background image

PL

53

52

ADVARSEL

Enheten kan bare bli ladet ved temperaturer fra 5°C … 35 °C . Vennligst ikke bruk 

ladeutstyr dersom temperaturen overstiger denne rekkevidden .

 

INSTALLASJON AV SIM-KORTENE

Enheten kommer med to Micro SIM-kortholdere . Du finner holderne ved å fjerne 

batteridekselet og batteriet på baksiden av enheten . Hvis du har installert to SIM-

kort, kan du velge primær-SIM-kort under 

<Innstillinger>   <Password 1234>   

<SIM-kortbehandling>

 .

ADVARSEL

Ikke bytt SIM-kort mens enheten er slått av .  Ikke prøv å sette inn eller fjerne noen av 

SIM-kortene når det er koblet til en ekstern strømtilkobling, ellers kan SIM-kortet bli 

skadet .

 

INSTALLERING AV MIKRO-SD KORT

Enheten har et kortspor for et Micro-SD-kort (opp til 32GB) . Du finner holderen ved å fjerne  

batteridekselet og batteriet på baksiden av enheten . Hvis du vil fjerne Micro-SD-kortet,  

må du forsikre deg om at kortet ikke er i bruk av enheten ved å velge 

<Innstillinger>   

<Password 1234>   <Lagring>   <Avmonter/los ut minnekort SD>   <OK>

 .

ADVARSEL

Bytt bare Micro-SD-kortet mens enheten er slått av . Ikke prøv å sette inn eller fjerne 

noen av Micro-SD-kortene når det er koblet til en ekstern strømtilkobling, ellers kan 

Micro-SD-kortet bli skadet .

 

SLIK SLÅR DU PÅ ENHETEN

Trykk på 

[Power key]

 til skjermen lyser . Avhengig av sikkerhetsinnstillingene på 

SIM-kortet, kan enheten be deg angi et personlig identifikasjonsnummer (PIN-kode) 

før oppstart . Første gang du slår enheten på, kan du bli bedt om å angi språk, dato 

og tidssone og å angi personlig informasjon . Du vil også bli bedt om å logge på eller 

konfigurere en Google-konto . Du kan gjøre dette senere, men vær klar over at noen av 

funksjonene på enheten, som Google Play™-butikken, krever en Google-konto .

 

KNAPPER OG SPESIALFUNKSJONER

 (se figur på side 2)

 

  HODETELEFONPLUGG: Denne innebygde høyttaleren vil deaktiveres hodete-

lefonpluggen kobles inn . Du må ikke åpne denne inngangen i farlige områder!

  

SIDE-KNAPP: Valgfri knapp som brukes av forskjellige apper .

  

ALTERNATIV-KNAPP: Brukes til å velge mellom forskjellige alternativer  

under bruk av grunnfunksjoner .

  

LYKT: Hold inne for å slå på/av .

  

GRØNN KNAPP: Brukes til å starte anrop eller åpne samtaleloggen .

  

NAVIGASJONSRING: Brukes til å styre pekeren til forskjellige funksjoner .

  

VOLUMKONTROLL: Volum opp .

  

VOLUMKONTROLL: Volum ned .

  

SOS-KNAPP: Hold inne SOS-knappen for å ringe et forhåndsinnstilt  

nødnummer . (Krever app fra tredjepart .)

10 

  

TILBAKE-KNAPP: Tilbake til forrige skjermbilde .

11 

  

PÅ/AV-KNAPP: Raskt trykk for å aktivere/deaktivere skjermlåsen,  

hold inne for å slå telefonen på/av .

12 

  

RØD KNAPP: Avslutt anrop, hjem-knapp .

13 

  

FIRKANTTAST: Hold inne for å sette telefonen på vibrasjon .

14 

  

BEKREFTELSESKNAPP: Brukes til å bekrefte valgt vindu .

15 

  

MICRO-USB: Koble til ekstern USB-enhet eller ladekabel .  

USB-inngangen må ikke åpnes i farlige områder!

 

RESIRKULERING

Resirkuleringssymbolet på produktet ditt, batteriet, litteraturen eller pakken minner 

deg på at alle elektriske og elektroniske produkter, batterier og reservebatterier må 

kastes i egne mottak . Dette må overholdes innen EU/EØS . Disse produktene skal ikke 

kastes som usortert husholdningsavfall/restavfall . Returner alltid dine elektroniske 

produkter, batterier og pakkemateriale i dedikerte innsamlingsmottak . På denne 

måten hjelper du til med å forebygge unødvendig forsøpling og bidrar til gjenbruk av 

materialer . Mer detaljert informasjon er tilgjengelig fra produktforhandleren, lokale 

avfallsmyndigheter, nasjonale forbrukerorganisasjoner eller din lokale i.safe MOBILE 

GmbH representant .
Innholdet i dette dokumentet blir presentert som det eksisterer i dette øyeblikk . 

i.safe MOBILE GmbH gir ingen garantier for nøyaktigheten eller fullstendigheten av 

innholdet i dette dokumentet, inkludert, men ikke begrenset til, den underforståtte 

garantien for egnethet for markedet eller tilpasning for spesifikke formål, med mindre 

gjeldende lover eller rettsavgjørelser gjør dette ansvaret obligatorisk . i.safe MOBILE 

GmbH forbeholder seg retten til å endre på dette dokumentet, eller å når som helst 

trekke det tilbake uten forvarsel .

POLSKI

Niniejszy dokument zawiera informacje i zasady bezpieczeństwa, których należy 

ściśle przestrzegać w celu zapewnienia bezpiecznego użytkowania urządzenia 

IS310.2 w opisanych warunkach . Nieprzestrzeganie poniższych informacji i instrukcji 

może mieć poważne konsekwencje lub może stanowić naruszenie przepisów . Przed 

przystąpieniem do korzystania z urządzenia należy zapoznać się z podręcznikiem 

oraz instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa . W przypadku sprzecznych informacji 

obowiązuje tekst instrukcji dotyczących bezpieczeństwa . W przypadku jakichkolwiek 

wątpliwości wiążącą jest wersja w języku polskim . Aktualna deklaracja zgodności 

z normą CE, certyfikaty, instrukcje dotyczące bezpieczeństwa oraz podręczniki można 

znaleźć na stronie internetowej www .isafe-mobile .com lub uzyskać od producenta – 

i.safe MOBILE GmbH .

Содержание IS310.2

Страница 1: ...IS310 2 QUICK START MANUAL SAFETY INSTRUCTIONS...

Страница 2: ...Nederlands 43 Norsk 49 Polski 53 59 Svenska 64 Document No 1021DI02REV00 Version 2016 04 22 c 2016 i safe MOBILE GmbH i safe MOBILE GmbH i_Park Tauberfranken 10 97922 Lauda Koenigshofen Germany Tel 4...

Страница 3: ...r legislatives prohibit the use Do not expose the device or charger to strong magnetic fields such as are emitted from induction ovens or microwaves Do not attempt to open or repair the device Imprope...

Страница 4: ...by i safe MOBILE GmbH Power off the device in hospitals or other places where the use of mobile phones is prohibited This device may affect proper work of medical equipment such as pacemakers so alwa...

Страница 5: ...8 LOUDNESS CONTROL Volume down 9 SOS BUTTON Long press on SOS will dial up a deposited emergency phone number Third party App necessary 10 BACK KEY back to previous screen mask 11 ON OFF KEY Short pre...

Страница 6: ...ie das Ger t darauf hinweisen die Ladung in Gang zu setzten Falls dies nicht umgehend erfolgt EX RELEVANTE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Die Benutzung des Ger ts setzt beim Anwender die Beachtung der bliche...

Страница 7: ...t und der Eignung f r einen bestimmten Zweck es sei denn anwendbare Gesetze oder Rechtsprechungen schreiben zwingend eine Haftung vor Die i safe MOBILE GmbH beh lt sich das Recht vor jederzeit ohne vo...

Страница 8: ...po kozen nebo jejich mo n projevy vr tit spole nosti i safe MOBILE GmbH ke kontrole BEZPE NOSTN P EDPISY T KAJ C SE NEBEZPE V BUCHU Pou v n tohoto za zen p edpokl d e jeho u ivatel bude dodr ovat b n...

Страница 9: ...OU IT BATERIE P i re ln m pou v n se provozn doba za zen na jedno nabit m n podle stavu s t podle pracovn ho prost ed a vyu it Je li kapacita baterie pod norm ln rovn za zen zobraz v zvu k nabit Nabij...

Страница 10: ...jete uzam en obrazovky Dlouh m stisknut m telefon zapnete nebo vypnete 12 ERVEN TLA TKO Ukon en hovoru tla tko Dom 13 TLA TKO K KU Dlouh m stisknut m zapnete v telefonu vibrace 14 TLA TKO POTVRZEN Pot...

Страница 11: ...cho tiempo sin cargarse el dispositivo se apaga de forma autom tica NORMAS DE SEGURIDAD EN MATERIA DE PROTECCI N CONTRA EXPLOSI N El uso de este dispositivo implica que el usuario respete las normas c...

Страница 12: ...para una finalidad espec fica a menos que las leyes vigentes o una decisi n judicial ordenen su obligatoriedad i safe MOBILE GmbH se reserva el derecho a modificar o a retirar este documento en cualq...

Страница 13: ...nien s teilylle l yrit avata tai korjata laitetta Virheellinen korjaus tai avaaminen voi johtaa laitteen tuhoutumiseen tulipaloon tai r j hdykseen Vain valtuutettu henkil st saa korjata laitteen K yt...

Страница 14: ...kuus pienemm ksi kielletty Laite saattaa vaikuttaa l ketieteellisten laitteiden kuten syd mentah distinten oikeaan toimintaan joten pid aina v hint n 15 cm n et isyys laitteen ja n iden laitteiden v l...

Страница 15: ...ioler la r glementation en vigueur Avant d utiliser l appareil pri re de lire attentivement le manuel et les pr sentes instructions de s curit En pr sence d informations contradictoires conformez vous...

Страница 16: ...s Employer exclusivement les accessoires agr s par l entreprise i safe MOBILE GmbH teindre l appareil dans les h pitaux et partout o l utilisation de t l phones portab les est interdite Cet appareil p...

Страница 17: ...4 TORCHE Maintenir enfonc pour l allumer ou teindre 5 BOUTON VERT Pour composer journal des appels 6 ANNEAU DE NAVIGATION Pour contr ler le curseur pour diff rentes fonctions 7 CONTR LE DU VOLUME Augm...

Страница 18: ...a kell tartani Az akkumul tort k t csavarral r gz teni kell s az interf sz bor t kat be kell z rni A megfelel IP v delem biztos t sa rdek ben k rj k gy z dj n meg r la hogy min den fed l a hely n vagy...

Страница 19: ...hossz ideig nem t lti fel a k sz l k automati kusan kikapcsol FIGYELMEZTET S A k sz l k 5 C 35 C k z tti h m rs klet tartom nyban t lthet K rj k ett l elt r h m rs kleten ne haszn lja a t lt t A SIM K...

Страница 20: ...ositivo IS310 2 nelle con dizioni descritte La mancata osservanza delle presenti informazioni e istruzioni pu avere conseguenze gravi e o pu costituire una violazione delle disposizioni Prima di utili...

Страница 21: ...MOBILE GmbH Spegnere il dispositivo negli ospedali e in altri luoghi in cui vietato l uso di telefoni cellulari Il dispositivo potrebbe compromettere il corretto funzionamento delle apparecchiature m...

Страница 22: ...cedente 11 TASTO ON OFF premere brevemente per attivare disattivare il blocco dello schermo premere a lungo per accendere spegnere il telefono 12 TASTO ROSSO per terminare una telefonata tasto home 13...

Страница 23: ...zijn Om de IP beveiliging te kunnen waarborgen moet worden gecontroleerd of alle afsluitpluggen aanwezig zijn en functioneren Er mag zich geen grote spleet tussen de twee behuizingshelften bevinden D...

Страница 24: ...kstatus gebruiksomgeving en gebruik Wanneer de lading van de accu lager is dan normaal zal op het apparaat worden aangegeven dat u de accu moet opladen Laad de accu op anders kunt u bestanden kwijtrak...

Страница 25: ...nisaties of uw plaats elijke vertegenwoordiger van i safe MOBILE GmbH De inhoud van dit document wordt in zijn huidige bestaande vorm gepresenteerd i safe MOBILE GmbH biedt geen expliciete of ge mplic...

Страница 26: ...ke utsett enheten eller laderen for sterke magnetiske felt slike som avgis fra induksjonsovner eller mikrob lgeovner Ikke fors k pne eller reparere enheten Uriktig reparasjon eller pning kan f re til...

Страница 27: ...ndsinnstilt n dnummer Krever app fra tredjepart 10 TILBAKE KNAPP Tilbake til forrige skjermbilde 11 P AV KNAPP Raskt trykk for aktivere deaktivere skjerml sen hold inne for sl telefonen p av 12 R D KN...

Страница 28: ...zystkie uszczelki znajduj si na swoich miejscach i s nieuszkodzone Odst p pomi dzy dwiema cz ciami obudowy nie mo e by du y Bateri mo na adowa wy cznie poza obszarami zagro onymi wybuchem Urz dzenie m...

Страница 29: ...ciwnym razie niezapisane pliki mog zosta utracone Je eli urz dzenie nie zostanie pod czone do adowania przez d u szy czas wy czy si automatycznie OSTRZE ENIE Urz dzenie mo na adowa tylko w temperatura...

Страница 30: ...iej Produkt w tych nie wolno wyrzuca do og lnego pojemnika na odpady komunalne Zu yte produkty elektroniczne baterie i opakowania nale y oddawa do specjalnych punkt w zbi rki W ten spos b mo na zapobi...

Страница 31: ...RU 61 60 i safe MOBILE GmbH IP i safe MOBILE GmbH BPIS310 2A 5 C 35 C 0 1 20 21 i safe MOBILE GmbH 5 C 35 C i safe MOBILE GmbH 15 i safe MOBILEGmbH i safe MOBILE GmbH...

Страница 32: ...safe MOBILE GmbH USB USB USB USB 5 C 35 C SIM SIM Micro SIM SIM SIM SIM SIM MICRO SD Micro SD 32 Micro SD 1234 SD OK Micro SD Micro SD Micro SD Power key SIM PIN Google Google Play Store Google 2 1 2...

Страница 33: ...r som orsakats av felaktig anv ndning av den h r surfplattan EX SPECIFIKATIONER IS310 2 r en enhet som l mpar sig f r anv ndning i potentiellt explosiva atmosf rer som klassificeras som zon 2 22 i enl...

Страница 34: ...a mo biltelefoner Den h r enheten kan p verka korrekt funktion av medicinsk utrustning t ex pacemakers h ll d rf r alltid ett avst nd p minst 15 cm mellan enheten och dessa enheter F lj alla till mpli...

Страница 35: ...tivering av sk rmbild L ng tryckning f r att starta eller st nga av telefonen 12 R D KNAPP Avsluta ett samtal samt hemknapp 13 NUMMERTECKEN KNAPP L ng tryckning f r att st lla in telefonen till vibrat...

Страница 36: ...Gemeinschaft i safe MOBILE GmbH i_PARK TAUBERFRANKEN 10 97922 Lauda Koenigshofen Germany Description of the devices Beschreibung der Ger te explosion protected mobile phones explosionsgesch tzte Mobil...

Страница 37: ...WWW ISAFE MOBILE COM...

Отзывы: