background image

15

16

Especificaciones

1-1 Especificaciones generales

Abertura de la mordaza:

12,7 mm (0,5”) Acepta cables de cobre hasta calibre 1/0.

Dígitos de la pantalla de cristal líquido (LCD): 

Pantalla de cristal líquido (LCD) de dígitos grandes, con 

conteo hasta 6000.

Frecuencia de medición:

 5 veces / segundo

Indicación ‘Fuera de gama’:

 En la función ‘

Ω

’ se indica 

‘OL’; en las funciones ‘A’ y ‘V’ se muestra el valor real.

Tiempo para la desconexión automática: 

Aproximadamente 30 minutos a partir del encendido.

Indicador de batería descargada:

 La pantalla indica

        . Cuando en la pantalla aparezca el indicador          ,

reemplace la batería.

Requisitos de energía: 

Batería de 9 V.

Tipo de batería y duración: 

ALCALINA PP3, 9 V, 

250 horas.

1-2 Condiciones medioambietales

Uso interior.

Calibración:  

Ciclo de calibración de un año.

Temperatura de operación:  

0ºC a 30ºC 

(Humedad relativa 

80%)

30ºC a 40ºC (Humedad relativa 

 75%)

40ºC a 50 ºC (Humedad relativa 

 45%)

Temperatura de almacenamiento: 

-20ºC a +60°C, 

humedad relativa 0 a 80% (sin la batería colocada).

Altitud de operación: 

2 000 m (6 562 pies)

Categoría de sobrevoltaje: 

IEC 61010-1 CAT IV 600 

V CAT. III 1000 V

IEC 61010-1 CAT IV 600 V CAT IV: los equipos de

CATEGORÍA DE SOBREVOLTAJE IV son para utilizar en 

el origen de las instalaciones. Observe que los ejemplos 

incluyen medidores de electricidad y equipos primarios de

protección contra sobrecorriente.

Tamaño del conductor: 

Diámetro: 27 mm.

Grado de contaminación:

 2 Compatibilidad 

electromagnética 

(EMC): 

Cumple con la norma EN 61326-1

Impacto y vibración:

 Vibración sinusoidal de acuerdo 

con la norma MIL-T-28800E (5 a 55 Hz, 3g máximo).

Protección contra caídas: Caída desde 1,20 m (4 pies) en 

madera dura sobre piso de hormigón.

Protección contra caídas: 

Caída desde 1,20 m (4 

pies) en madera dura sobre piso de hormigón.

1 - 3 Especificaciones eléctricas

La precisión se especifica como ± (% de la l número 

de los dígitos menos significativos) a 23° C ± 5° C, y una 

humedad relativa menor que 80 %.

Coeficiente de temperatura: 

0,2 x (precisión 

especificada) / ºC, < 18 °C, > 28 °C.

Voltaje

Función

Gama

Precisión

V~

1,3 a 750,0V

 ±(1,5%+3digitos)

50Hz a 500Hz

    V    

1,8V a 1000V

±(1% + 2digitos)

-0,6V a -1000V

±(1% + 4digitos)

Protección de sobrecarga: 

1000 V CC / 750 V CA

Tiempo máximo de operación: 

30 s, para voltajes >30 V

Impedancia de entrada: 

>4K, para voltajes de entrada de

hasta 30 V. La impedancia va aumentando con el voltaje de

entrada, hasta aproximadamente 200 K

Ω

 a 600 V.

Resistencia y continuidad

Función

Gama

Precisión

Ω

  

)

)

)

)

0,0

Ω

 a 99,9

Ω

±(2% +1

Ω

)

100

Ω

 a 2000

Ω

±(2% +2digitos)*

* El coeficiente de temperatura se multiplica por 1,5 cuando 

la temperatura de operación es de 40 ºC a 50 ºC.

Protección de sobrecarga: 

1000 V CC / 750 V CA

Voltaje máximo de circuito abierto: 

1,5 V

Prueba de continuidad:

 El emisor interno de pitidos se 

activa cuando la resistencia del circuito bajo prueba es menor 

que 25 

Ω

. Se desactiva cuando la resistencia aumenta a más 

de 400 

Ω

.

Corriente alterna (CA)

Función

Gama

Precisión

A~

0,6A  a 200,0A

±(1.8% +3digitos)*

50Hz a 60Hz

Protección de sobrecarga: 

400 A * ± (1.8% + 6 

digitos) para corrientes < 50 A.

...

Содержание SPLIT-JAW 61-096

Страница 1: ...attery cover Do not use without the battery and battery cover properly installed Do not attempt to repair this unit as it has no user serviceable parts Use the proper terminals functions and range for...

Страница 2: ...Off On HOLD HOLD HOLD AUTO SEL Press AUTO SEL HOLD HOLD HOLD Press 2sec COM V AUTOMATIC TESTER HOLD V AC 200A ACV 1 0V CAT IV 600V AUTO SEL AUTO SEL V AC Voltage AC DC Resistance Ohms DCV Measuring Ra...

Страница 3: ...formed by qualified personnel Cleaning Periodically wipe the case with a dry cloth and detergent Do not use abrasives or solvents Priority of Function 100A 200A CAT IV 600V 200A CAT IV 600V HOLD HOLD...

Страница 4: ...nput voltage to approximately 200K at 600V Resistance Continuity Function Range Accuracy 0 0 99 9 2 1 100 2000 2 2 dgt Temperature coefficient multiplies by 1 5 when operating temperature is 40 C 50 C...

Страница 5: ...a de la bater a No use el mult metro sin la bater a ni sin la tapa de la bater a correctamente instalada No intente reparar esta unidad ya que no tiene piezas reparables por el usuario Use las termina...

Страница 6: ...LD HOLD HOLD Press 2sec COM V AUTOMATIC TESTER HOLD V AC 200A ACV 1 0V CAT IV 600V AUTO SEL AUTO SEL V AC Apagado Apagado Encendido Encendido Pulse 30 minutos Pulse tiempo 2 segundos Voltaje de CA CC...

Страница 7: ...ioridad de las funciones 100A 200A CAT IV 600V 200A CAT IV 600V HOLD HOLD HOLD AUTOMATIC TESTER AUTOMATIC TESTER A AUTO SEL Press AC A AUTO SEL AC H A AUTO SEL AC H H A AUTO SEL AC La pantalla de cris...

Страница 8: ...e contaminaci n 2 Compatibilidad electromagn tica EMC Cumple con la norma EN 61326 1 Impacto y vibraci n Vibraci n sinusoidal de acuerdo con la norma MIL T 28800E 5 a 55 Hz 3g m ximo Protecci n contra...

Страница 9: ...r sent manuel d faut la protection offerte par le multim tre pourra tre compromise AVERTISSEMENT Pour viter tout risque d lectrocution de l sions personnelles ou de mort se conformer aux directives su...

Страница 10: ...e tension connue 2 Appliquer le multim tre au circuit en cours de contr le 3 Retourner la tension active connue pour v rifier le bon fonctionnement Travailler toujours avec un quipier Symboles figuran...

Страница 11: ...CAT IV 600V AUTO SEL AUTO SEL V AC 200A AUTO SEL HOLD CAT IV 600V COM V AUTOMATIC TESTER Plage de mesure 0 2000 Continuit Courant C A Amp res La m choire accepte les c bles cu jusqu au calibre 1 0 0 5...

Страница 12: ...jusqu 6000 Fr quence de mesure 5 fois s Affichage de d passement OL est affich pour la fonction la valeur r elle est affich e pour les fonctions A et V Coupure automatique de l alimentation Environ 30...

Страница 13: ...unit d fectueuse suite la v rification du d faut ou du dysfonctionnement Cette garantie ne s applique pas aux fusibles aux piles ou aux dommages r sultant d une utilisation abusive de la n gligence d...

Отзывы: