IMG STAGE LINE CD-156 Скачать руководство пользователя страница 17

17

Ole hyvä ja huomioi joka tapauksessa seuraavat
 turvallisuuteen liittyvät seikat ennen laitteen käyt-
töä. Laitteen toiminnasta saa lisätietoa tarvitta-
essa tämän laitteen muunkielisistä käyttöoh-
jeista.

Turvallisuudesta

Laitteet vastaavat kaikkia vaadittuja EU direktii-
vejä, joten ne ovat varustettuja 

.

Huomioi myös seuraavat seikat:

G

Huomio!

Älä katso CD mekanismiin, kun CD

kelkka on ulkona. Lasersäteiden säteily voi
vahingoittaa silmiä.

G

Älä säädä kuulokkeiden äänenvoi 

makkuutta

liian kovalle, koska jatkuva voimakas ääni voi
vahingoittaa kuuloa. Ota huomioon, että korva
tottuu kovaan ääneen, joka tuntuu sen jälkeen
todellista hiljaisemmalta, Jos kuuntelet ko vaa,
älä enää nosta äänenvoimakkuutta kun olet
tottunut siihen.

G

Tämä laite soveltuu vain sisätilakäyttöön. Suo-
jele lai 

tetta kosteudelta, vedeltä ja kuumuu-

delta (sallittu ympä röivä lämpötila 0 – 40 °C).

G

Älä sijoita laitteen päälle mitään nestettä sisäl-
tävää, kuten vesilasia tms.

G

Irrota virtajohto pistorasiasta, äläkä käynnistä
laitetta jos:
1. laitteessa tai virtajohdossa on havaittava

vaurio

2. putoaminen tai muu vastaava vahinko on

saattanut aiheuttaa vaurion

3. laitteessa esiintyy toimintahäiriöitä
Kaikissa näissä tapauksissa laite tulee toimit-
taa valtuutettuun huoltoliikkeeseen.

G

Virtajohdon saa vaihtaa vain valtuutettu huolto -
henkilö.

G

Älä koskaan irrota virtajohtoa pistorasias ta joh-
dosta vetämällä.

G

Laitteen takuu raukeaa, eikä valmistaja, maa-
hantuoja tai myyjä ota vastuuta mahdollisista
välittömis tä tai välillisistä vahingoista, jos lai-
tetta on  

käytetty muuhun kuin alkuperäiseen

käyttötarkoitukseen, laitet ta on taitamattomasti
käytetty tai kytketty tai jos laitetta on huollettu
muussa kuin valtuutetussa huollossa.

Laitteen huolto ja ylläpito

Suojele laitetta pölyltä, värähtelyiltä, suoralta
auringonpaisteelta ja kosteudelta. Käytä puhdis-
tamiseen vain kuivaa, pehmeää kangasta. Älä
käytä vettä tai kemikaaleja.

Tiedote koskien levyn lukuhäiriöitä sekä kat-
koksia äänessä

Laitteeseen kertyvä pöly, tupakansavu yms
aiheuttaa laitteeseen lukuvirheitä. Laitteen saa
avata ja huoltaa vain av-huoltoliike tai sähköalan
ammattilainen. Huomioi että kyseessä on nor-
maalisti veloitettava huoltotyö myös takuuaikana.

VAROITUS

Tämä laite toimii hengenvaaralli-
sella jännitteellä. Välttääksesi säh-
köiskun, älä avaa laitteen koteloa.
Jätä huoltotoimet valtuutetulle,
ammattitaitoiselle huoltoliikkeelle.

Kun laite poistetaan lopullisesti käytösta,
vie se paikalliseen kierrätyskeskukseen
jälkikäsittelyä varten.

Ge akt på säkerhetsinformationen innan enheten
tas i bruk. Skulle ytterliggare information behövas
kan den återfinnas i Manualen för andra språk.

Säkerhetsföreskrifter

Enheten uppfyller alla EU-direktiv och har därför
försetts med symbolen 

.

Ge ovillkorligen även akt på följande:

G

Varning!

Titta aldrig in i spelmekanismen då

luckan är öppen. Laserstrålen kan skada ögonen.

G

Justera aldrig hörlurarna till en väldigt hög ljud-
nivå. Permanent höga volymer kan ge upphov
till hörselskador! Örat vänjer sig vid höga voly-
mer vilken efter ett tag inte längre verkar så
hög. Därför bör man ej ytterligare höja volymen
efter att man vant sig.

G

Enheten är endast avsedda för in om hus bruk.
Skydda de mot vätskor, hög luftfuktighet och
hög värme (tillåten omgivningstemperatur 
0 – 40 °C).

G

Placera inte föremål innehållande vätskor,
t. ex. drick  s glass, på enheten.

G

Använd inte enheten och tag omedelbart ut
kontakten ur elurtaget om något av följande fel
uppstår:

1. Enheten eller elsladden har synliga skador.
2. Enheten är skadad av fall ed.
3. Enheten har andra felfunktioner.
Enheten skall lämnas till auktoriserad verkstad
för service.

G

En skadad elsladd skall endast bytas på verk-
stad.

G

Drag aldrig ur kontakten genom att dra i slad-
den, utan ta tag i kontaktkroppen.

G

Om enheten används för andra ändamål än av -
sett, om den kopplas in felaktigt, om den an -
vänds på fel sätt eller inte repareras av aukto-
riserad personal upphör alla garantier att gälla
och inget ansvar tas heller för uppkommen
skada på person eller materiel.

Skötsel av enheten

Skydda enheten mot damm, vibrationer, direkt
solljus och fukt. Rengör endast med en ren och
torr trasa. Använd aldrig vätskor i någon form då
dessa kan rinna in och orsaka kortslutning.

Notering ang ljud avbrott och läs problem

Cigarett rök och damm kommer lätt in genom
enhetens intag och kan då givetvis sätta sig på
det optiska läshuvudet. Om detta sker och föror-
sakar ljudstörningar och avbrott så måste enhe-
ten rengöras av kvalificerad personal. Var vänlig
att notera att detta kommer att fakturears även
om artikeln befinner sig inom garantiperioden.

V

ARNING

Enheten använder högspänning in -
ternt. For att undvika en elektrisk
stöt, öppna aldrig chas sit på egen
hand utan överlåt all ser 

vice till

auktoriserad verkstad.

Om enheten skall kasseras bör den läm-
nas till återvinning och inte kastas i hus-
hållssoporna.

S

FIN

Содержание CD-156

Страница 1: ...E CD MP3 CD 156 Best Nr 21 2410 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KE...

Страница 2: ...s una buena utilizaci n para su nuevo apa rato img Stage Line Por favor lea estas instrucciones de uso atentamente antes de hacer funcionar el aparato De esta manera conocer todas las funciones de la...

Страница 3: ...3 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 18 19 9 15 16 14 11 13 17 6...

Страница 4: ...und Anschl sse 1 1 Front des Players und Fernbedienung 1 Ein Ausschalter 2 CD Schublade 3 Display 4 Infrarotsensor f r die Fernbedienung 5 Anschluss zum Einstecken eines USB Sticks 6 Umschalttaste CD...

Страница 5: ...ifying the terminals in your plug proceed as follows 1 The wire which is coloured blue must be con nected to the terminal which is marked with the letter N or coloured black 2 The wire which is colour...

Страница 6: ...tes Mal dr cken Die Funktion wird auch ausgeschaltet wenn die Taste 11 am Ger t bzw die Taste STOP 11 auf der Fernbedie nung gedr ckt wird 0 1 6 Use the button or PLAY PAUSE to change between replay i...

Страница 7: ...battery support to the left 1st arrow in fig 5 and at the same time remove the support downward 2nd arrow Fig 5 Replacing the battery 2 Remove the old battery and insert the new one 3 V button cell ty...

Страница 8: ...gli elementi di comando e i collegamenti descritti 1 Elementi di comando e collegamenti 1 1 Frontale del lettore e telecomando 1 Interruttore on off 2 Cassetto CD 3 Display 4 Sensore a infrarossi del...

Страница 9: ...i a persone o a cose e non si assume nes suna garanzia per l apparecchio 3 Possibilit d impiego Il lettore CD MP3 CD 156 previsto per impieghi universali p es per usi privati in ristoranti o in sale d...

Страница 10: ...e MODE l affichage indique REPEAT ALL Pour d sactiver la fonction appuyez une troi si me fois sur la touche MODE La fonction est ga lement d sactiv e lorsque vous appuyez sur la touche 11 sur l appare...

Страница 11: ...ou ramenez les chez un d taillant 2 Togliere la vecchia batteria e inserire la nuova batteria batteria bottone a 3 V tipo CR 2025 Fare attenzione che il polo positivo della batteria nel porta batteria...

Страница 12: ...w operacyjnych i z czy 1 Elementy operacyjne i z cza 1 1 Panel przedni odtwarzacza oraz pilot zdalnego sterowania 1 W cznik POWER 2 Szuflada na p yt CD 3 Wy wietlacz 4 Czujnik podczerwieni do odbioru...

Страница 13: ...mbrarse a l Si va a poner el aparato fuera de servicio definitivamente ll velo a la planta de reci claje m s cercana para que su eliminaci n no sea perjudicial para el medioambiente niew a ciwie lub p...

Страница 14: ...pulse de nuevo el bot n MODE en el visualizador se muestra REPEAT ALL Para desactivar la repetici n pulse el bot n MODE una tercera vez La funci n tambi n se des conecta cuando se pulsa el bot n 11 e...

Страница 15: ...czy funkcj powtarzania wcisn ponownie przycisk MODE Funkcja ta zostanie r w nie wy czona po wci ni ciu przycisku 11 na urz dzeniu lub przycisku STOP 11 na pilocie 7 Wymiana baterii pilota zdalnego ste...

Страница 16: ...et apparaat in gebruik te nemen Voor meer informatie over de bediening van het apparaat raadpleegt u de anderstalige handleidingen Veiligheidsvoorschriften Het apparaat is in overeenstemming met alle...

Страница 17: ...attitaitoiselle huoltoliikkeelle Kun laite poistetaan lopullisesti k yt sta vie se paikalliseen kierr tyskeskukseen j lkik sittely varten Ge akt p s kerhetsinformationen innan enheten tas i bruk Skull...

Страница 18: ...Copyright by MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved A 0942 99 01 02 2009...

Отзывы: