background image

60

61

Tensão

220 ��� 230 VAC ± 10%
100 ��� 115 VAC ± 10%

Frequência

50 / 60 Hz

Consumo de potência do aparelho

7 W

Máximo consumo de potência do aparelho

7 W

Temperatura ambiente admissível

+ 5 ��� + 40 °C

Umidade relativa admissível

80 %

Proteção cfe� DIN EN 60529

IP 40

Proteção contra sobrecarga

sim 

Classe de proteção

I

Grau de sujidade

2

Categoria de sobretensão

II

Utilização do aparelho acima

máx� 2000 m

Curso máx�

142 mm

Diâmetro da haste do suporte (Ø)

16 mm

Carga dinâmica

3�2 kg

Interruptor de segurança ajustável

sim 

Dimensões (L x P x H)

351 x 252 x 343 mm

Peso

5�5 kg

 Reservado o direito de alterações técnicas!

Dados técnicos

Garantia

›  Em conformidade com as Condições de venda e fornecimento IKA, o prazo de entrega é de 24 

meses� Em caso de prestação de garantia, entre em contato com o revendedor especializado 

ou encaminhe o aparelho diretamente para nossa fábrica, acompanhado da nota de entrega 

e uma descrição dos motivos da reclamação� Os custos do frete correm por sua conta�

›  A prestação da garantia não se aplica a peças de desgaste e não é válida para falhas que pos-

sam ser atribuídas ao manuseio incorreto, cuidados e manutenção insuficientes, contrários 

às instruções constantes neste manual de instruções�

   ›  O aparelho é isento de manutenção� Ele apenas está sujeito ao envelhecimento natural dos 

componentes e a respectiva taxa estatística de falhas�

/// Limpeza

   ›  Retirar o plugue de rede da tomada para a limpeza�

   ›  Use somente agentes de limpeza aprovados pela IKA para efetuar a limpeza de dispositivos IKA�

  Estes são, água (tensoativa) e isopropanol�

   ›  Para a limpeza do aparelho, use luvas de proteção�

   ›  Aparelhos elétricos não devem ser submersos em produtos de limpeza�

   ›  Durante a limpeza, nenhuma umidade deve penetrar no aparelho�

   ›  Se forem usados métodos de limpeza ou descontaminação diferentes dos recomendados, 

consulte a IKA�

/// Encomenda de peças de reposição

   ›  Em caso de encomendas de peças de reposição, informe o seguinte:

   -  Tipo  de  aparelho,

-  Número de fabricação do aparelho, veja a placa de características,

-  Número de item e designação da peça, veja www�ika�com�

/// Reparo

   ›  Solicitamos encaminhar para reparo somente aparelhos que estejam limpos e livres de sub-

stâncias tóxicas�

   ›  Para essa finalidade, solicite o formulário “Certificado de descontaminação” junto à IKA, ou 

utilize o formulário disponível para impressão na página da IKA www�ika�com�

   ›  Em caso de conserto, encaminhe o aparelho dentro de sua embalagem original� Embalagens 

de armazenagem não são suficientes para o envio de retorno� Utilize adicionalmente uma 

embalagem para transporte adequada�

Manutenção e limpeza

Montaż ���������������������������������������������������������������������������������������������������� 64

Deklaracja zgodności UE �������������������������������������������������������������������������� 61

Objaśnienie symboli ��������������������������������������������������������������������������������� 62

!

Wskazówki bezpieczeństwa ��������������������������������������������������������������������� 62

Użycie zgodne z przeznaczeniem ������������������������������������������������������������� 63

Rozpakowanie ����������������������������������������������������������������������������������������� 64

Dane techniczne �������������������������������������������������������������������������������������� 68

DE

PL

Eksploatacja ��������������������������������������������������������������������������������������������� 65

Gwarancja ����������������������������������������������������������������������������������������������� 68

Deklaracja zgodności UE

Niniejszym deklarujemy na własną, wyłączną odpowiedzialność, że ten produkt spełnia wymogi 
dyrektyw 2014/35/UE, 2006/42/WE, 2014/30/UE i 2011/65/UE a i jest zgodny z następującymi 
normami oraz dokumentami normatywnymi: EN 61010-1, EN 61326-1, EN 60529 i EN ISO 
12100�
Prośbę o kopię kompletnej deklaracji zgodności UE można skierować na adres sales@ika�com�

Język wyjściowy: niemiecki

Konserwacja i czyszczenie ������������������������������������������������������������������������ 68

Содержание HELISTAND

Страница 1: ...IKA HELISTAND...

Страница 2: ...5 DEUTSCH 21 FRAN AIS 37 ITALIANO 53 PORTUGU S 69 T RK E 13 ENGLISH 29 ESPA OL 45 61 POLISH...

Страница 3: ...en in alleiniger Verantwortung dass dieses Produkt den Bestimmungen der Richtlinien 2014 35 EU 2006 42 EG 2014 30 EU und 2011 65 EU entspricht und mit den folgenden Normen und normativen Dokumenten be...

Страница 4: ...h r betrieben wird welches nicht vom Hersteller geliefert oder empfohlen wird wenn das Ger t in nicht bestimmungsgem em Gebrauch entgegen der Herstellervorgabe betrieben wird wenn Ver nderungen an Ger...

Страница 5: ...ie en Sie das IKA HELISTAND an eine Steckdose an H heneinstellung Aufstellen Beachten Sie die IKA ROTAVISC Bedienungsanleitung Beachten Sie die T SP Set Bedienungsanleitung Stellen Sie durch Entriegel...

Страница 6: ...alter ein Hinweis Die Kontrollleuchte des Kippschalters leuchtet auf Die Geschwindigkeit der Auf und Abbewegung betr gt 22 2 mm min Vorsicht Stellen Sie sicher dass das IKA HELISTAND ausgeschaltet ist...

Страница 7: ...all Bitte senden Sie nur Ger te zur Reparatur ein die gereinigt und frei von gesundheitsgef hr denden Stoffen sind Fordern Sie hierzu das Formular Unbedenklichkeitserkl rung bei IKA an oder ver wenden...

Страница 8: ...ower supply Switching off the device The voltage stated on the type plate must correspond to the mains voltage The outlet for the mains plug must be easily accessible The device can only be disconnect...

Страница 9: ...o a socket Assemble the spindle Installation Refer to the operating instructions of IKA ROTAVISC Refer to the operating instructions of T SP Set IKA HE LIS TA ND Ga ran ty 1 4 3 2 Operation Height adj...

Страница 10: ...mit stops Adjust the lower and upper limit stops Make sure that the adjustment of the limit stops corresponds to the required penetration depth of the spindle Note The minimum allowed distance between...

Страница 11: ...ning the devices Electrical devices may not be placed in the cleansing agent for the purpose of cleaning Do not allow moisture to get into the device when cleaning Before using another than the recomm...

Страница 12: ...tension nominale de la plaque signal tique doit correspondre la tension du secteur La prise de courant utilis e pour le branchement au secteur doit tre facile d acc s Il n est possible de couper l ali...

Страница 13: ...ELISTAND une prise de courant Montage de la broche Montage Respectez le mode d emploi de l IKA ROTAVISC Respectez le mode d emploi du T SP Set IKA HE LIS TA ND Ga ran ty 1 4 3 2 Fonctionnement R glage...

Страница 14: ...inf rieure et sup rieure Assurez vous que le r glage des but es finales correspond la profondeur de p n tration requise de la broche Remarque l cartement minimal autoris entre la pointe de broche et...

Страница 15: ...Porter des gants de protection pour nettoyer l appareil Ne jamais placer les appareils lectriques dans du d tergent pour les nettoyer Lors du nettoyage aucune humidit ne doit p n trer dans l appareil...

Страница 16: ...laca de caracter sticas debe coincidir con la tensi n de la red el ctrica La toma de corriente para el cable de alimentaci n debe encontrarse en un lugar f cilmente accesible Para desconectar el apara...

Страница 17: ...LISTAND Conecte el IKA HELISTAND a una toma de corriente Montaje del husillo Montaje Observe el manual de instrucciones del IKA ROTAVISC Observe el manual de instrucciones del T SP Set IKA HE LIS TA N...

Страница 18: ...ste los topes inferior y superior Aseg rese de que el ajuste de los topes finales coincida con la profundidad de penetraci n necesaria del husillo Nota la distancia m nima permitida entre la punta del...

Страница 19: ...ntes protectores durante la limpieza del aparato Los aparatos el ctricos no deben introducirse en el detergente para prop sitos de limpieza Evite que penetre humedad en el aparato durante las operacio...

Страница 20: ...rrente per il cavo di alimentazione deve essere facilmente raggiungibile e accessibile Il distacco dell apparecchio dalla rete di alimentazione avviene solo estraendo la spina o il connettore dell app...

Страница 21: ...AND a una presa Montaggio dell alberino Montaggio Attenersi alle istruzioni per l uso di IKA ROTAVISC Attenersi alle istruzioni per l uso del T SP Set IKA HE LIS TA ND Ga ran ty 1 4 3 2 Funzionamento...

Страница 22: ...are il finecorsa inferiore e superiore Accertarsi che l impostazione dei finecorsa cor risponda alla profondit di penetrazione dell alberino richiesta Nota la distanza minima consentita tra la punta d...

Страница 23: ...mente al naturale invecchiamen to dei componenti e al relativo tasso di guasto statistico Pulizia Per la pulizia staccare la spina Utilizzare unicamente i detergenti approvati da IKA per la pulizia de...

Страница 24: ...46 47 IKA HELISTAND IKA ROTAVISC T IKA ROTAVISC lo vi 12 rpm me vi hi vi I hi vi II 10 rpm IKA HELISTAND T IKA HELISTAND IKA ROTAVISC IKA HELISTAND IKA ROTAVISC IKA A 1...

Страница 25: ...A ROTAVISC IKA HELISTAND IKA HELISTAND IKA ROTAVISC T SP Set IKA HE LIS TA ND Ga ran ty 1 4 3 2 6 5b 5a 4 1 3 220 230 V 50 60 Hz 7 W IP 40 ON O O ON N N N O ON O ON 2 OK ON O O ON N N N O ON O manual...

Страница 26: ...50 51 IKA HELISTAND IKA HELISTAND 6 22 2 3 1 1 2 6 mm 1b 1a 2 OFF 1 2 x 1 2 3 6 mm 1 2 ON Speed 22 2 mm min 50 Hz 26 6 mm min 60 Hz...

Страница 27: ...uran a 54 Uso adequado 55 Desembalar 56 Dados t cnicos 60 DE PT Opera o 57 Garantia 60 Declara o UE de conformidade Declaramos sob responsabilidade exclusiva que este produto cumpre as disposi es das...

Страница 28: ...o el trica Desligamento do aparelho A indica o de tens o constante na placa de identifica o deve estar de acordo com a tens o de rede A tomada para o fio de conex o rede deve ser de f cil acesso O des...

Страница 29: ...IKA HELISTAND Conecte o IKA HELISTAND em uma tomada Montagem do fuso Montagem Observe o manual de instru es do IKA ROTAVISC Observe o manual de instru es do conjunto T SP IKA HE LIS TA ND Ga ran ty 1...

Страница 30: ...Ajuste o batente superior e inferior Certifique se de que o ajuste dos batentes corresponda profundidade de penetra o necess ria do fuso Observa o A dist ncia m nima admiss vel entre a ponta do fuso e...

Страница 31: ...vos IKA Estes s o gua tensoativa e isopropanol Para a limpeza do aparelho use luvas de prote o Aparelhos el tricos n o devem ser submersos em produtos de limpeza Durante a limpeza nenhuma umidade deve...

Страница 32: ...czone do sieci elektrycznej Zasilanie elektryczne Wy czanie urz dzenia Dane napi cia podane na tabliczce znamionowej musz by zgodne z napi ciem sieciowym Gniazdo do pod czenia przewodu zasilaj cego m...

Страница 33: ...STAND do gniazda wtykowego Monta wrzeciona Monta Post powa zgodnie z instrukcj eksploatacji IKA ROTAVISC Post powa zgodnie z instrukcj eksploatacji zestawu wrzeciona T IKA HE LIS TA ND Ga ran ty 1 4 3...

Страница 34: ...znik w ko cowych Ustawi dolny i g rny ogranicznik Upewni si e ustawienie ogranicznik w ko cowych odpowiada niezb dnej g boko ci wnikania wrzeciona Wskaz wka Minimalna dopuszczalna odleg o pomi dzy ko...

Страница 35: ...IKA S to rodki na bazie wody ze rodkami powierzchniowo czynnymi i izopropanolu Podczas czyszczenia urz dzenia nosi r kawice ochronne W celu oczyszczenia urz dze elektrycznych nie wolno ich zanurza w...

Страница 36: ...s n n st nde yazan gerilim ebeke gerilimine uygun olmal d r ebeke elektrik kablosunun tak laca priz kolay eri ilir bir yerde olmal d r Cihaz n ebeke elektri iyle ba lant s sadece ebeke fi inin veya ko...

Страница 37: ...HELISTAND a montaj IKA HELISTAND bir prize ba lay n Milin montaj Montaj IKA ROTAVISC kullan m k lavuzu dikkate al nmal d r T SP Seti dikkate al nmal d r IKA HE LIS TA ND Ga ran ty 1 4 3 2 al t rma Y...

Страница 38: ...U tahditlerinin ayarlanmas Alt ve st tahditleri ayarlay n z U tahditlerini ayarlarken mil i in gerekli n fuz derinli ine uygun olmas na dikkat edin Not Mil ucu ile hazne taban aras ndaki izin verilen...

Страница 39: ...zca bile enlerin do al a nma ve y pranmalar na ve istatistiksel ar za oranlar na maruz kal r Temizlik Cihaz temizlemeden nce ebeke ba lant s n kesin IKA cihazlar n temizlemek i in sadece IKA taraf nda...

Страница 40: ......

Страница 41: ...253 900 eMail info ika in UNITED KINGDOM IKA England LTD Phone 44 1865 986 162 eMail sales england ika com MALAYSIA IKA Works Asia Sdn Bhd Phone 60 3 6099 5666 eMail sales lab ika my CHINA IKA Works G...

Отзывы: