background image

Elektrischer Gartenhäcksler

DE-2

Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektro-
werkzeuge

Warnung! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise 

 

und Anweisungen. 

Versäumnisse  bei  der  Ein-

haltung  der  Sicherheitshinweise    und  Anweisun-

gen können elektrischen Schlag, Brand- und/oder 

schwere Verletzungen verursachen. 

Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anwei-
sungen für die Zukunft auf.

Der  in  den  Sicherheitshinweisen  verwendete  Begriff 

„Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf netzbetriebene Elek-

trowerkzeuge  (mit  Netzkabel)  und  auf  akkubetriebene 

Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel).

1)  Arbeitsplatzsicherheit

a)  Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut 

beleuchtet. Unordnung oder unbeleuchtete  Arbeits-
bereiche können zu Unfällen führen.

b)  Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in 

explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich 
brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube be-

finden.

 Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den 

Staub oder die Dämpfe entzünden können.

c)  Halten Sie Kinder und andere Personen während 

der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern. Bei 
Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Gerät 
verlieren.

2)   Elektrische Sicherheit

a)  Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges 

muss in die Steckdose passen. Der Stecker darf 
in keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie 
keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeer-
deten Geräten.
 Unveränderte Stecker und passende 
Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen 
Schlages.

b)  Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten 

Oberflächen,  wie  von  Rohren,  Heizungen,  Her

-

den und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes 
Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper 
geerdet ist.

c)  Halten Sie das Gerät von Regen oder Nässe fern. 

Das Eindringen von Wasser in ein Elektrogerät er-
höht das Risiko eines elektrischen Schlages.

d)  Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das 

Gerät zu tragen, aufzuhängen oder um den Ste-
cker aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie das 
Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder 
sich bewegenden Geräteteilen.
 Beschädigte oder 
verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektri-
schen Schlages.

e)  Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien 

arbeiten, verwenden Sie nur Verlängerungskabel, 
die auch für den Außenbereich zugelassen sind. 
Die Anwendung eines für den Außenbereich geeig-
neten Verlängerungskabels verringert das Risiko 
eines elektrischen Schlages. 

f)  Wenn der Betrieb eines Elektrowerkzeuges in 

feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, ver-
wenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter.
 Der 
Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert 
das Risiko eines elektrischen Schlages.

Technische Daten

Modell                                    

GSLN 2600

Nennspannung  

V~             

230-240 

Nennfrequenz  

Hz            

50 

Nennleistung  

W              

2600

Leerlaufdrehzahl  

U/min        

40

Maximale Astdicke  

mm          

40 

Gewicht                                 kg             

28

Schalldruckpegel  

dB(A)        

75,1 (K=3,0) (EN 13683)

Betriebsdauer S6 40%(Volllast: 4 min., Leerlauf: 6 min.) 
Schutzklasse I;  Schutzart IPX4

Technische und optische Veränderungen können im Zuge der Weiterentwicklung ohne Vorankündigung vorgenommen 

werden. Alle Angaben dieser Gebrauchsanweisung sind deshalb ohne Gewähr. Rechtsansprüche, die aufgrund der Ge-

brauchsanweisung gestellt werden,  können daher nicht geltend gemacht werden.

Angaben zur Geräuschemission gemäß Produktsicherheitsgesetz (ProdSG) bzw. EG-Maschinenrichtlinie: Der 

Schalldruckpegel am Arbeitsplatz kann 80 dB (A) überschreiten. In dem Fall sind Schallschutzmaßnahmen für 

den Bediener erforderlich (z.B. Tragen eines Gehörschutzes).

Bitte beachten Sie: Dieses Gerät darf in Wohngebieten nach der deutschen Geräte- und Maschinenlärmschutz-

verordnung vom September 2002 an Sonn- und Feiertagen sowie an Werktagen von 20:00 Uhr bis 7:00 Uhr nicht 

in Betrieb genommen werden. 

Beachten Sie zusätzlich auch die landesrechtlichen Vorschriften zum Lärmschutz!

Содержание GSLN 2600

Страница 1: ...n funzione leggere le istruzioni perl utilizzo Istruzioni per l uso Traduzione delle istruzioni per l uso originali IT RU Navodila za uporabo Prevod originalnega navodila za uporabo Pred uporabo prebe...

Страница 2: ......

Страница 3: ...1 2 3 4 9 8 7 6 5 11 10 1 1...

Страница 4: ...ne della distanza tra le lame 7 Contenitore di raccolta 8 Telaio 9 Piedi di supporto 10 Ruota 11 Interruttori di sicurezza SI Opis 1 za ita pred preobremenitvijo 2 stikalo za vklop izklop 3 stikalo za...

Страница 5: ...3 2 3 4 5 7 6...

Страница 6: ...4 8 10 9...

Страница 7: ...5 11 12 13 6...

Страница 8: ...zone de danger 4 En cas d endommagement du c ble retirez imm diatement la prise et proc dez au remplacement 5 Portez une protection visuelle et acoustique 6 Niveau acoustique mesur sur la base de la...

Страница 9: ...ne gospodinjske odpadke Odnesite ga na ustrezno zbirno mesto ES 1 Lea las instrucciones antes de usar el aparato 2 Precauci n Herramienta de rotaci n el ctrica La herramienta contin a funcionamiento d...

Страница 10: ...DE 4 Vorbereitung DE 5 Montage Ordnungsgem e Nutzung DE 5 Bedienelemente DE 5 Ein Aus Schalter Richtungsschalter berlastschutz Demontage DE 5 Zufuhr DE 5 Entleeren des Sammelbeh lters DE 6 Einstellen...

Страница 11: ...chlages d Zweckentfremden Sie das Kabel nicht um das Ger t zu tragen aufzuh ngen oder um den Ste cker aus der Steckdose zu ziehen Halten Sie das Kabel fern von Hitze l scharfen Kanten oder sich bewege...

Страница 12: ...iese Vorsichtsma nahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Ger tes d Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge au erhalb der Reichweite von Kindern auf Lassen Sie Personen das Ger t nicht benutze...

Страница 13: ...r Sie das Ger t von einem Arbeitsbereich zum andern bewegen 8 Stecken sie Ihre H nde nicht in den Einf llschacht und halten Sie sie fern von sich drehenden Klingen 9 Heben oder tragen Sie den Gartenh...

Страница 14: ...heitsschalter nach oben dr cken Abb 10 1 Ordnungsgem e Nutzung Dieser H cksler ist f r das Schneiden von faserigen und holzhaltigen Gartenabf llen und f r deren Kompostie rung ausgelegt Bedienelemente...

Страница 15: ...ersten Durchlauf zer quetscht und erst im zweiten geschnitten Zum L sen der Einstellschraube 6 die Schraube eine halbe Um drehung gegen den Uhrzeigersinn drehen 3 Nachdem Sie die Einstellung vorgenomm...

Страница 16: ...e es umweltgerecht Geben Sie das Ger t bitte in einer Ver wertungsstelle ab Kunststoff und Metallteile k nnen hier getrennt und der Wiederverwertung zugef hrt werden Auskunft hierzu erhalten Sie auch...

Страница 17: ...Controls GB 5 On off switch Reversing switch Overload protection Disassembling GB 5 Feeding GB 5 Emptying the collection box GB 5 Adjusting the cutting gear GB 5 Troubleshooting GB 6 The motor does n...

Страница 18: ...e cord away from heat oil and sharp edges or moving parts of the tool Damaged or tangled cords increase the risk of electric shock e When operating a power tool outdoors use ex clusively extension cor...

Страница 19: ...and clean Thoroughly maintained cutting tools with sharp cutting edges are jamming less often and are easier to guide g Use power tools accessories add on tools etc in accordance with these instructio...

Страница 20: ...ed 19 If the insulation on a power cable or extension lead is found to be cut or damaged do not touch it Dis connect the power supply immediately and have the damaged cable replaced Do not repair dama...

Страница 21: ...e material into the feeding tunnel Do not use your hands directly Keep the pusher well after use Only insert as much material as will not block up the feeding tunnel Chop garden waste that has been st...

Страница 22: ...of rotation to the desired position after the shredder has come to a complete standstill GB 6 Care and maintenance WARNING Before commencing cleaning and maintenance procedures make sure the garden s...

Страница 23: ...be ad ditionally retrieved via the consecutive serial number M nster 10 05 2013 Gerhard Knorr Technical Management Ikra GmbH Maintenance of technical documentation Gerhard Knorr K rcherstra e 57 DE 64...

Страница 24: ...ssemblage Utilisation conforme FR 5 Commandes FR 5 Interrupteur On Off Commutateur de direction Protection contre la surcharge D sassemblage FR 5 Alimentation FR 5 Vidage du bac de collecte FR 6 R gla...

Страница 25: ...ans liaison par c ble 1 S curit au poste de travail a Veillez la propret et au bon clairage de votre zone de travail Le d sordre ou le manque d clairage peuvent entra ner des accidents b N utilisez pa...

Страница 26: ...upteur est d fectueux Un appareil qui ne peut plus tre allum ni teint est dangereux et doit tre r par c Retirez la fiche de la prise de courant et ou enlevez l accumulateur avant de proc der des r gla...

Страница 27: ...ti res qui remontent par l entonnoir de remplissage 7 teignez le broyeur v g taux et attendez l arr t complet des lames avant de d placer l appareil d une zone de travail une autre 8 Ne placez jamais...

Страница 28: ...ns de valorisation Commandes Interrupteur On Off Appuyez sur le bouton vert pour mettre la d chique teuse en marche Appuyez sur le bouton rouge pour l arr ter Remarque Cette machine est dot e d un int...

Страница 29: ...utilisez une cl Allen pour tourner la vis d un demi tour dans le sens inverse des aiguilles d une montre 3 Suite l ajustage v rifiez que les lames broient ef ficacement Pour viter d endommager le bro...

Страница 30: ...is s Votre commune ou l administra tion urbaine vous fourniront tous les renseignements ce sujet D claration de Conformit pour la CE Nous ikra GmbH Schlesier Stra e 36 D 64839 M nster Altheim d claron...

Страница 31: ...ggio Utilizzo corretto IT 5 Controlli IT 5 Interruttore on off Interruttore di inversione Protezione da sovraccarico Smontaggio IT 5 Alimentazione IT 5 Svuotamento della scatola di raccolta IT 6 Regol...

Страница 32: ...istruzioni si riferisce ad attrezzature elettriche alimentate dalla rete elettrica con cavo di rete ed attrezzature elet triche alimentate da accumulatore senza cavo di rete 1 Sicurezza del posto di...

Страница 33: ...esa di corrente e o rimuovere l accumulatore prima di effettuare le regolazioni dell attrezzo di sostituire gli ac cessori o di riporre l attrezzo Questa misura precauzionale impedisce l accensione in...

Страница 34: ...nersi lontano dalla lame rotanti 9 Non sollevare o trasportare mai il trituratore da giardi no a motore in funzione 10 Il trituratore pu essere fatto funzionare solo in posi zione verticale e non incl...

Страница 35: ...odo tale da non permettere al motore di continuare a funzionare premere prima il pulsante rosso dell interruttore on off per arrestare il motore Quindi ruotare completamente l interruttore di inversio...

Страница 36: ...enitore di raccolta 3 La quantit di materiale triturato accumulato non deve mai raggiungere il pozzo di espulsione del trituratore 4 Quando il contenitore di raccolta pieno spegnere il trituratore da...

Страница 37: ...i Requisiti Essenziali di Sicurez za e di Tutela della Salute di cui alle Direttive 2006 42 CE Direttiva Macchine 2004 108 CE direttiva EMV 2011 65 EU direttiva RoHS e 2000 14 CE Direttiva sul la rumo...

Страница 38: ...ca ES 4 Preparaci n ES 5 Ensamblaje Uso correcto ES 5 Mandos y controles ES 5 Interruptor On off Interruptor cambio rotaci n Protecci n por sobrecarga Desmontaje ES 5 Alimentaci n ES 5 Vaciado del rec...

Страница 39: ...icas en am bientes bajo peligro de explosi n donde haya l quidos gases o polvos combustibles Las herramientas el ctricas producen chispas que pueden incendiar el polvo o los vapores c Al usar la herra...

Страница 40: ...o a depositar el aparato en alg n lugar Esta medida preventiva evita que se ponga en marcha el aparato de una forma inadvertida d Guarde las herramientas el ctricas que no se utilicen fuera del alcan...

Страница 41: ...a desfibradora si est tum bada en el suelo 11 No alimente la biotrituradora con objetos extra os ta les como piedras vidrio metal tierra o pl sticos 12 Apague y desconecte el aparato de la corriente e...

Страница 42: ...rco de la base mediante la coloca ci n de cuatro soportes salientes Fig 8 Item B de la unidad de motor en las ranuras Fig 8 1 Item A de la bancada 7 Fije la placa de ubicaci n para el bastidor de base...

Страница 43: ...vuelta 2 Si usted est de triturando materiales pesados como los materiales m s fuertes o grandes puede ser necesario pasar por la trituradora dos veces para aplastar el material antes de cortar por c...

Страница 44: ...ecializado separando las piezas del pl stico y de metal La informaci n referente a la disposici n de materiales y los dispositivos est n dis ponibles de la su administraci n local EC Declaraci n de co...

Страница 45: ...GR 1 ELLHNIKA 1 7 GR 2 GR 2 GR 3 GR 4 GR 5 GR 5 GR 5 On off GR 5 GR 5 GR 6 GR 6 GR 6 GR 6 GR 7 GR 7 GR 7 K GR 7 GR 7 GR 7...

Страница 46: ...1 a b c 2 a b c d e GR 2 GSLN 2600 V 230 240 Hz 50 W 2600 rpm 40 mm 40 kg 28 dB A 75 1 K 3 0 EN 13683 Service life S6 40 full load 4 min no load 6 min I IPX4 ProdSG 80 dB A...

Страница 47: ...GR 3 f 3 a b c d e f g 4 a b c d e f g 5 a 1 2 3...

Страница 48: ...GR 4 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 8A 16 15 1 5 mm2 15 40 2 5 mm2 17 18 19 20 21 22 If the MAINS IMPEDANCE Zmax 0 376 OHM...

Страница 49: ...GR 5 230 240V AC 50Hz 30 mA 2 1x 1x 1x 1x Collection box 1x 2x 2x 1x 1x 1 3 2 4 3 5 4 6 5 7 6 8 8 B 8 1 A 7 9 8 10 1 On off 1 Nr 2 A 1 A A B 1 B on off on off on off on off 1 reset on off 11...

Страница 50: ...GR 6 a ON OFF b c d 13 B 0 0 75 mm A 13 6 1 2 6 3 1 2 3 4 On Off B reset on off A B B...

Страница 51: ...S 2000 14 EK K EN 60335 1 2002 A11 A1 A12 A2 A13 06 42 EC Annex I 05 06 EN 13683 2003 A1 EN 62233 2008 ZEK 01 2 08 12 08 EN 55014 1 2006 A1 EN 55014 2 1997 A1 A2 EN 61000 3 2 2006 A1 A2 EN 61000 3 11...

Страница 52: ...ilna uporaba SI 5 Upravljanje SI 5 Stikalo za vklop izklop Stikalo za preklop delovanja v drugo stran Za ita pred preobremenitvijo Razstavljanje SI 5 Vlaganje materiala SI 5 Izpraznitev zbirne posode...

Страница 53: ...okroto Vdor vode v elektri no napravo zvi a tveganje za udar elektri nega toka d Kabla ne uporabljajte za druge namene npr za no enje ali obe anje naprave ali za vle enje vti a iz vti nice Kabel zavar...

Страница 54: ...lite Elektri no orodje je nevarno e ga uporabljajo neizku ene osebe e Napravo skrbno negujte Kontrolirajte e premikajo i deli naprave brezhibno delujejo in se ne zatikajo e so deli naprave odlomljeni...

Страница 55: ...sekljalnika 13 e vrtni sekljalnik pri ne nenormalno vibrirati ga takoj izklopite 14 Vsi ro aji in oprimki morajo biti isti in suhi Pred uporabo sekljalnika preglejte vse vijake matice zapahe in druge...

Страница 56: ...i Vlaganje materiala Material k ga elite sesekljati vstavite na desni strani vlagalne odprtine Material bo rezilo samodejno vleko v stroj Pozor Dalj i material ki vstavite v stroj lahko zaradi premika...

Страница 57: ...sekljalnik Material izvlecite iz vlagalnega dela Debelej e palice potisnite v stroj tako da jih no i ne zagrabijo takoj Rezilni no i so blokirani Stikalo za delovanje v drugo stran prestavite v polo a...

Страница 58: ...no ugotovljivo na podlagi zaporedne serijske tevilke M nster 10 05 2013 Gerhard Knorr Tehni no vodstvo Ikra GmbH Shranjevanje tehni nih dokumentov Gerhard Knorr K rcherstra e 57 DE 64839 M nster Garan...

Страница 59: ...RU 1 1 7 RU 2 RU 2 RU 3 RU 5 RU 5 RU 5 RU 5 RU 5 RU 6 RU 6 RU 6 RU 6 RU 7 RU 7 RU 7 RU 7 RU 7 RU 8...

Страница 60: ...RU 2 GSLN 2600 230 240 50 2600 40 40 28 75 1 K 3 0 EN 13683 S6 40 4 6 I IPX4 ProdSG 80 1 a b c 2 a b c d e...

Страница 61: ...RU 3 3 a b c d e f g 4 a b c d e f g 5 a 1 2 3 4...

Страница 62: ...RU 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 8 16 17 15 1 5 mm2 15 2 5 mm2 18 19 20 21 22 23 Zmax 0 376 GSL 2800...

Страница 63: ...230 240V 50Hz RCD 30 A 2 1 1 1 1 1 2 2 1 1 1 3 2 4 3 5 4 6 5 7 6 8 8 8 1 7 9 8 10 1 A 1 A A B 1 B 1 RU 5...

Страница 64: ...RU 6 11 a b 10 2 c d 13 B 0 mm 0 75 mm A 13 6 1 2 6 3 1 2 3 4 On Off A RCD...

Страница 65: ...00 14 EC EN 60335 1 2002 A11 A1 A12 A2 A13 06 42 EC Annex I 05 06 EN 13683 2003 A1 EN 62233 2008 ZEK 01 2 08 12 08 EN 55014 1 2006 A1 EN 55014 2 1997 A1 A2 EN 61000 3 2 2006 A1 A2 EN 61000 3 11 2000 8...

Страница 66: ...24 12 RU 8...

Страница 67: ......

Страница 68: ...1 Aharnes Tel 30 210 2402020 Fax 30 210 2463300 HR VAR ERCO d o o Stipana Vilova 14A 10090 ZAGREB Tel 385 91 571 3164 Fax 385 1 3430 820 HU Tooltechnic Kft Nagyt t nyi t 282 1225 Budapest Tel 36 1 330...

Отзывы: