pouchMaster Pro
Laminator
Salvaguardas eléctricas
• Este aparelho deve ser ligado a uma alimentação eléctrica correspondente à
tensão nominal do aparelho.
• Desligue a ficha eléctrica do aparelho antes de deslocá-lo, ou se durante longo
tempo não for usá-lo.
• Não trabalhe se a ficha ou o cabo eléctrico estiver estragado, danificado ou a
funcionar mal.
• Não sobrecarregue as tomadas eléctricas acima da sua capacidade, pode haver
incêndios ou choques eléctricos.
• Este aparelho deve ser utilizado exclusivamente em ambientes internos.
• Não derrame líquidos de qualquer tipo no aparelho.
• É necessária uma vigilância severa se este aparelho for utilizado perto de crianças.
Assistência
• Não tente realizar pessoalmente operações de assistência nem reparação
no plastificadora de bolsas. Desligue a ficha do aparelho e contacte um
representante de assistência autorizado da GBC para quaisquer necessidades
de reparações.
Limpeza
Salvaguardas gerais
• Utilize este aparelho somente para as finalidades do mesmo.
• Não coloque nada na abertura de entrada do aparelho, excepto
bolsas/documentos.
• Coloque o aparelho sobre uma mesa de trabalho segura e estável, para evitar
que o aparelho caia e cause danos pessoais ou mesmo ao próprio aparelho.
• Obedeça todas as advertências e instruções marcadas no aparelho.
• A tomada eléctrica deve ser instalada perto do equipamento e ter acesso fácil.
Importantes instruções de segurança
A SUA SEGURANÇA, ASSIM COMO A SEGURANÇA DOS OUTROS É IMPORTANTE
PARA A GBC. NESTE MANUAL DE INSTRUÇÕES E NO PRÓPRIO APARELHO HÁ
IMPORTANTES AVISOS DE SEGURANÇA. LEIA ESTES AVISOS COM ATENÇÃO.
A SEGUINTE ADVERTÊNCIA ENCONTRA-SE NA PARTE DE BAIXO DO APARELHO.
Esta mensagem de segurança significa que poderá sofrer grandes danos pessoais,
e mesmo morrer, se abrir o aparelho e expor-se a tensão perigosa.
Risco de choque eléctrico. Não
abra. Não há dentro peças que
poçam ser reparadas pelo
utilizador. Contacte com o pessoal
de assistência qualificado.
ADVERTÊNCIA
Cuidado:
Desligue a ficha do aparelho antes de limpá-lo.
HÁ UM SÍMBOLO DE ALERTA ANTES DE CADA MENSAGEM DE
SEGURANÇA NESTE MANUAL DE INSTRUÇÕES.
ESTE SÍMBOLO INDICA UM RISCO POTENCIAL PARA A
SEGURANÇA PESSOAL, COM DANOS PESSOAIS PARA SI OU
PARA OUTRAS PESSOAS, ALÉM DE DANOS MATERIAIS AO
APARELHO E/OU DEMAIS EQUIPAMENTO.
ADVERTÊNCIA: PARA A SUA PRÓPRIA PROTECÇÃO, NÃO LIGUE A
PLASTIFICADORA DE BOLSA À ELECTRICIDADE ANTES DE
TER LIDO INTEIRAMENTE ESTAS INSTRUÇÕES. GUARDE
ESTAS INSTRUÇÕES NUM LUGAR SEGURO PARA FUTURAS
CONSULTAS. PARA PROTEGER-SE CONTRA DANOS
PESSOAIS, É NECESSÁRIO OBEDECER ÀS PRECAUÇÕES
BÁSICAS DE SEGURANÇA NA INSTALAÇÃO E NA
UTILIZAÇÃO DO APARELHO.
Salvaguardas importantes
• Passe um pano húmido somente por fora. Não empregue detergentes nem
solventes.
Nota especial
Obrigado pela sua recente compra de uma plastificadora Ibico. A sua nova
plastificadora, pode emitir um ligeiro cheiro a queimado, durante as primeiras
utilizações. É normal e vai desaparecendo durante as primeiras horas de utilização.
Funcionamento
Painel de Comandos do LCD
As seguintes informações são apresentadas no ecrã LCD:
Set –
Os números logo ao lado da palavra.
SET indica a temperatura regulada.
Speed –
Os números logo ao lado da palavra
SPEED indica a regulação da velocidade.
Ready –
Indica que a máquina está na temperatura necessária para funcionar.
Lower Center 000 (Centro em baixo 000) –
Contador, apresenta o número
de unidades plastificadas.
Lower Right (à direita em baixo) –
Indica a temperatura efectiva dos rolos.
Selecção do Funcionamento
Carregue nas teclas para as seguintes funções:
Funcionamentos da Temperatura:
Cold (Fria) –
Regula a máquina na temperatura ambiente
Low (Baixa) –
Regula a máquina em 110°C
Med (Média) –
Regula a máquina em 130°C
High (Alta) –
Regula a máquina em 150°C
–
Estas teclas servem para aumentar ou diminuir a temperatura em 1°C.
É possível ajustar a temperatura até 160°C.
Funções do Motor / Velocidade
–
Estas teclas são usadas para ajustar a velocidade dos rolos.
A velocidade 1 é a mais lenta e a velocidade 6 é a mais rápida.
Stop (Parar) –
Pára a rotação dos rolos.
Counter (Contador) –
O contador volta para zero.
Reverse (Inverter) –
Inverte a rotação dos rolos para correcções, se houver
alimentação errada.
Instalação
Ligue o cabo de alimentação numa tomada eléctrica adequada.
Coloque na posição de “on” o interruptor situado na traseira da máquina.
1
2
1
EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - Telefon 96333500