background image

D

 

Sehr geehrte Kundin, 

 

sehr  geehrter  Kunde,  wir  be-

glückwünschen  Sie  zu  Ihrer  Wahl; 

bitte  lesen  Sie  die  kurze  Anleitung 

aufmerksam  durch,  damit  Sie  die 

Eigenschaften  dieses  Qualitätspro-

duktes voll ausnützen können.

PRODUKTEIGENSCHAFTEN

Das 

HYDROKABLE

-  Heizkabel  ist 

speziell  für  Aquarien  und  Terrarien 

entwickelt;  zur  optimalen  Anwen-

dung  empfehlen  wir,  es  zusammen 

mit  dem 

HYDROSET

-Thermostaten  

einzusetzen.

ACHTUNG!!

Heizkabel nicht mit Schamottemate-

rial bedecken!

Das  Heizkabel  ist  in  folgenden 

Versionen lieferbar:

15/25/50/75/100 W

INSTALLATION

ACHTUNG!

  Vor  jedem  Eingriff  ins 

Aquarium/Terrarium  die  Stecker  al-

ler  angeschlossenen  Elektrogeräte 

(auch der nicht getauchten!) abzie-

hen. Sollten Stecker oder Steckdose 

nass sein, vor dem Herausziehen die 

Hauptsicherung abschalten.

Vergewissern Sie sich, dass die auf 

dem  Etikett  angegebene  Spannung 

der Ihres Stromnetzes entspricht.

Vor  der  Installation  sorgfältig  den 

Beckenboden  reinigen.  Das  Kabel 

so anbringen, dass es vom Ende bis 

zur  schwarzen  Markierung  (siehe 

Abbild.  1)  vollständig  vom  Boden-

material  des  Aquariums/Terrariums 

bedeckt wird.

Legen  Sie  eine  Schlangenlinie 

oder  regelmäßige  Spirale  an  (siehe 

Abbild.  2),  wobei  Sie  bitte  darauf 

achten,  das  Kabel  möglichst  rund 

zu  verlegen.  Knicke  können  die 

korrekte Funktion gefährden und zu 

irreparablen  Schäden  führen.  Teile 

des  Kabels  möglichst  nicht  überei-

nander legen (siehe Abbild. 3).

Das  Kabel  mit  den  mitgelieferten 

Saugnäpfen  befestigen  (siehe  Ab-

bild.  4)  und  mit  dem  gewünschten 

Bodenmaterial  bedecken  (siehe 

Abbild. 5).

ACHTUNG!!!

  im  Terrarium  darauf 

achten,  dass  das  Kabel  komplett 

bedeckt ist und nicht eventuell von 

den  Tieren  „ausgegraben“  werden 

kann!

Den 

HYDROKABLE

- Stecker an den 

Kontrollthermostaten  anschließen 

((siehe Abbild. 6).

WARTUNG

Keine  Reinigungs-  oder  Lösung-

smittel verwenden, nur mit lauwar-

men Leitungswasser abspülen.

SICHERHEITSHINWEISE

•  HYDROKABLE  ist  ausschließlich

  für  den  Gebrauch  in  geschlosse-

  nen Räumen bestimmt.

•  Aus  Sicherheitsgründen  vor  je-

  dem Eingriff im Becken die Stec-

  ker aller Elektrogeräte abziehen.

•  Nicht benutzen, wenn Kabel oder

  Stecker  Beschädigungen  aufwei-

  sen. 

Achtung!

 Das Gerät darf auf

  keinen Fall geöffnet werden!

  Der  Netzstecker  kann  nicht  au-

  sgewechselt werden. Ist er defekt,

  muss das komplette Gerät entsor-

  gt werden.

•  Vergewissern  Sie  sich,  dass  die

  auf dem Etikett angegebene Span-

  nung  der  Ihres  Stromnetzes  ent-

  spricht.

•  Aus  Sicherheitsgründen  das

 

HYDROKABLE

  während  des  Be-

  triebs nicht berühren.

GARANTIEBEDINGUNGEN

Wir  garantieren  für  24  Monate  ab 

Kaufdatum  für  fehlerhaftes  Ma-

terial  und  Fabrikationsfehler.  Von 

der  Garantie  ausgeschlossen  sind 

Schäden,  die  auf  Montage-  oder 

Behandlungsfehler, 

mangelhafte 

Wartung,  Frostschäden,  Kalka-

blagerungen  oder  unsachgemäße 

Reparaturen  zurückzuführen  sind, 

sowie  Verbrauchs-  und  Verschleiß-

material, das zur ordnungsgemäßen 

Wartung  und  Reinigung  in  regel-

mäßigen  Abständen  ausgetauscht 

werden muss. Im Garantiefall schi-

cken Sie bitte das reklamierte Gerät  

mit  der  vom  Händler  ausgefüllten 

Garantiekarte  und  der  datierten 

Kaufquittung oder Rechnung ein.

Содержание HYDROKABLE

Страница 1: ...UARIUMS AND TERRARIUMS HEIZKABEL FÜR AQUARIEN UND TERRARIEN CABLECHAUFFANTPOURAQUARIUMSETERRARIUMS CABLE CALENTADOR PARA ACUAROIS I TERRARIOS CAVO RISCALDANTE PER ACQUARI E TERRARI VERWARMINGSKABEL VOOR AQUARIA EN TERRARIA ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Cod 231409 06 07 2006 ...

Страница 4: ...ered so that the animal guest of the tank is unable to unbury it causing damage to itself Connect HYDROKABLE s plug to the socket of the thermostat fig 6 MAINTANINANCE To clean the cable do NOT use detergents or solvents simply rinse thoroughly under luke warm water SAFETY STANDARDS HYDROKABLE is only intended for indoor use To avoid electrical shock always disconnect all electrical equip ments fr...

Страница 5: ...en Saugnäpfen befestigen siehe Ab bild 4 und mit dem gewünschten Bodenmaterial bedecken siehe Abbild 5 ACHTUNG im Terrarium darauf achten dass das Kabel komplett bedeckt ist und nicht eventuell von den Tieren ausgegraben werden kann Den HYDROKABLE Stecker an den Kontrollthermostaten anschließen siehe Abbild 6 WARTUNG Keine Reinigungs oder Lösung smittel verwenden nur mit lauwar men Leitungswasser ...

Страница 6: ...HYDRO KABLE à l intérieur d un terrarium veiller à ce que le câble soit com plètement recouvert et que l animal ne le fasse pas sortir du sable car ceci pourrait représenter un réel danger pour cet animal Brancher la fiche d HYDROKABLE à la prise du thermostat de contrôle fig 6 ENTRETIEN Pour le nettoyage du câble ne pas utiliser de solvants ou de détergents d aucun type rincer exclusivement avec ...

Страница 7: ...fig 5 Atención al instalar HYDROKABLE en el interior de un terrario cuidar que el cable esté completamente cubierto y que el animal no lo haga sobresalir de la arena puesto que podría resultar peligroso para el animal mismo Conectar el enchufe de HYDROKA BLE a la toma del termostato de control fig 6 MANUTENCIÓN Para la limpieza del cable no uti licen disolventes ni detergentes de ningún tipo hay q...

Страница 8: ...all interno di un terrario fate attenzione che il cavo sia completa mente coperto e che l animale ospite non abbia la possibilità di estrarlo dalla sabbia perché potrebbe costi tuire un pericolo per lo stesso Collegare la spina di HYDROKABLE alla presa del termostato di controllo fig 6 MANUTENZIONE Per la pulizia del cavo non usare solventi o detergenti di alcun tipo sciacquare esclusivamente con ...

Страница 9: ...d bedekken afb 5 Let op Als HYDROKABLE binnen een terrarium wordt geïnstalleerd zorg ervoor dat de kabel volledig bedekt wordt en dat het dier het zand dat de kabel bedekt niet we gneemt Dit zou gevaarlijk voor het dier kunnen zijn Steek de stekker van HYDROKABLE inhetstopcontactvandethermostaat voor temperatuurcontrole afb 6 ONDERHOUD Om de kabel schoon te maken geen enkel oplosmiddel of detergen...

Страница 10: ...n inte fungerar ordentligt och då kan kabeln få skador som inte kan repareras Undvik att korsa kabeln bild 3 Fixera kabeln med sugkopparna bild 3 och täck den med det valda bottenmaterialet bild 4 Observera HYDROKABLE vär mekabel måste vara väl täckt av bottenmaterial i terrariet på så sätt att invånarna inte kan gräva upp den och därmed skada sig själva Anslut Hydrocable s stickpropp till uttaget...

Страница 11: ...PL ...

Страница 12: ...зовать его вместе с термостатом HYDROSET Внимание Не подсоединяйте нагревательный кабель непосредственно к источни ку питания Не накрывайте кабель огнеупорным материалом Имеющиеся модели 15 25 50 75 100 Вт Установка Внимание Перед установкой при бора в аквариум отключите все электрические приборы Если на вилку или на электрическую ро зетку попала вода отключите ав томатический выключатель чтобы пр...

Страница 13: ...SPARES ERSATZTEILE ECHANGES RECAMBIOS RICAMBI WISSELSTUKKEN XT 0401 REST OF THE WORLD HYDROKABLE 100 120 230 240V 50 60 Hz XT 0403 USA ...

Страница 14: ...A QUALITY PRODUCT MADE IN ITALY BY ViaVoiron 27 36061BassanodelGrappa VI ITALY ...

Отзывы: