background image

p5

p14

(RU) i-wow. Игра и обучение в новом измерении.

Эмоции и контроль за ходом событий в аркадной игре на твоем собственном планшете. Более 300 игр, совместимых с 

твоим джойстиком.

СОВМЕСТИМОСТЬ И ТЕХНИЧЕСКИЕ ТРЕБОВАНИЯ:

- Совместим с устройствами SuperPaquito® или Paquito Mini® (OTG), Android™ (Android™ OS 

4.1(BT/OTG) / 4.2+(OTG) )  

и iOS (например: iPad и iPad Mini)

- Не требует установки специальных драйверов или программного обеспечения. Не занимает много места в BIOS и 

  действует как клавиатура на вашем мобильном устройстве (Android™ / iOS). 

- Простое подключение с помощью Bluetooth® (версия 2.1 или выше) или соединительного кабеля OTG (входит в 

  комплект)

- Совместим с определенными играми, которые допускают использование джойстика. Информация о списке игр 

  приведена на http://www.paquitoland.com/arcade 

- Источник питания: Адаптер переменного тока или 4 батарейки AA.
1. В КОМПЛЕКТЕ

1.1. 1 Пульт управления с джойстиком и кнопками

1.2. 1 Адаптер переменного тока с комплектом сменных силовых вилок (стандартов EEUU, RU, UE и AU) 

1.3. 1 x 3,5 мм Аудиокабель 

1.4. 1 x Соединительный кабель OTG

1.5. 1 x Регулируемая крепежная лента

Для использования с адаптером переменного тока: 

a. Подключить адаптер ко входу переменного тока, находящемуся на задней части. 

b. Использовать систему крепления, чтобы надежно прикрепить планшет к джойстику.

c. Подсоединить аудиокабель диаметром 3,5 мм к планшету и джойстику и отрегулировать уровень громкости на 

  планшете.

d. Оставить планшет подключенным к джойстику.
2. КОНФИГУРАЦИЯ

Для использования с SuperPaquito® или Paquito Mini®  (с соединительным кабелем OTG):

2.1. Передвинуть кнопку (B) в положение “Android™”.

2.2. Подключить SuperPaquito® или Paquito Mini®, используя кабель OTG (входит в комплект).

2.3. Включить джойстик, нажав на кнопку включения (P).

2.4. Включить SuperPaquito® или Paquito Mini®. 

2.5. Светодиодный индикатор продолжает гореть; это означает, что устройства подключены правильно.
Для использования с устройствами iOS (iPad® & iPad mini; через Bluetooth®):

2.6.   Передвинуть кнопку (B) в положение “iOS”.

2.7.   Включить джойстик, нажав на кнопку включения (P).

2.8.   Удерживать кнопку "home" (H) нажатой в течение приблизительно 15 секунд, пока синий светодиодный индикатор 

 

не начнет быстро мигать. Теперь джойстик находится в режиме “связать”.

2.9.   Включить устройство iOS и получить доступ к настройкам устройства.

2.10. Нажать на раздел Bluetooth®.

2.11. Включить Bluetooth®.

2.12. Через несколько секунд в списке устройств появится “i-wow homeArcade”. Нажать на него (в случае, если раньше 

 

вы связали устройства, убедитесь в том, что вы разъединили их).

2.13. Примерно через 10 секунд на экране мобильного устройства появится сообщение "Подключено", а светодиодный 

 

индикатор продолжит оставаться включенным. Это означает, что устройство правильно 

 

подключено к джойстику и связано с ним.

2.14. Если на экране мобильного устройства отображается только сообщение "Связано", вновь нажать на кнопку 

 

"home" (H), нажать на опцию “i-wow homeArcade”, и устройства соединятся автоматически.

Для устройств Android™ (через Bluetooth®):

2.15. Передвинуть кнопку (B) в положение “Android™”.

2.16. Нажать на кнопку включения (P).

2.17. Удерживать кнопку "home" (H) нажатой в течение приблизительно 15 секунд, пока синий светодиодный 

 

индикатор не начнет быстро мигать. Теперь джойстик находится в режиме “связать”.

2.18. Включить устройство iOS и получить доступ к его конфигурации.

2.19. Нажать на раздел Bluetooth®.

2.20. Включить Bluetooth® и нажать на "Сканировать" для поиска устройства.

2.21. Через несколько секунд в списке устройств появится “i-wow homeArcade”. Нажать на него (в случае, если раньше 

 

вы связали устройства, убедитесь в том, что вы разъединили их).

2.22. Примерно через 10 секунд на экране мобильного устройства появится сообщение "Подключено", а светодиодный 

 

индикатор продолжит оставаться включенным. Это означает, что устройство правильно подключено к джойстику 

 

и связано с ним. 

2.23. Если на экране мобильного устройства отображается только сообщение "Связано", вновь нажать на кнопку 

 "home" 

(H), нажать на опцию i-wow homeArcade, и устройства соединятся автоматически.

3. КАК ИГРАТЬ

После первого подключения к планшету не нужно вновь осуществлять конфигурацию для того, чтобы они оставались 

подключенными.

Включить Bluetooth® на планшете. 

Убедиться в том, что джойстик подключен к адаптеру переменного тока или что в него вставлены батарейки AA.

Убедиться в том, что переключатель (B) <“iOS” или “Android™”> находится в положении, соответствующем устройству, 

которое будет подключено.

Если необходимы звуковые эффекты, подключить аудиокабель к джойстику и вашему мобильному устройству.

Нажать на кнопку включения (P) джойстика.

Один раз нажать на кнопку "home" (H). После нескольких секунд синий светодиодный индикатор будет продолжать 

гореть. Это означает, что джойстик подключен к вашему мобильному устройству.

Для некоторых игр необходимо конфигурировать опции игры перед началом использования джойстика.

Некоторые игры совместимы с джойстиком, хотя они не включены в список совместимых игр.

Если в игре нет кнопок, предназначенных для джойстика, необходимо найти кнопки, которые соответствуют каждому 

действию в игре.

Не нужно использовать все кнопки. Следует проверить функции каждой из них перед игрой. 

ССЫЛКА НА СТРАНИЦУ ИГР

http://www.paquitoland.com/arcade

4. УХОД И СОДЕРЖАНИЕ

Чистить влажной тряпочкой, после этого высушить. 

Держать вдали от прямого солнечного света и источников тепла.

5. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ХРОНИЧЕСКОЕ МЫШЕЧНОЕ ПЕРЕНАПРЯЖЕНИЕ Нeпрерывная игрa в течение нескольких 

часов может вызвать неприятные ощущения в мышцах, суставах или на поверхности кожного покрова.

Чтобы избежать такиx проблем, как воспаление сухожилий, синдром запястного канала или раздражение кожи:

1. каждый час делайте перерыв продолжительностью 10-15 минут, даже если вам кажется, что вы не устали;

2. если во время игры вы почувствовали боль или усталость в кистях рук, в запястьях или тяжесть в руках в целом, 

прекратите игру и дайте мышцам расслабиться в течение нескольких часов прежде, чем возобновить игру.

3. если во время игры или после нее боль в руках все еще не проходит, не возобновляйте игру и посоветуйтесь c 

врачoм.

6. РЕШЕНИЕ ПРОБЛЕМ     

Содержание I-wow home arcade

Страница 1: ...home arcade Compatible with AndroidTM tablet iPad iPad mini Funciona con Bluetooth o OTG altavoces integrados Bluetooth or OTG connection integrated speakers...

Страница 2: ...p1 OTG DC 5 0V Audio Jack iOS Android Home H B OFF ON P...

Страница 3: ...ndo el bot n de encendido P 2 8 Mantener el bot n home H presionado unos 15 segundos hasta que la luz LED azul comience a parpadear r pidamente Ahora el joystick est en modo vincular 2 9 Encender el d...

Страница 4: ...nsa de 10 a 15 minutos cada hora incluso cuando creas que no lo necesitas 2 Si las manos mu ecas o brazos se cansan o te duelen mientras est s jugando deja de jugar y relaja los m sculos durante varia...

Страница 5: ...i via Bluetooth 2 6 Slide the button B to the iOS position 2 7 Press the On button P to switch on the joystick 2 8 Press the home button H and hold it down for around 15 seconds until the blue LED lig...

Страница 6: ...skin irritation 1 Take a 10 to 15 minute break every hour even if you don t think you need it 2 If your hands wrists or arms become tired or sore while playing stop and rest them for several hours bef...

Страница 7: ...e en appuyant sur le bouton de mise en marche P 2 8 Maintenir le bouton home H appuy pendant une quinzaine de secondes jusqu ce que le voyant LED bleu se mette clignoter rapidement La manette est main...

Страница 8: ...ndrome du canal carpien ou l irritation cutan e 1 Faites des pauses de 10 15 minutes toutes les heures m me si vous n en prouvez pas le besoin 2 Si vous ressentez de la fatigue ou de la douleur dans l...

Страница 9: ...hieben 2 7 Den Joystick mit der Einschalttaste P einschalten 2 8 Die Taste Home H etwa 15 Sekunden gedr ckt halten bis die blaue LED Leuchte schnell zu blinken beginnt Jetzt befindet sich der Joystick...

Страница 10: ...on 10 bis 15 Minuten ein auch wenn Sie der Meinung sind dass Sie sie nicht ben tigen 2 Falls Ihre H nde Handgelenke oder Arme beim Spielen erm den oder schmerzen h ren Sie auf zu spielen und entspanne...

Страница 11: ...ne iOS 2 7 Accendere il joystick premendo il pulsante di accensione P 2 8 Tenere il pulsante home H premuto per 15 secondi fino a che la luce LED blu inizia a lampeggiare velocemente Adesso il joystic...

Страница 12: ...sa 10 o 15 minuti ogni ora anche quando pensi di non averne bisogno 2 Se ti fanno male le mani i polsi o le braccia o li noti appesantiti mentre giochi smetti di giocare e rilassa i muscoli per divers...

Страница 13: ...Ligar o joystick premindo o bot o P 2 8 Manter o bot o home H pressionado durante aproximadamente 15 segundos at que a luz LED azul comece a piscar rapidamente Agora o joystick estar em modo ligar 2...

Страница 14: ...ut nea 1 Descansa de 10 a 15 minutos cada hora mesmo quando achares que n o precisas de descansar 2 Se as m os pulsos ou bra os se cansam ou doem enquanto est s a jogar para de jogar e relaxa os m scu...

Страница 15: ...b c 3 5 d 2 SuperPaquito Paquito Mini OTG 2 1 B Android 2 2 SuperPaquito Paquito Mini OTG 2 3 P 2 4 SuperPaquito Paquito Mini 2 5 iOS iPad iPad mini Bluetooth 2 6 B iOS 2 7 P 2 8 home H 15 2 9 iOS 2 1...

Страница 16: ...p15 3 Bluetooth AA B iOS Android P home H http www paquitoland com arcade 4 5 e a x 1 10 15 2 3 c o 6 AA Bluetooth B iOS Android Bluetooth home H...

Страница 17: ...ewechselt werden Nie alte und neue Batterien mischen Nie verschiedene Batterietypen marken miteinander mischen Alkaline Carbon Zinc o a oder Einweg und wiederaufladbare Nickel Cadmium oder Nickel Meta...

Страница 18: ...BENUTZER Dieses Produkt tr gt das Klassifizierungssymbol f r die Entsorgung von Elektro und Elektronik Altger ten gem der Richtlinie 2002 96 EG der Europ ischen Union Dies bedeutet dass dieses Produk...

Страница 19: ...p18 http www paquitoland com...

Страница 20: ...be alle Informationen f r zuk nftige Kommunika tion auf IT Istruzioni da conservare PT Guarde esta informa o para futuras refer ncias RO P stra i aceast informa ie pentru viitoare referin e PL Zatrzym...

Отзывы: