display (9) knippert.

2) Selecteer het besturingsprogramma met de

toets UP of DOWN.

3) Bevestig de selectie met de toets ENTER, zodat

het display niet meer knippert. Het bedienings-
schema staat op pagina 3.

4) Bij selectie van de muzieksturing stelt u de aan-

spreekgevoeligheid in met de regelaar (14). Bij
elk besturingssignaal dat wordt gegenereerd
door het geluid dat door de microfoon is opge-
nomen, licht de blauwe LED MUSIC (5) kort op.

Opmerkingen

1. Bij het wijzigen van het geluidsvolume op de muziek-

installatie moet u de aanspreekgevoeligheid met de
draairegelaar overeenkomstig aanpassen.

2. Tijdens muziekpauzes of bij te zachte muziek worden

de laserstralen gedimd.

5.1 Meerdere laserapparaten aaneenschakelen

U kunt meerdere LSE-150RG-apparaten aaneen-
schakelen. Het centrale apparaat (master) stuurt
zo de nevenapparaten (Slave) synchroon aan,
zodat alle apparaten dezelfde laserpatronen gene-
reren en op hetzelfde moment het patroon wijzigen.

1) Verbind de aansluiting DMX OUTPUT (16) van

het centrale apparaat via een 3-polige XLR-
kabel (b.v. serie MEC-... of MECN-... uit het
gamma van “img Stage Line”) met de aansluiting
DMX INPUT (17) van het eerste randapparaat.

2) Verbind de aansluiting DMX OUTPUT van het

eerste randapparaat met de aansluiting DMX
INPUT van het tweede randapparaat etc. tot alle
apparaten in een ketting aangesloten zijn.

3) Schakel de randapparaten in de modus Slave:

druk enkele keren op de toets FUNC (15) tot

op het display (9) knippert. Sla de modus

op met de toets ENTER. Zodra er besturingssig-
nalen van het centrale apparaat worden ontvan-
gen, stopt het display met knipperen.

6

Bediening via een lichtregelaar

Voor de bediening via een lichtregelaar met
DMX512-protocol (b.v. DMX-1440 of DMX-
510USB van “img Stage Line”) beschikt het laser-
apparaat over 8 DMX-besturingskanalen. DMX is
de afkorting van 

D

igital 

M

ultiple

x

, en staat voor

digitale besturing van meerdere apparaten via één
gemeenschappelijke besturingsleiding. De functies
van de kanalen en de DMX-waarden vindt u terug
in hoofdstuk 8.1 op pagina 23.

6.1 DMX-aansluiting

Voor het aansluiten van het DMX-apparaat zijn er
3-polige XLR-connectoren met volgende penconfi-
guratie beschikbaar:

pen 1 = massa, pen 2 = DMX-, pen 3 = DMX+

Voor de aansluiting moeten speciale kabels voor
hoge gegevensstromen worden gebruikt. Normale
afgeschermde microfoonkabels met een leiding-
diameter van ten minste 2 × 0,22 mm

2

en een zo

gering mogelijke capaciteit zijn alleen bij een totale
kabellengte tot 100 m aan te bevelen. Bij kabel-
lengten vanaf 150 m wordt in principe aanbevolen
om een DMX-ophaalversterker tussen te schake-
len (b.v. SR-103DMX van “img Stage Line”).

1) Verbind de DMX-ingang (17) met de DMX-uit-

gang van de lichtregelaar.

2) Verbind de DMX-uitgang (16) met de DMX-

ingang van het volgende lichteffectapparaat.
Verbind de uitgang hiervan opnieuw met de
ingang van het nageschakelde apparaat etc., tot
alle lichteffectapparaten in een ketting zijn aan-
gesloten.

3) Sluit de DMX-uitgang van het laatste DMX-appa-

raat in de ketting af met een weerstand van 120 Ω
(> 0,3 W): Steek een geschikte afsluitstekker
(b.v. DLT-123 van “img Stage Line”) in de bus.

6.2 Het startadres instellen

Om het laserapparaat met een lichtregelaar te kun-
nen bedienen, moet het DMX-startadres voor het
eerste DMX-kanaal worden ingesteld. Indien b.v. op
het besturingsapparaat het adres 17 voor het instel-
len van de bedrijfsmodus is voorbehouden, stel dan
op het laserapparaat het startadres 17 in. De DMX-
kanalen 2 – 8 zijn dan automatisch aan de daarop
volgende adressen toegewezen (in dit voorbeeld
18 – 24). Als volgend mogelijke startadres voor het
volgende DMX-gestuurde apparaat zou in dit voor-
beeld het adres 25 kunnen worden gebruikt.

1) Druk enkele keren op de toets FUNC (15) tot op

het display (9) een getal tussen 1 en 512 knip-
perend wordt weergegeven (zie ook figuur 4).
Het getal geeft het DMX-startadres aan.

22

NL

Содержание LSE-150RG

Страница 1: ...TRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDESTA DMX LASER EFFEKTGER T DMX LASER EFFECT UNIT LASER DMX UNIT...

Страница 2: ...ge Line Por favor lea estas instrucciones de uso atentamente antes de hacer funcionar el aparato De esta manera conocer todas las funciones de la unidad se prevendr n errores de operaci n usted y el a...

Страница 3: ...10 11 12 13 14 15 16 17 Sicherheitsabst nde Safety distances Distances de s curit Distanze di sicurezza Veiligheidsafstanden Distancias de seguridad Bezpieczny dystans 6 7 8 9 1 2 3 4 1 5 FUNC FUNC U...

Страница 4: ...DMX Pin 3 DMX 2 Hinweise f r den sicheren Gebrauch Das Ger t entspricht allen relevanten Richtlinien der EU und ist deshalb mit gekennzeichnet 2 1 Hinweise speziell f r Laserger te Das Ger t entspric...

Страница 5: ...des Ger tes einstellen und die Schrauben wieder fest anziehen 3 Das beiliegende Netzkabel zuerst in die Netz buchse 12 stecken und dann in eine Steck dose 230 V 50 Hz 4 Das Ger t mit dem Schalter 10...

Страница 6: ...Display nicht mehr 6 Bedienung ber ein Lichtsteuerger t Zur Bedienung ber ein Lichtsteuerger t mit DMX512 Protokoll z B DMX 1440 oder DMX 510USB von img Stage Line verf gt das Laser ger t ber 8 DMX S...

Страница 7: ...serdioden kein Garantieanspruch 8 1 Funktionen der DMX Kan le Wenn durch den DMX Kanal 8 die Stroboskop Funktion ausgeschaltet ist leuchten bei diesen DMX Werten die roten und gr nen Strahlen kontinui...

Страница 8: ...marked with 2 1 Notes especially for laser units This laser corresponds to the class 3b The lasers have the following power and wavelengths 2 2 General safety notes It is essential to observe the fol...

Страница 9: ...to create a laser system becomes the legitimate manufacturer of this system Observe in any case the warning notes in chapter 2 1 1 Tightly screw the laser with the mounting bracket 3 to a suitable pla...

Страница 10: ...the slave mode Press the button FUNC 15 so many times until flashes on the display 9 Memorize the mode with the button ENTER As soon as control sig nals of the master unit are received the display st...

Страница 11: ...er diodes will be accepted 8 1 Functions of the DMX channels If the stroboscope function is switched off by the DMX channel 8 the red and green beams light up continuously with these DMX values Subjec...

Страница 12: ...es n ces saires de l Union europ enne et porte donc le sym bole 2 1 Conseils sp cifiques pour les lasers L appareil r ponde la classe 3b Les lasers ont les puissances et longueurs d onde suivantes 2 2...

Страница 13: ...tage R glez l inclinaison voulue de l appareil et revissez 3 Reliez le cordon secteur livr la prise 12 et reliez l autre extr mit du cordon une prise secteur 230 V 50 Hz 4 Allumez l appareil avec l in...

Страница 14: ...ouche ENTER D s que les signaux de commande de l appareil principal sont re us l affichage ne clignote plus 6 Utilisation via un contr leur Pour une utilisation via un contr leur avec proto cole DMX51...

Страница 15: ...nction stroboscope est d sactiv e par le canal DMX 8 les faisceaux verts et rouges brillent en continu pour ces valeurs DMX Tout droit de modification r serv Valeur DMX Fonction Canal 1 mode de foncti...

Страница 16: ...rtenze di sicurezza L apparecchio conforme a tutte le direttive richie ste dell UE e pertanto porta la sigla 2 1 Avvertenze speciali per apparecchi laser L apparecchio corrisponde alla classe 3b per i...

Страница 17: ...e due viti di bloccaggio 1 sulla staffa di montaggio Impo stare l inclinazione desiderata e stringere nuo vamente le viti 3 Inserire il cavo in dotazione nella sua presa 12 e quindi in una presa di re...

Страница 18: ...ay 9 si vede lampeggiare Memorizzare il modo con il tasto ENTER Quando si ricevono i segnali di comando dall apparecchio principale il display smette di lampeggiare 6 Comando attraverso un unit di com...

Страница 19: ...i dei canali DMX Se tramite il canale DMX 8 la funzione stroboscopio disattivata con questi valori DMX i raggi rossi e verdi sono accesi continuamente Con riserva di modifiche tecniche Valore DMX Funz...

Страница 20: ...laar pen 1 massa pen 2 DMX pen 3 DMX 2 Veiligheidsvoorschriften Het apparaat is in overeenstemming met alle relevante EU Richtlijnen en is daarom gekenmerkt met 2 1 Specifieke aanwijzingen voor lasera...

Страница 21: ...rvolgens in een stopcontact 230 V 50 Hz 4 Schakel het apparaat in met de schakelaar 10 op de achterzijde De rode POWER LED 4 licht op bij bedrijf 5 Om de laserstralen in te schakelen steekt u de bijge...

Страница 22: ...display met knipperen 6 Bediening via een lichtregelaar Voor de bediening via een lichtregelaar met DMX512 protocol b v DMX 1440 of DMX 510USB van img Stage Line beschikt het laser apparaat over 8 DMX...

Страница 23: ...ties van de DMX kanalen Als door het DMX kanaal 8 de stroboscoopfunctie uitge schakeld is lichten bij deze DMX waarden de rode en groene stralen permanent op Wijzigingen voorbehouden DMX waarde Functi...

Страница 24: ...1 masa pin 2 DMX pin 3 DMX 2 Notas de Seguridad El aparato cumple con todas las directivas requeri das por la UE y por lo tanto est marcado con el s mbolo 2 1 Notas especiales para aparatos l ser El...

Страница 25: ...riente 12 primero y luego a un enchufe 230 V 50 Hz 4 Conecte el l ser con el interruptor 10 de la parte posterior El LED rojo POWER 4 se ilu mina como indicaci n 5 Para encender los haces del l ser in...

Страница 26: ...to se reciben se ales de control del aparato Master el visua lizador deja de parpadear 6 Funcionamiento mediante un Controlador Para funcionar mediante un controlador con proto colo DMX512 p ej DMX 14...

Страница 27: ...se desconecta con el canal DMX 8 los haces rojo y verde se iluminan continuamente con estos valores DMX Sujeto a modificaciones t cnicas Valor DMX Funci n Canal 1 Modo de funcionamiento 000 009 L ser...

Страница 28: ...iat a pin 1 masa pin 2 DMX pin 3 DMX 2 rodki bezpiecze stwa Urz dzenie spe nia wszystkie wymagania norm UE dzi ki czemu zosta o oznaczone symbolem 2 1 Uwagi dotycz ce laser w Niniejsze urz dzenie nale...

Страница 29: ...do ciany lub do poprzeczki sta tywu o wietleniowego za pomoc zaczep w kszta t C 2 Dla uzyskania danej pozycji poluzowa regu latory uchwytu monta owego 1 Ustawi wy bran pozycj i dokr ci je 3 Pod czy do...

Страница 30: ...przestanie miga wy wietlacz 6 Sterowanie poprzez kontroler Urz dzenie mo e by sterowane poprzez kontroler z protoko em DMX512 np DMX 1440 lub DMX 510USB marki img Stage Line Laser wyposa ony jest w 8...

Страница 31: ...niem mo liwo ci zmian Warto DMX Funkcja Kana 1 Tryb pracy 000 009 laser wy czony 010 060 program show z losow sekwencj wzor w 061 110 program show z wolnym przebiegiem 111 160 program show sterowany m...

Страница 32: ...m selve str mstikket G Ved reng ring skal der benyttes en ren t r klud Brug aldrig nogen former for v sker eller kemi kalier G Der ydes ingen garanti og al ansvar fraskrives for personer eller ting s...

Страница 33: ...denne en begr nset levetid Som alle andre sliddele er laser dioden ikke omfattet af garantien ADVARSEL 1 If lge internationale sikkerheds re gulativer skal laserenheden mon teres med en minimums afst...

Страница 34: ...id en mjuk och torr trasa f r reng ring Aldrig vatten eller kemikalier G Inga garantier eller skadest ndsanspr k kan komma vid fr ga vid annan anv ndning av maskinen n det den r avsedd f r om den inte...

Страница 35: ...1 I enlighet med internationella s kerhetsf reskrifter m ste lasern installeras s att l gsta h jd mot sittande eller st ende r tre meter bild 2 Den kan ven monteras horisontellt s att l gsta h jd f r...

Страница 36: ...eh me kangasta l k yt kemikaaleja tai vett G Laitteen takuu raukeaa eik valmistaja maa hantuoja tai myyj ota vastuuta mahdollisista v litt mist tai v lillisist vahingoista jos laitetta on k ytetty muu...

Страница 37: ...alainen osa kuten eiv t muutkaan kulutusosat T RKE Laser j rjestelm ei saa k ytt jos vastuuhenkil ei ole paikalla Vastuuhen kil n tulee lukita laite avainkytkimell silloin kun ei ole paikalla jotta as...

Страница 38: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1160 99 02 06 2011...

Отзывы: