background image

CZ

15

14

ČESKY

Tento dokument obsahuje informace a bezpečnostní předpisy, které je nutné dodržo-

vat pro bezpečné používání zařízení IS310.2 za zde popsaných podmínek . Ignorování 

těchto informací a pokynů může mít vážné dopady a/nebo může vést k porušení 

předpisů . Před použitím zařízení si přečtěte příručku a tyto bezpečnostní pokyny . 

V případě protichůdných informací je relevantní text těchto bezpečnostních pokynů . 

V případě pochybností platí česká verze . Aktuální Prohlášení o shodě s předpisy EC, 

certifikáty, bezpečnostní pokyny a příručky je možné nalézt na adrese  

www.isafe-mobile.com nebo vyžádat u společnosti i.safe MOBILE GmbH .

 

REZERVACE

Technické údaje podléhají změnám bez předchozího oznámení . Změny, chyby a 

tiskové chyby nelze uplatnit jako základ pro žádné nároky související se škodami . 

Všechna práva vyhrazena . Společnost i.safe MOBILE GmbH nenese odpovědnost 

za žádné ztráty dat ani jiné ztráty nebo přímé či nepřímé škody způsobené jakýmkoli 

nesprávným způsobem použití tohoto tabletu .

 

 SPECIFIKACE SOUVISEJÍCÍ S NEBEZPEČÍM VÝBUCHU

IS310.2 je zařízení vhodné k použití v prostředích s nebezpečím výbuchu klasifiko-

vaných jako zóny 2/22 dle směrnic 2014/34/EU a 1999/92/ES a programu IECEx .
ZNAČENÍ SOUVISEJÍCÍ S NEBEZPEČÍM VÝBUCHU

 

ATEX:  

 II 3G Ex ic IIC T4 Gc IP54 

 II 3D Ex ic IIIB T135°C Dc IP54  

Prohlášení o shodě s předpisy ESy:  

EPS 16 ATEX 1 065 X   2004 

 

IECEx:  

Ex ic IIC T4 Gc IP54 

Ex ic IIIB T135 °C Dc IP54  

Prohlášení o shodě s předpisy ESy:  

Prohlášení o shodě dle IECEx:  

IECEx EPS 16 .0025X

 

PROHLÁŠENÍ O SHODĚ S PŘEDPISY EC

Prohlášení EC najdete na konci této příručky .

 

ZÁVADY A POŠKOZENÍ

Existuje-li jakýkoli důvod domnívat se, že došlo k narušení bezpečnosti zařízení, je 

nutné jej přestat používat a okamžitě jej přesunout pryč z prostoru, ve kterém hrozí 

možnost výbuchu .
Je nutné přijmout opatření k zabránění nechtěnému spuštění zařízení .
Bezpečnost zařízení může být narušena například v těchto případech:

 v případě závady,
 vykazuje-li kryt zařízení známky poškození,

 bylo-li zařízení vystaveno nadměrnému zatížení,
 bylo-li zařízení nesprávným způsobem uskladněno nebo,
 jsou-li značky a štítky na zařízení nečitelné .

Doporučuje se zařízení vykazující závady či poškození nebo jejich možné projevy 

vrátit společnosti i.safe MOBILE GmbH ke kontrole .

 

BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY TÝKAJÍCÍ SE NEBEZPEČÍ VÝBUCHU

Používání tohoto zařízení předpokládá, že jeho uživatel bude dodržovat běžné 

bezpečnostní předpisy a přečetl si a seznámil se s příručkou, bezpečnostními pokyny 

a certifikátem o shodě .
Je nutné také dodržovat následující bezpečnostní předpisy:

 V prostorách s nebezpečím výbuchu musí být uzavřeny všechny kryty rozhraní 

a zadní kryt . Kryt baterie musí být upevněn pomocí dvou šroubů a musí být  

uzavřeny kryty rozhraní .

 Pro zajištění specifikované třídy ochrany je nutné, aby byla všechna těsnění na svém 

místě a plně funkční . Mezi oběma polovinami krytu nesmí být žádná větší mezera .

 Baterie lze nabíjet pouze mimo prostor s nebezpečím výbuchu .
 Zařízení je možné nabíjet pouze mimo prostory s nebezpečím výbuchu pomocí sprá-

vné nabíječky nebo jiného zařízení schváleného společností i.safe MOBILE GmbH .

 Používejte pouze vhodné baterie typu BPIS310 .2A .
 Není povoleno nosit náhradní baterie do prostor s nebezpečím výbuchu .
 Zařízení smí být nabíjeno pouze při teplotách mezi 5°C … 35°C .
 Zařízení nesmí být vystavováno abrazivním kyselinám ani zásadám .
 Zařízení není dovoleno vnášet do zón 0, 1, 20 a 21 .
 Je povoleno používat pouze příslušenství schválené společností  

i.safe MOBILE GmbH .

 DALŠÍ BEZPEČNOSTNÍ DOPORUČENÍ

 Nedotýkejte se displeje zařízení ostrými předměty . Může dojít k poškrábání displeje 

prachovými částicemi a nehty . Udržujte displej čistý . Prach z displeje odstraňujte opat-

rně pomocí měkké utěrky a dbejte, abyste displej nepoškrábali .

 Zařízení nabíjejte pouze ve vnitřním prostředí .
 Nevystavuje zařízení prostředí s nadměrnými teplotami . Mohlo by dojít k přehřátí 

baterie a následnému požáru nebo výbuchu .

 Nenabíjejte zařízení v blízkosti hořlavých nebo výbušných látek .
 Nenabíjejte zařízení v prostředích s velkým množstvím prachu, vysokou vlhkostí nebo 

příliš vysokými či nízkými teplotami (povolený rozsah teplot pro nabíjení je 5°C … 35°C) .

 Nepoužívejte zařízení v prostorách, kde jeho použití zakazují předpisy nebo zákonné 

normy .

 Nevystavujte zařízení ani nabíječku silným magnetickým polím, vytvářeným například 

indukčními nebo mikrovlnnými troubami .

 Nepokoušejte se zařízení otevírat nebo opravovat . Nesprávný způsob opravy nebo 

 

Teplotní rozsah:  

-20°C … +60 °C

 

Výrobce:  

i.safe MOBILE GmbH 

i_Park Tauberfranken 10 

97922 Lauda-Koenigshofen 

Německo

Содержание IS310.2

Страница 1: ...IS310 2 QUICK START MANUAL SAFETY INSTRUCTIONS...

Страница 2: ...Nederlands 43 Norsk 49 Polski 53 59 Svenska 64 Document No 1021DI02REV00 Version 2016 04 22 c 2016 i safe MOBILE GmbH i safe MOBILE GmbH i_Park Tauberfranken 10 97922 Lauda Koenigshofen Germany Tel 4...

Страница 3: ...r legislatives prohibit the use Do not expose the device or charger to strong magnetic fields such as are emitted from induction ovens or microwaves Do not attempt to open or repair the device Imprope...

Страница 4: ...by i safe MOBILE GmbH Power off the device in hospitals or other places where the use of mobile phones is prohibited This device may affect proper work of medical equipment such as pacemakers so alwa...

Страница 5: ...8 LOUDNESS CONTROL Volume down 9 SOS BUTTON Long press on SOS will dial up a deposited emergency phone number Third party App necessary 10 BACK KEY back to previous screen mask 11 ON OFF KEY Short pre...

Страница 6: ...ie das Ger t darauf hinweisen die Ladung in Gang zu setzten Falls dies nicht umgehend erfolgt EX RELEVANTE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Die Benutzung des Ger ts setzt beim Anwender die Beachtung der bliche...

Страница 7: ...t und der Eignung f r einen bestimmten Zweck es sei denn anwendbare Gesetze oder Rechtsprechungen schreiben zwingend eine Haftung vor Die i safe MOBILE GmbH beh lt sich das Recht vor jederzeit ohne vo...

Страница 8: ...po kozen nebo jejich mo n projevy vr tit spole nosti i safe MOBILE GmbH ke kontrole BEZPE NOSTN P EDPISY T KAJ C SE NEBEZPE V BUCHU Pou v n tohoto za zen p edpokl d e jeho u ivatel bude dodr ovat b n...

Страница 9: ...OU IT BATERIE P i re ln m pou v n se provozn doba za zen na jedno nabit m n podle stavu s t podle pracovn ho prost ed a vyu it Je li kapacita baterie pod norm ln rovn za zen zobraz v zvu k nabit Nabij...

Страница 10: ...jete uzam en obrazovky Dlouh m stisknut m telefon zapnete nebo vypnete 12 ERVEN TLA TKO Ukon en hovoru tla tko Dom 13 TLA TKO K KU Dlouh m stisknut m zapnete v telefonu vibrace 14 TLA TKO POTVRZEN Pot...

Страница 11: ...cho tiempo sin cargarse el dispositivo se apaga de forma autom tica NORMAS DE SEGURIDAD EN MATERIA DE PROTECCI N CONTRA EXPLOSI N El uso de este dispositivo implica que el usuario respete las normas c...

Страница 12: ...para una finalidad espec fica a menos que las leyes vigentes o una decisi n judicial ordenen su obligatoriedad i safe MOBILE GmbH se reserva el derecho a modificar o a retirar este documento en cualq...

Страница 13: ...nien s teilylle l yrit avata tai korjata laitetta Virheellinen korjaus tai avaaminen voi johtaa laitteen tuhoutumiseen tulipaloon tai r j hdykseen Vain valtuutettu henkil st saa korjata laitteen K yt...

Страница 14: ...kuus pienemm ksi kielletty Laite saattaa vaikuttaa l ketieteellisten laitteiden kuten syd mentah distinten oikeaan toimintaan joten pid aina v hint n 15 cm n et isyys laitteen ja n iden laitteiden v l...

Страница 15: ...ioler la r glementation en vigueur Avant d utiliser l appareil pri re de lire attentivement le manuel et les pr sentes instructions de s curit En pr sence d informations contradictoires conformez vous...

Страница 16: ...s Employer exclusivement les accessoires agr s par l entreprise i safe MOBILE GmbH teindre l appareil dans les h pitaux et partout o l utilisation de t l phones portab les est interdite Cet appareil p...

Страница 17: ...4 TORCHE Maintenir enfonc pour l allumer ou teindre 5 BOUTON VERT Pour composer journal des appels 6 ANNEAU DE NAVIGATION Pour contr ler le curseur pour diff rentes fonctions 7 CONTR LE DU VOLUME Augm...

Страница 18: ...a kell tartani Az akkumul tort k t csavarral r gz teni kell s az interf sz bor t kat be kell z rni A megfelel IP v delem biztos t sa rdek ben k rj k gy z dj n meg r la hogy min den fed l a hely n vagy...

Страница 19: ...hossz ideig nem t lti fel a k sz l k automati kusan kikapcsol FIGYELMEZTET S A k sz l k 5 C 35 C k z tti h m rs klet tartom nyban t lthet K rj k ett l elt r h m rs kleten ne haszn lja a t lt t A SIM K...

Страница 20: ...ositivo IS310 2 nelle con dizioni descritte La mancata osservanza delle presenti informazioni e istruzioni pu avere conseguenze gravi e o pu costituire una violazione delle disposizioni Prima di utili...

Страница 21: ...MOBILE GmbH Spegnere il dispositivo negli ospedali e in altri luoghi in cui vietato l uso di telefoni cellulari Il dispositivo potrebbe compromettere il corretto funzionamento delle apparecchiature m...

Страница 22: ...cedente 11 TASTO ON OFF premere brevemente per attivare disattivare il blocco dello schermo premere a lungo per accendere spegnere il telefono 12 TASTO ROSSO per terminare una telefonata tasto home 13...

Страница 23: ...zijn Om de IP beveiliging te kunnen waarborgen moet worden gecontroleerd of alle afsluitpluggen aanwezig zijn en functioneren Er mag zich geen grote spleet tussen de twee behuizingshelften bevinden D...

Страница 24: ...kstatus gebruiksomgeving en gebruik Wanneer de lading van de accu lager is dan normaal zal op het apparaat worden aangegeven dat u de accu moet opladen Laad de accu op anders kunt u bestanden kwijtrak...

Страница 25: ...nisaties of uw plaats elijke vertegenwoordiger van i safe MOBILE GmbH De inhoud van dit document wordt in zijn huidige bestaande vorm gepresenteerd i safe MOBILE GmbH biedt geen expliciete of ge mplic...

Страница 26: ...ke utsett enheten eller laderen for sterke magnetiske felt slike som avgis fra induksjonsovner eller mikrob lgeovner Ikke fors k pne eller reparere enheten Uriktig reparasjon eller pning kan f re til...

Страница 27: ...ndsinnstilt n dnummer Krever app fra tredjepart 10 TILBAKE KNAPP Tilbake til forrige skjermbilde 11 P AV KNAPP Raskt trykk for aktivere deaktivere skjerml sen hold inne for sl telefonen p av 12 R D KN...

Страница 28: ...zystkie uszczelki znajduj si na swoich miejscach i s nieuszkodzone Odst p pomi dzy dwiema cz ciami obudowy nie mo e by du y Bateri mo na adowa wy cznie poza obszarami zagro onymi wybuchem Urz dzenie m...

Страница 29: ...ciwnym razie niezapisane pliki mog zosta utracone Je eli urz dzenie nie zostanie pod czone do adowania przez d u szy czas wy czy si automatycznie OSTRZE ENIE Urz dzenie mo na adowa tylko w temperatura...

Страница 30: ...iej Produkt w tych nie wolno wyrzuca do og lnego pojemnika na odpady komunalne Zu yte produkty elektroniczne baterie i opakowania nale y oddawa do specjalnych punkt w zbi rki W ten spos b mo na zapobi...

Страница 31: ...RU 61 60 i safe MOBILE GmbH IP i safe MOBILE GmbH BPIS310 2A 5 C 35 C 0 1 20 21 i safe MOBILE GmbH 5 C 35 C i safe MOBILE GmbH 15 i safe MOBILEGmbH i safe MOBILE GmbH...

Страница 32: ...safe MOBILE GmbH USB USB USB USB 5 C 35 C SIM SIM Micro SIM SIM SIM SIM SIM MICRO SD Micro SD 32 Micro SD 1234 SD OK Micro SD Micro SD Micro SD Power key SIM PIN Google Google Play Store Google 2 1 2...

Страница 33: ...r som orsakats av felaktig anv ndning av den h r surfplattan EX SPECIFIKATIONER IS310 2 r en enhet som l mpar sig f r anv ndning i potentiellt explosiva atmosf rer som klassificeras som zon 2 22 i enl...

Страница 34: ...a mo biltelefoner Den h r enheten kan p verka korrekt funktion av medicinsk utrustning t ex pacemakers h ll d rf r alltid ett avst nd p minst 15 cm mellan enheten och dessa enheter F lj alla till mpli...

Страница 35: ...tivering av sk rmbild L ng tryckning f r att starta eller st nga av telefonen 12 R D KNAPP Avsluta ett samtal samt hemknapp 13 NUMMERTECKEN KNAPP L ng tryckning f r att st lla in telefonen till vibrat...

Страница 36: ...Gemeinschaft i safe MOBILE GmbH i_PARK TAUBERFRANKEN 10 97922 Lauda Koenigshofen Germany Description of the devices Beschreibung der Ger te explosion protected mobile phones explosionsgesch tzte Mobil...

Страница 37: ...WWW ISAFE MOBILE COM...

Отзывы: