Ikra 80201020 Скачать руководство пользователя страница 40

38

Símbolo de conformidad CE

Todo dispositivo eléctrico o electrónico defec-

tuoso o a eliminar debe entregarse en los pun-

tos de recogida adecuados para su reciclaje.

MANTENIMIENTO

 PELIGRO

Antes de realizar cualquier trabajo de ajuste, 

limpieza y mantenimiento, apague el dispositivo 

y desconéctelo de la fuente de alimentación.

 ADVERTENCIA  

Peligro de lesión

Precaución - Púas afiladas
Mantenga los dedos y los pies alejados. 
Asegúrese de que las máquinas con varios componentes 

con púas puedan hacer que el movimiento de uno de ellos 

haga girar los demás componentes con púas.
Al ajustar la máquina, asegúrese de que no queden dedos 

atrapados entre los componentes móviles con púas y las 

partes estacionarias de la máquina.
En el mantenimiento de los componentes con púas, tenga 

en cuenta que incluso con el accionamiento desconecta-

do, los componentes con púas se pueden mover.

Revise periódicamente la bolsa de recolección para 

comprobar si está desgastada y envejecida.

Tras cada uso, limpiar bien la máquina y eliminar el 

polvo y los restos, y reparar o sustituir los componentes 

dañados. 
Mantenga siempre la máquina limpia, especialmente 

las ranuras de ventilación. ¡Nunca rocíe el cuerpo del 

dispositivo con agua! 
No se debe limpiar la máquina ni sus componentes con 

disolventes ni con líquidos inflamables o tóxicos. Utilice 

únicamente un paño húmedo para la limpieza.  
Asegúrese de que todas las tuercas, pernos y tornillos 

están apretados de manera que la máquina esté en condi-

ciones óptimas de funcionamiento.
Solo un dispositivo en buen estado y con mantenimiento 

regular puede ser una herramienta útil. Los defectos de 

mantenimiento y cuidado pueden provocar accidentes y 

lesiones imprevisibles.
Solo el personal cualificado deberá llevar a cabo las repa-

raciones y los trabajos no descritos en este manual. 
Utilice únicamente accesorios y piezas de repuesto 

originales. El uso de otras piezas de repuesto puede 

provocar accidentes para el usuario. El fabricante no se 

hace responsable de los daños resultantes.
Si necesita accesorios o piezas de repuesto, diríjase a 

nuestro servicio técnico.

ALMACENAMIENTO

Almacene el equipo en un lugar seco y protegido contra 

heladas.
La máquina debe guardarse bajo llave y en un lugar ade-

cuado para protegerla contra el uso no autorizado.

Cuando no la utilice, conserve la herramienta fuera del 

alcance de los niños. 
Dejar que el motor se enfríe antes de guardar la máquina 

en una estancia cerrada.

ELIMINACIÓN

Si un día su dispositivo se vuelve inutilizable o ya no lo 

necesita, por favor, no lo elimine junto con la basura 

doméstica, sino de una manera respetuosa con el medi-

oambiente.

El aparato deberá entregarse en un punto de recogida 

autorizado. Las piezas de material sintético y de metal 

podrán así ser separadas allí y reutilizarse en la cadena de 

producción. Información relativa a la evacuación también 

puede solicitarse en las administraciones de las comu- 

nidades o urbanas correrspondientes.

CONDICIONES DE GARANTÍA

Independientemente de las obligaciones del vendedor 

derivadas del contrato de compra, por esta herramienta 

eléctrica le concedemos al comprador final la siguiente 

garantía:

La garantía asciende a 24 meses y empieza con la entrega 

que deberá ser demostrada por el comprobante de 

compra original. De la garantía están excluidas las piezas 

de desgaste, las baterías y los daños que se han origi-

nado por el empleo de piezas accesorias equivocadas, 

ES

   ESPAÑOL

Содержание 80201020

Страница 1: ...fter 10 GB Translation of the original instructions Electric Lawn Scarifier and Raker 16 FR Traduction du mode d emploi d origine Scarificateur et mousseur lectrique 22 IT Traduzione del Manuale d Us...

Страница 2: ...1 2 4 5 6 7 3...

Страница 3: ...1 I START STOP III VI V II IV...

Страница 4: ...2 I 1 2...

Страница 5: ...3 3 4 I...

Страница 6: ...4 II 1 2 3...

Страница 7: ...5 III 1 Max 7 5 cm 4 0 cm...

Страница 8: ...6 IV 0 10 mm 1 2 mm 2 0 mm 3 4 mm 4 8 mm 6 mm 0 0 mm 1 4 mm 2 8 mm 3 12mm 4...

Страница 9: ...7 V 1 1 START STOP 2 4 1 3 ON 3 ON 3 ON...

Страница 10: ...8 V...

Страница 11: ...9 III 1 2 VI...

Страница 12: ...ch die Zeiten ber cksichtigt werden in denen das Ger t abgeschaltet ist oder zwar l uft aber nicht tats chlich im Einsatz ist Dies kann die Schwingungsbelastung ber den gesamten Arbeitszeitraum deutli...

Страница 13: ...zu Geh rsch digungen f hren Geh rschutz tragen Eine gewisse L rmbelastung durch dieses Ger t ist nicht vermeidbar Verlegen Sie l rmintensive Arbeiten auf zu gelassene und daf r bestimmte Zeiten Halten...

Страница 14: ...n besch digt werden NETZANSCHLUSS GEFAHR Der Betrieb ist nur mit Fehlerstrom Schutzschalter RCD max Fehlerstrom 30mA zul ssig Vor jedem Gebrauch Ger t Anschlusskabel Akkupack Verl ngerungskabel und St...

Страница 15: ...rnung Achtung Schutzbrille tragen Geh rschutz tragen Vor allen Einstellungs Reinigungs und War tungsarbeiten Ger t ausschalten und von der Enegiezufuhr trennen Betriebsanleitung lesen Bewahren Sie all...

Страница 16: ...ch den Gebrauch anderer Ersatzteile k nnen Unf lle f r den Benutzer entstehen F r hieraus resultierende Sch den haftet der Hersteller nicht Falls Sie Zubeh r oder Ersatzteile ben tigen wenden Sie sich...

Страница 17: ...tungsverfahren nach Anhang V Richtlinie 2000 14 EG Gemessener Schallleistungspegel 100 55 dB A Garantierter Schallleistungspegel 104 dB A Das Baujahr ist auf dem Typenschild aufgedruckt und zus tzlich...

Страница 18: ...use This may significantly reduce the vibratory load over the total working period Identify additional safety measures to protect the operator from the effects of vibration such as maintain the tool a...

Страница 19: ...ng smooth whenever the appliance is to be put into operation Replace worn or damaged blades and bolts in sets to preserve balance Damaged or illegible security stickers must be replaced Do not use the...

Страница 20: ...jury caused by electric shock Do not use the device if the cable or plug is damaged or worn If the cable is damaged during use it must be discon nected from the mains supply immediately Do not touch t...

Страница 21: ...tangled or damaged The tines continue to run after the engine has been switched off Keep connection and extension cables away from the tines Warning against sharp knives Knives keep running for a sho...

Страница 22: ...spare parts STORAGE The appliance must be stored in a dry place and pro tected from frost Lock the device in a proper place to protect it from unauthorised use Store idle power tools out of the reach...

Страница 23: ...Measured sound power level 100 55 dB A Guaranteed sound power level 104 dB A The year of manufacture is printed on the nameplate and can be additionally retrieved via the consecutive serial number M...

Страница 24: ...tions pendant une certaine dur e de travail il faut galement tenir compte des temps d arr t ou de marche vide de l appareil Cela peut entra ner une r duction sensible du volume de charge par vibration...

Страница 25: ...ive Les nuisances sonores caus es par cet appareil sont in vitables Effectuez les travaux tr s bruyants aux horaires autoris s et destin s cet effet Observez le cas ch ant des p riodes de pause et lim...

Страница 26: ...ourraient subir de graves blessures et l appareil pourrait tre endommag BRANCHEMENT SUR SECTEUR DANGER Le fonctionnement est autoris uniquement avec un disjoncteur diff rentiel RCD courant de d faut m...

Страница 27: ...streindre l utilisation de l appareil Il est n cessaire de respecter les r gles en vigueur dans le pays d utilisation du transpalette N utilisez pas l appareil proximit des liquides ou gaz inflammable...

Страница 28: ...hiffon humide en veillant d abord ce que la fiche soit d branch e de la prise lectrique Veillez ce que tous les crous boulons et vis soient bien serr s pour vous assurer que le mat riel est en bonne c...

Страница 29: ...ves en mati re de bruit 2011 65 UE directive RoHS modifications inclues Pour mettre en pratique dans les r gles de l art les prescriptions en mati re de s curit et de sant stipul es dans les Directive...

Страница 30: ...degli apparecchi elettrici E adatto anche alla pre valutazione del carico dalle vibrazioni Per una valutazione precisa della sollecitazione da vibrazioni si deve tenere conto anche dei tempi in cui l...

Страница 31: ...udito Un certo inquinamento acustico inevitabile durante l impiego di questo attrezzo Concentrare i lavori partico larmente rumorosi negli orari consentiti e previsti per tali attivit Rispettare event...

Страница 32: ...OLLEGAMENTO ALLA RETE PERICOLO L esercizio ammesso solo con l interruttore di sicurezza alla corrente falsa RCD max corrente falsa 30 mA Prima di ogni utilizzo controllare che il cavo di alimentazi on...

Страница 33: ...protezione Utilizzare le protezioni dell udito Prima di eseguire qualsiasi lavoro di installazio ne pulizia e manutenzione spegnere il disposi tivo e staccarlo dall alimentazione elettrica Prima dell...

Страница 34: ...responsabilit per i danni ne derivanti Nel caso in cui abbiate necessit di accessori o pezzi di ricambio siete pregati di rivolgervi alla nostra assistenza DEPOSITO Immagazzinare la macchina in local...

Страница 35: ...o di potenza sonora garantito 104 dB A L anno di costruzione riportato sulla targhetta dell apparecchio ed individuabile tramite il numero di serie progressivo M nster 2020 03 11 Matthias Fiedler Seni...

Страница 36: ...o en los que no se utilice a pesar de estar en marcha Esto puede reducir la carga de vibraci n significativamente a lo largo de todo el tiempo de trabajo INDICACIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Este ap...

Страница 37: ...residuales no evidentes Compruebe cuidadosamente el rea donde se vaya a utilizar la m quina y retire cualquier objeto que pueda ser atrapado y proyectado como piedras ramas cables seres vivos etc Ant...

Страница 38: ...e alimentaci n a una toma de corriente de forma tensi n y frecuencia adecuadas y que cumpla con la normativa vigente Mantenga los cables de conexi n y de extensi n alejados de las piezas m viles pelig...

Страница 39: ...S MBOLOS Advertencia Atenci n Llevar gafas de protecci n Usar protecci n auditiva Antes de realizar cualquier trabajo de ajuste limpieza y mantenimiento apague el disposi tivo y descon ctelo de la fu...

Страница 40: ...defectos de mantenimiento y cuidado pueden provocar accidentes y lesiones imprevisibles Solo el personal cualificado deber llevar a cabo las repa raciones y los trabajos no descritos en este manual Ut...

Страница 41: ...es t cnicas EN 60335 1 2012 A13 2017 EN 50636 2 92 2014 EN 62233 2008 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN IEC 61000 3 2 2019 EN 61000 3 11 2000 EN 50581 2012 AfPS GS 2014 01 PAK Proceso de concesi n de...

Страница 42: ...oles Girona 34 902 555 677 34 972 57 36 00 info yaros es Horario de 09 00 a 13 00 y 15 00 a 18 00 IN l Agritech Floritech Inc 206 B Rajindera Arihant Tower B 1 Community Centre Janak Puri New Delhi 11...

Отзывы: