background image

IMER INTERNATIONAL S.p.A 

 

ISTRUZIONI ORIGINALI 

 
Caro Cliente,  
ci complimentiamo per il suo acquisto: la mescolatrice IMER, è 
una  macchina  universale  che  permette  il  mescolamento  di 
materiali secchi o umidi a granulometria fine (gesso, cemento, 
adesivi 

per 

piastrelle, 

intonaco, 

malte 

autolivellanti, 

impermeabilizzanti  o  da  ripristino.  resine  epossidiche  o 
miscele preconfezionate). 
 

OPERARE IN SICUREZZA. 

E’  fondamentale  ai  fini  della  s

icurezza  leggere  attentamente  le 

seguenti istruzioni. 

- Il presente manuale di USO E MANUTENZIONE deve essere 
custodito  dal  responsabile  di  cantiere  nella  persona  del 
CAPOCANTIERE  nel  cantiere  stesso,  sempre  disponibile  per 
la consultazione. 
-  Il  manuale  è  da  considerarsi  parte  della  macchina  e  deve 
essere  conservato  per  futuri  riferimenti    (EN  ISO  12100)    fino 
alla  distruzione  della  macchina  stessa.  In  caso  di 
danneggiamento  o  smarrimento  potrà  essere  richiesto  al 
costruttore un nuovo esemplare. 
- Il manuale contiene importanti indicazioni sulla preparazione 

del  cantiere,  l’installazione,  l’uso,  le modalità  di  manutenzione 

e  la  richiesta  di  parti  di  ricambio.  Comunque  è  da  ritenersi 
indispensabile  una  adeguata  esperienza  e  conoscenza  della 
macchina da parte 

del montatore e dell’utilizzatore.

 

Affinchè sia possibile garantire la sicurezza dell’operatore, la 

sicurezza di funzionamento e una lunga durata della macchina 
devono essere rispettate le istruzioni del manuale, unitamente 
alle norme di sicurezza e prevenzione degli infortuni sul lavoro 
secondo  la  legislazione  vigente  .  Fare  uso  delle  protezioni 
individuali (scarpe di sicurezza, guanti, ecc.). 

Particolare  attenzione  deve  essere  fatta  alle  avvertenze 

contrassegnate con questo simbolo : 

 

 

 - MANTENERE SEMPRE LEGGIBILI LE SEGNALAZIONI 

 

E’  vietato  apportare  modifiche  di  qualsiasi  natura  alla 

struttura metallica o impiantistica della macchina. 

-  La  IMER  INTERNATIONAL  declina  ogni  responsabilità  in 
caso  di  non  osservanza  delle  leggi  che  rego

lano  l’uso  di  tali 

apparecchi, 

in 

particolare: 

uso 

improprio, 

difetti 

di 

alimentazione,  carenza  di  manutenzione,  modifiche  non 
autorizzate,  inosservanza  parziale  o  totale  delle  istruzioni 
contenute in questo  manuale. 
 

1. LIMITAZIONI DI IMPIEGO 

Non  è  consentito  utilizzare  la  macchina  in  luoghi  con  pericolo 
di incendio  o con sostanze infiammabili o che diano luogo ad 
emissioni infiammabili. 
 

2. NORME DI PROGETTO 

La  Mix-ALL  è  stata    progettata  e  costruita  applicando  le 
seguenti norme: EN ISO 12100-1/2; EN 60204-1; EN 12151. 
 

3. LIVELLO EMISSIONE SONORA 

In  tabella    sono  riportati  i  livelli  di  emissione  sonora  della 
mescolatrice  in  dB(A)  a  1  m,  ed  livello  di  pressione  sonora 
misurato (L

WA

) secondo EN ISO 3744. 

 
 

MESCOLATRICE 

TIPO DI 

MOTORE 

LPA 

LWA 

Mix-ALL 

ELETTRICO 

230V 50HZ 

59 

73 

 
 

4. SICUREZZA OPERATIVA 

- La Mix-ALL può funzionare soltanto se montati tutti i 
dispositivi di protezione in perfette condizioni. 
-È  vietato  inserire  parti  del  corpo  nella  vasca  di  miscelazione 
durante il suo funzionamento. 
-  In  caso  di  linea  di  allacciamento  difettosa,  la  Mix-ALL  non 
può essere messa in funzione. 
-  Le  linee  di  allacciamento  nel  cantiere  devono  essere  posate 
in modo tale da non poter essere danneggiate.  
- Le linee di allacciamento devono essere posate in modo tale 
da impedire la penetrazione di acqua nei connettori. Impiegare 
soltanto  connettori  ed  attacchi  muniti  di  protezione  contro  gli 

spruzzi d’acqua.

 

-  Non  collegare  la  macchina  a  linee  di  allacciamento 
provvisorie, 

eventualmente 

consultarsi 

con 

personale 

specializzato. 
-  Le  riparazioni  degli  impianti  elettrici  devono  essere  eseguite 
esclusivamente  da  personale  specializzato.  Non  mettere  in 
funzione 

la 

mescolatrice 

durante 

le 

operazioni 

di 

manutenzione e riparazione. 

Nell’area  di  lavoro  devono  essere  osservate  le  norme  per  la 

prevenzione degli infortuni nonchè le disposizioni di sicurezza. 
 

5. SICUREZZA ELETTRICA 

La  Mix-ALL  è  realizzata  secondo  le  norme  EN  60204-1; 
nonch

è  di  protezione  contro  gli  spruzzi  d’  acqua  (IP  54)  e 

protezione contro i sovraccarichi. 
La  mescolatrice  è  dotata  inoltre  di  un  sistema  di  sicurezza 
composto  da  un  fine  corsa  che  ha  la  caratteristica  di 
interrompere il funzionamento della macchina ogni volta che si 
solleva il supporto del motoriduttore. 
Per far ripartire la mescolatrice, occorre abbassare il supporto 
e schiacciare il pulsante verde dell'impianto elettrico. 
 

6. MONTAGGIO 

- Disporre il telaio e la maniglia di trasporto come in fig.3. 
-  Inserire  il  perno  di  collegamento  e  inserire  la  copiglia  per  il 
serraggio. 
- Inserire la vasca nel cerchio di alloggio sistemando una delle 
quattro  maniglie nella  linguetta  della  lamiera  snodo;  in questo 
modo  si  eviterà  la  rotazione  della  vasca  durante  la 
lavorazione. 
- Inserire poi in ordine, coperchio, il disco lamiera e avvitare la 
pala fino al serraggio completo (fig.4). 
 

7. TRASPORTABILITÀ 

-  Attenzione!!  Prima  di  rimuovere  la  mescolatrice  staccare 

sempre l’ alimentazione.

 

- La Mix-ALL è facilmente trasportabile; per la movimentazione 
manuale della macchina utilizzare la maniglia come indicato in 
fig.5. 

-  Non  tirare  il  cavo  elettrico  di  alimentazione  per  la 

movimentazione della macchina. 

- Non tirare il cavo elettrico di alimentazione per staccare la 

presa di corrente dalla macchina.  
 
 

Содержание 1193972

Страница 1: ...ing maintenance MISCHER Handbuch f r Bedienung Wartung MEZCLADORA Manual de uso mantenimiento Ricambi Pieces Rechange Spare Parts Manual Ersatzteile Recambios www imerglobalcustomercare com IMER INTER...

Страница 2: ...T CNICOS Capacit vasca Capacit cuve Drum capacity Inhalt des Mischtroges Capacidad del recipiente l 56 Capacit mescolamento capacit de m lange mixing capacity Mischkapazit t capacidad de mezcla l 47 D...

Страница 3: ...NE SONORA In tabella sono riportati i livelli di emissione sonora della mescolatrice in dB A a 1 m ed livello di pressione sonora misurato LWA secondo EN ISO 3744 MESCOLATRICE TIPO DI MOTORE LPA LWA M...

Страница 4: ...che la rotazione delle pale di miscelazione vista dall alto sia in senso orario Fare attenzione affinch parti del vostro abbigliamento non vengano a contatto con le pale di rotazione Attenzione Non av...

Страница 5: ...Collegare di nuovo Un filo elettrico all interno della morsettiera motore scollegato Collegare di nuovo L interruttore guasto Sostituire l interruttore aperta la protezione differenziale a monte Ripr...

Страница 6: ...construite en appliquant les normes suivantes EN ISO 12100 1 2 EN 60204 1 EN 12151 3 NIVEAU D MISSION SONORE Les niveaux d mission sonore de les malaxeurs sont rapport s dans le tableau 2 dB A 1m etni...

Страница 7: ...loge Eviter tout contact entre vos v tements et les palettes de rotation Attention Ne jamais d marrer la machine sans son couvercle qui sert prot ger contre les accidents de travail et viter tout cont...

Страница 8: ...u bornier est d connect Reconnecter L interrupteur est en panne Remplacer l interrupteur La protection diff rentielle en amont est ouverte R tablir Si cette op ration s av re impossible faire contr le...

Страница 9: ...MISSION LEVEL The noise emission level of the mixer is reported in table dB A at 1 m and the measured sound power level LWA EN ISO 3744 CONCRETE MIXER Type of motor dB A LWA Mix ALL ELECTRIC 230V 50HZ...

Страница 10: ...f water as required for the relative product considering that the maximum mixer capacity 50 kg of adhesive Start the machine and during operation pour the powder directly over the plastic cover to obt...

Страница 11: ...ntity or dilute and try again 16 SCRAPPING The machine must be disposed of according to the current regulations The barred bin symbol indicates that at the end of its service life the product must be...

Страница 12: ...ETONMISCHER Motortyp dB A LWA Mix ALL Elektromotors 230V 50HZ 59 73 4 BETRIEBSSICHERHEIT Mix ALL von IMER kann nur dann betrieben werden wenn alle Schutzvorrichtung in einwandfreiem Zustand sind W hre...

Страница 13: ...en da sich lose Kleidungsst cke nicht in den rotierenden Mischerfl geln verfangen k nnen Achtung Die Maschine niemals ohne den zugeh rigen Deckel in Betrieb setzen Dieser stellt eine grundlegende Sich...

Страница 14: ...emmleiste ist nicht angeschlossen Neu anschlie en Schalter defekt Schalter austauschen Die vorgeschaltete Differetialschutzein R ckstellen Falls nicht m glich die Anlage durch einen richter ist ge ffn...

Страница 15: ...es de emisi n sonora de las diversas hormigoneras dB A 1m y nivel de potencia sonora medido LWA EN ISO 3744 HORMIGONERA Tipo de motor dB A LWA Mix ALL Electrico 230V 50HZ 59 73 4 SEGURIDAD DE FUNCIONA...

Страница 16: ...ague siempre el motor antes de alejarse de la m quina Controle siempre que el motor est detenido antes de transportar y emplazar la m quina Controle que la tensi n de alimentaci n corresponda a la ind...

Страница 17: ...el ctrico en el interior del cuadro est desconectado Conecte nuevamente Un hilo el ctrico en el interior de la bornera del motor est desconectado Conecte nuevamente El interruptor est averiado Sustit...

Страница 18: ...UR DE LIGNE NEUTRE L1 CONDUCTEUR DE LIGNE PHASE AM ENROULEMENT DU MOTEUR AA ENROULEMENT DU MISE EN MARCHE DU MOTEUR S1 SWITCH S2 LIMIT SWITCH F1 MOTOR TEMPERATURE SENSOR C1 CAPACITOR PE EARTH WIRE N N...

Страница 19: ......

Страница 20: ...C 1 X I LI rl t 1 r j I...

Страница 21: ...g Equipment Division Via San Francesco d Assisi 8 46020 Pegognaga Mantova ITALY Tel 39 0376 554011 Fax 39 0376 559855 Via della Meccanica 39 Zona Industriale Sentino 53040 Rapolano Terme Siena ITALY T...

Страница 22: ...FRAME 2020 Imer Group SpA All rights reserved 1 5...

Страница 23: ...PZ 2 8 2224950 ROLLER MN PZ 2 9 2224535 ROLLER MN PZ 2 10 3204186 SCREW PZ 2 11 3205592 Handle PZ 1 12 3205623 Pin PZ 1 13 2226703 SPLIT PIN PZ 1 14 2288885 HANDLE SAW PZ 1 15 2222083 SCREW PZ 1 16 2...

Страница 24: ...MOTORE ELECTRIC PANEL 2020 Imer Group SpA All rights reserved 3 5...

Страница 25: ...210904 PLASTIC FAN MN PZ 1 9 3233097 FAN COVER CONC MIXER PZ 1 10 3209214 GASKET PZ 1 11 3200005 DOWN LIMIT SWITCH PZ 1 12 3208982 Bearing PZ 1 13 3233059 STOP RING PZ 1 14 2222012 SCREW PZ 4 15 22220...

Страница 26: ...HAFT PZ 1 24 3233054 PINION PZ 1 25 2229249 KEY PZ 1 26 3233053 GEAR WHEEL PZ 1 27 2204504 Bearing PZ 1 28 2207405 STOP RING PZ 1 29 3210485 REDUCTION GEAR CASING PZ 1 30 2224530 ROLLER MN PZ 6 31 222...

Страница 27: ...Via San Francesco d Assisi 8 46020 Pegognaga Mantova ITALY Tel 39 0376 554011 Fax 39 0376 559855 Via della Meccanica 39 Zona Industriale Sentino 53040 Rapolano Terme Siena ITALY Tel 39 0577 97341 Fax...

Отзывы: