Ikra 80201020 Скачать руководство пользователя страница 36

34

DATOS TÉCNICOS

Escarificador y aireador

IEVL 1840

Tensión nominal / Frecuencia

230-240 V ~ 50 Hz

Potencia de salida nominal

1800 W

Anchura operativa

400 mm

Grado de protección

II

Tipo de protección

IP X4

Peso (Con rodillo de escarificación / Con rodillo ventilador)

12,8/12,3 kg

Datos sobre el ruido

Medido de conformidad con 

1) 

EN 50636-2-92;  

2) 

2000/14/ EG

Nivel de intensidad acústica L

pA

1) 

Inseguridad K =  3 dB (A)

85,56 dB (A)

Nivel de ruido medido L

WA

1) 

Inseguridad K =  3,27dB (A)

100,55 dB (A)

Nivel de ruido garantizado  L

WA

2)

104 dB (A)

Datos sobre vibraciones

Valores totales de vibración (Suma vectorial de tres direcciones) determinado según EN 50636-2-92,  

Inseguridad K = 1,5 m/s

2

Valor de emisión de vibraciones a

h

5,508 m/s

2

Reservado el derecho a introducir modificaciones técnicas.

ADVERTENCIA :

 El nivel vibratorio indicado representa las aplicaciones principales de la herramienta eléctrica. Si, pese 

a ello, se utiliza la herramienta eléctrica para otras aplicaciones, con útiles adaptables diferentes o con un mantenimien-

to insuficiente, el nivel vibratorio puede diferir. Esto puede incrementar sensiblemente la carga de vibración durante 

todo el periodo de trabajo.

El valor de emisión de vibraciones real puede diferir del valor indicado en función del tipo de aplicación.

El nivel de vibración puede utilizarse para comparar las herramientas eléctricas entre sí.

Para una evaluación precisa de la carga de vibración deberían tenerse también en cuenta los períodos de tiempo en 

los que la máquina está apagada o en los que no se utilice a pesar de estar en marcha. Esto puede reducir la carga de 

vibración significativamente a lo largo de todo el tiempo de trabajo.

INDICACIONES DE SEGURIDAD

 ADVERTENCIA 

Este aparato no es apropiado para ser utilizado por 

personas (incluidos los niños) con capacidades físicas, 

sensoriales o mentales limitadas, o que carezcan de expe-

riencia o de conocimientos especiales, a menos que estén 

supervisados o hayan sido instruidos por una persona 

responsable de su seguridad. Además, los niños deben 

estar siempre bajo la supervisión de un adulto para evitar 

que jueguen con el aparato.

Utilice el dispositivo únicamente después de haber leído 

detenidamente y comprendido el presente manual de 

instrucciones.  Familiarícese con los elementos de manejo 

y el uso correcto del dispositivo. 
No deje utilizar el dispositivo a personas que no están 

familiarizadas con el mismo o que no hayan leído estas in-

strucciones.  Los reglamentos locales pueden determinar 

la edad mínima del usuario.

Respete todas las instrucciones de seguridad de este 

manual. Compórtese de forma responsable con otras 

personas. El operario es responsable de los accidentes de 

o peligros para terceros.

 ADVERTENCIA 

Nunca se debe operar el dispositivo cuando haya perso-

nas, especialmente niños, o mascotas cerca.

 PELIGRO

Advertencia Esta herramienta eléctrica genera un campo 

electromagnético durante el funcionamiento. Este campo 

puede interferir con los implantes médicos activos o 

pasivos bajo ciertas circunstancias. Para reducir el riesgo 

de lesiones graves o mortales, recomendamos que las 

personas con implantes médicos consulten a su médico 

y al fabricante del implante médico antes de utilizar la 

máquina.

ES

   ESPAÑOL

Содержание 80201020

Страница 1: ...fter 10 GB Translation of the original instructions Electric Lawn Scarifier and Raker 16 FR Traduction du mode d emploi d origine Scarificateur et mousseur lectrique 22 IT Traduzione del Manuale d Us...

Страница 2: ...1 2 4 5 6 7 3...

Страница 3: ...1 I START STOP III VI V II IV...

Страница 4: ...2 I 1 2...

Страница 5: ...3 3 4 I...

Страница 6: ...4 II 1 2 3...

Страница 7: ...5 III 1 Max 7 5 cm 4 0 cm...

Страница 8: ...6 IV 0 10 mm 1 2 mm 2 0 mm 3 4 mm 4 8 mm 6 mm 0 0 mm 1 4 mm 2 8 mm 3 12mm 4...

Страница 9: ...7 V 1 1 START STOP 2 4 1 3 ON 3 ON 3 ON...

Страница 10: ...8 V...

Страница 11: ...9 III 1 2 VI...

Страница 12: ...ch die Zeiten ber cksichtigt werden in denen das Ger t abgeschaltet ist oder zwar l uft aber nicht tats chlich im Einsatz ist Dies kann die Schwingungsbelastung ber den gesamten Arbeitszeitraum deutli...

Страница 13: ...zu Geh rsch digungen f hren Geh rschutz tragen Eine gewisse L rmbelastung durch dieses Ger t ist nicht vermeidbar Verlegen Sie l rmintensive Arbeiten auf zu gelassene und daf r bestimmte Zeiten Halten...

Страница 14: ...n besch digt werden NETZANSCHLUSS GEFAHR Der Betrieb ist nur mit Fehlerstrom Schutzschalter RCD max Fehlerstrom 30mA zul ssig Vor jedem Gebrauch Ger t Anschlusskabel Akkupack Verl ngerungskabel und St...

Страница 15: ...rnung Achtung Schutzbrille tragen Geh rschutz tragen Vor allen Einstellungs Reinigungs und War tungsarbeiten Ger t ausschalten und von der Enegiezufuhr trennen Betriebsanleitung lesen Bewahren Sie all...

Страница 16: ...ch den Gebrauch anderer Ersatzteile k nnen Unf lle f r den Benutzer entstehen F r hieraus resultierende Sch den haftet der Hersteller nicht Falls Sie Zubeh r oder Ersatzteile ben tigen wenden Sie sich...

Страница 17: ...tungsverfahren nach Anhang V Richtlinie 2000 14 EG Gemessener Schallleistungspegel 100 55 dB A Garantierter Schallleistungspegel 104 dB A Das Baujahr ist auf dem Typenschild aufgedruckt und zus tzlich...

Страница 18: ...use This may significantly reduce the vibratory load over the total working period Identify additional safety measures to protect the operator from the effects of vibration such as maintain the tool a...

Страница 19: ...ng smooth whenever the appliance is to be put into operation Replace worn or damaged blades and bolts in sets to preserve balance Damaged or illegible security stickers must be replaced Do not use the...

Страница 20: ...jury caused by electric shock Do not use the device if the cable or plug is damaged or worn If the cable is damaged during use it must be discon nected from the mains supply immediately Do not touch t...

Страница 21: ...tangled or damaged The tines continue to run after the engine has been switched off Keep connection and extension cables away from the tines Warning against sharp knives Knives keep running for a sho...

Страница 22: ...spare parts STORAGE The appliance must be stored in a dry place and pro tected from frost Lock the device in a proper place to protect it from unauthorised use Store idle power tools out of the reach...

Страница 23: ...Measured sound power level 100 55 dB A Guaranteed sound power level 104 dB A The year of manufacture is printed on the nameplate and can be additionally retrieved via the consecutive serial number M...

Страница 24: ...tions pendant une certaine dur e de travail il faut galement tenir compte des temps d arr t ou de marche vide de l appareil Cela peut entra ner une r duction sensible du volume de charge par vibration...

Страница 25: ...ive Les nuisances sonores caus es par cet appareil sont in vitables Effectuez les travaux tr s bruyants aux horaires autoris s et destin s cet effet Observez le cas ch ant des p riodes de pause et lim...

Страница 26: ...ourraient subir de graves blessures et l appareil pourrait tre endommag BRANCHEMENT SUR SECTEUR DANGER Le fonctionnement est autoris uniquement avec un disjoncteur diff rentiel RCD courant de d faut m...

Страница 27: ...streindre l utilisation de l appareil Il est n cessaire de respecter les r gles en vigueur dans le pays d utilisation du transpalette N utilisez pas l appareil proximit des liquides ou gaz inflammable...

Страница 28: ...hiffon humide en veillant d abord ce que la fiche soit d branch e de la prise lectrique Veillez ce que tous les crous boulons et vis soient bien serr s pour vous assurer que le mat riel est en bonne c...

Страница 29: ...ves en mati re de bruit 2011 65 UE directive RoHS modifications inclues Pour mettre en pratique dans les r gles de l art les prescriptions en mati re de s curit et de sant stipul es dans les Directive...

Страница 30: ...degli apparecchi elettrici E adatto anche alla pre valutazione del carico dalle vibrazioni Per una valutazione precisa della sollecitazione da vibrazioni si deve tenere conto anche dei tempi in cui l...

Страница 31: ...udito Un certo inquinamento acustico inevitabile durante l impiego di questo attrezzo Concentrare i lavori partico larmente rumorosi negli orari consentiti e previsti per tali attivit Rispettare event...

Страница 32: ...OLLEGAMENTO ALLA RETE PERICOLO L esercizio ammesso solo con l interruttore di sicurezza alla corrente falsa RCD max corrente falsa 30 mA Prima di ogni utilizzo controllare che il cavo di alimentazi on...

Страница 33: ...protezione Utilizzare le protezioni dell udito Prima di eseguire qualsiasi lavoro di installazio ne pulizia e manutenzione spegnere il disposi tivo e staccarlo dall alimentazione elettrica Prima dell...

Страница 34: ...responsabilit per i danni ne derivanti Nel caso in cui abbiate necessit di accessori o pezzi di ricambio siete pregati di rivolgervi alla nostra assistenza DEPOSITO Immagazzinare la macchina in local...

Страница 35: ...o di potenza sonora garantito 104 dB A L anno di costruzione riportato sulla targhetta dell apparecchio ed individuabile tramite il numero di serie progressivo M nster 2020 03 11 Matthias Fiedler Seni...

Страница 36: ...o en los que no se utilice a pesar de estar en marcha Esto puede reducir la carga de vibraci n significativamente a lo largo de todo el tiempo de trabajo INDICACIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Este ap...

Страница 37: ...residuales no evidentes Compruebe cuidadosamente el rea donde se vaya a utilizar la m quina y retire cualquier objeto que pueda ser atrapado y proyectado como piedras ramas cables seres vivos etc Ant...

Страница 38: ...e alimentaci n a una toma de corriente de forma tensi n y frecuencia adecuadas y que cumpla con la normativa vigente Mantenga los cables de conexi n y de extensi n alejados de las piezas m viles pelig...

Страница 39: ...S MBOLOS Advertencia Atenci n Llevar gafas de protecci n Usar protecci n auditiva Antes de realizar cualquier trabajo de ajuste limpieza y mantenimiento apague el disposi tivo y descon ctelo de la fu...

Страница 40: ...defectos de mantenimiento y cuidado pueden provocar accidentes y lesiones imprevisibles Solo el personal cualificado deber llevar a cabo las repa raciones y los trabajos no descritos en este manual Ut...

Страница 41: ...es t cnicas EN 60335 1 2012 A13 2017 EN 50636 2 92 2014 EN 62233 2008 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN IEC 61000 3 2 2019 EN 61000 3 11 2000 EN 50581 2012 AfPS GS 2014 01 PAK Proceso de concesi n de...

Страница 42: ...oles Girona 34 902 555 677 34 972 57 36 00 info yaros es Horario de 09 00 a 13 00 y 15 00 a 18 00 IN l Agritech Floritech Inc 206 B Rajindera Arihant Tower B 1 Community Centre Janak Puri New Delhi 11...

Отзывы: